Translation of "Alles dreht sich um dich" in English

Alles dreht sich um dich, also gehe ich nicht!
Everything's about you, so I'm not going!
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann nicht ohne dich leben, alles dreht sich um dich.
I can not live without you, everything revolves around you.
OpenSubtitles v2018

Du glaubst, alles dreht sich nur um dich!
You think everything I do is about...
OpenSubtitles v2018

Alles dreht sich nur um dich.
You think the world revolves around you.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, alles dreht sich um dich, verstehst du?
I mean, everything revolves around you, you know?
OpenSubtitles v2018

Ja, nicht alles dreht sich immer nur um Dich, Vlad.
Yeah, not everything revolves around you Vlad.
OpenSubtitles v2018

Schau, nicht alles dreht sich um dich, Carlos, okay?
Look, everything doesn't revolve around you, Carlos, okay?
OpenSubtitles v2018

Alles dreht sich um dich, oder?
It's all about you, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Alles hier dreht sich nur um dich.
This is all about you. Everything here.
OpenSubtitles v2018

Und übrigens - nicht alles dreht sich nur um dich.
And, by the way, it's not always about you.
OpenSubtitles v2018

Nicht alles dreht sich um dich, Mandi.
Not everything is about you, Mandi.
OpenSubtitles v2018

Alles dreht sich jetzt nur um dich.
Everything concerns you now
OpenSubtitles v2018

Um Gottes Willen, Susan, nicht alles dreht sich um dich.
For god sakes, susan, Not everything is about you.
OpenSubtitles v2018

Alles dreht sich immer nur um dich!
It's always about you, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Teil 4: Die persönliche Dimension – Alles dreht sich um dich.
Part 4: The personal dimension: It is all about you.
ParaCrawl v7.1

Alles dreht sich um dich.
It all revolves around you.
OpenSubtitles v2018

Du denkst, alles dreht sich um dich, du hältst dich immer noch für den Star.
You think this is all about you? - You think you're still the star.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie hereingelassen und all ihre Fragen drehten sich um dich.
Then I let her in, and all her questions were about you.
OpenSubtitles v2018

Alles drehte sich um dich.
Everything scented around you.
OpenSubtitles v2018

Eine Polizeibeamtin kam heute Morgen zu mir nach Hause und all ihre Fragen drehten sich um dich.
A police detective came to my house this morning and all her questions were about you.
OpenSubtitles v2018