Translation of "Alleine schaffen" in English
Das
können
wir
alleine
nicht
schaffen.
We
cannot
do
this
alone.
Europarl v8
Ich
werde
mein
Bestes
tun,
aber
ich
kann
es
nicht
alleine
schaffen.
I
will
do
my
best;
I
cannot
do
it
on
my
own.
Europarl v8
Aber
der
kann
es
nicht
alleine
schaffen.
But
it
cannot
do
it
alone.
TED2020 v1
Allerdings
wusste
ich
auch,
dass
die
Polizei
es
alleine
nicht
schaffen
konnte.
But
I
also
knew
that
police
could
not
do
it
alone.
TED2020 v1
Erste
Lektion:
Man
kann
nicht
alles
alleine
schaffen.
Lesson
number
one:
you
cannot
do
it
all
by
yourself.
TED2020 v1
Präsident
Obama
und
sein
Team
können
es
schlicht
nicht
alleine
schaffen.
President
Obama
and
his
team
simply
cannot
do
it
alone.
TED2013 v1.1
Ich
glaube
nicht,
dass
du
das
je
alleine
schaffen
würdest.
I
don't
think
you
could
ever
do
that
by
yourself.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
soll
ich
all
das
alles
alleine
schaffen?
How
do
you
expect
me
to
do
all
this
alone?
Tatoeba v2021-03-10
Man
kann
es
nicht
ganz
alleine
schaffen.
You
just
can't
make
it
by
yourself.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kann
es
nicht
alleine
schaffen.
But
I
cannot
possibly
achieve
it
by
myself.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
wir
es
also
alleine
schaffen.
Then
we
have
to
do
it
on
our
own.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
ja,
wie
Sie
immer
alles
schaffen,
alleine.
Fabulous,
how
you
manage
alone.
OpenSubtitles v2018
Wie
soll
ich
das
alleine
schaffen!
How
the
fuck
I
can
take
care
of
this
alone?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
das
wirklich
alleine
schaffen.
I
really
want
to
do
this
on
my
own.
OpenSubtitles v2018
Wie
sollen
wir
das
alleine
schaffen?
How
are
we
gonna
do
this
on
our
own?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
solche
Angst
davor
gehabt,
es
alleine
schaffen
zu
müssen.
The
truth
is,
I've
been
so
scared
about
how
to
make
this
work
by
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
alleine
schaffen
soll.
I
don't
know
how
I'm
gonna
do
it
on
my
own.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
je
gesund
werden
will,
muss
ich
das
alleine
schaffen.
If
I'm
ever
gonna
get
better,
I
have
to
do
it
on
my
own.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
das
nicht
alleine
schaffen.
You
can't
do
this
alone.
OpenSubtitles v2018
Reese
und
Carter
werden
es
alleine
schaffen.
Reese
and
Carter
will
have
to
make
do
on
their
own.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
das
nicht
alleine
schaffen.
I
can't
do
this
on
my
own.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du
wirklich,
ich
hätte
das
alleine
schaffen
können?
You
think
I
could
do
all
that
on
my
own?
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
das
nicht
alleine
schaffen
können.
I'm
strong.
You
won't
be
able
to
do
this
alone.
OpenSubtitles v2018
Wie
soll
ich
das
alleine
schaffen?
How
am
I
supposed
to
manage
alone?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
das
nicht
alleine
schaffen.
I'm
not
gonna
make
it
on
my
own.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du
wirklich,
du
kannst
es
alleine
schaffen?
You
really
think
you
can
make
it
on
your
own?
OpenSubtitles v2018
Aber
immerhin
hattest
du
dich
entschieden,
es
alleine
zu
schaffen.
Well,
you
decided
to
do
it
on
your
own
for
a
reason.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
es
niemals
alleine
schaffen.
You'd
never
make
it
alone.
OpenSubtitles v2018
Haben
die
wirklich
gedacht,
dass
sie
es
alleine
schaffen?
Did
they
really
think
they
could
do
it
themselves?
OpenSubtitles v2018