Translation of "Alleine handeln" in English

Du musst dich entscheiden, alleine zu handeln.
You have to make up your mind to act on your own.
OpenSubtitles v2018

Die Nationen sind machtlos, angesichts der großen Herausforderungen unserer Zeit alleine zu handeln.
Nations are powerless to act alone in the face of the major challenges of our times.
Europarl v8

Die Koordinierung der sozialen Sicherheit betrifft grenzüberschreitende Fälle, in denen kein Mitgliedstaat alleine handeln kann.
Social security coordination concerns cross-border situations where no Member State can act alone.
TildeMODEL v2018

Ihr habt mich bei jeder Gelegenheit bekämpft und keine Wahl gelassen, alleine zu handeln.
The both of you have fought me at every turn, leaving me no choice but to act alone.
OpenSubtitles v2018

Hätte er durch Handeln alleine, ohne den Partner, die gleiche Wirkung gehabt?
Would he have had the same impact had he acted alone, without the backing of partners?
ParaCrawl v7.1

Sie werden nicht mehr glauben, dass es noch Leute gibt, die alleine handeln.
You won’t believe that some people are still trading alone.
CCAligned v1

Obwohl Gott alles alleine machen könnte, entscheidet er sich, nicht alleine zu handeln.
While God could do everything independently yet God does not choose to act alone.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir in einer Woche zum G20-Treffen nach London gehen, habe ich den Eindruck, dass wir zu stark integriert sind, um alleine zu handeln, und zu geteilt, um gemeinsam zu handeln.
When we go to the G20 meeting in London in a week's time, I have the impression that we are still too integrated to act alone and too divided to act together.
Europarl v8

Wir müssen uns darüber bewusst sein, dass es in diesem Sektor, noch mehr als in anderen, Herr Kommissar, nicht ausreicht, dass die nationalen Regierungen alleine handeln!
We must be aware that in this sector, even more than in others, Commissioner, it is not enough for national governments to act alone!
Europarl v8

Ich bitte und fordere unsere amerikanischen Freunde auf, dass sie der Versuchung des Unilateralismus nicht nachgeben, dass sie nicht alleine handeln.
I want to request and call upon our American friends to resist the temptation of unilateralism and not to act alone.
Europarl v8

Die EU kann jedoch nur in begrenztem Maße alleine handeln und letzt­lich ist eine Lösung auf multilateraler Ebene erforderlich.
However, there are limits to what the EU can do alone and in the end, a solution is needed at multilateral level.
TildeMODEL v2018

Eine solche Gefahr besteht tatsächlich, wenn die Mitgliedstaaten alleine und unkoordiniert handeln und schwerfällige, verbindliche Verfahren zur Kontrolle oder Beschränkung von Investitionen einführen würden.
Such risks are real if Member States were to act alone, and in an uncoordinated way, and develop burdensome and binding mechanisms to control or condition investment.
TildeMODEL v2018

Die mögliche Abwägung zwischen klimaschutzpolitischen Maßnahmen und Wettbewerbsfähigkeit ist für bestimmte Sektoren, vor allem bei einer vollständigen Dekarbonisierung, nach wie vor ein Risiko, falls Europa alleine handeln sollte.
A potential trade-off between climate change policies and competitiveness continues to be a risk for some sectors especially in a perspective of full decarbonisation if Europe was to act alone.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich werden die Rolle und die Kompetenzen der nationalen Aufsichtsbehörden (sowohl, wenn sie alleine handeln, als auch wenn sie kooperieren) effektiv gestärkt.
Furthermore, the role and powers of national supervisory authorities (alone and together) are effectively reinforced.
TildeMODEL v2018

Wenn die Mitgliedstaaten für sich alleine handeln, werden Inkohärenzen im Bereich der grenzüberschreitenden Regulierung nicht angegangen und bestehende Inkohärenzen der EU-Vorschriften nicht beseitigt.
Member States acting alone would not address cross-border regulatory inconsistencies, and could not overcome inconsistencies in EU legislation.
TildeMODEL v2018

Ja, es wurde gedacht, er würde alleine handeln, aber... da ist sie mit einem Schlapphut bei diesem, und einer orangen Baskenmütze bei diesem.
Yeah, it was believed he acted alone, but... there she is in a floppy hat in this one, and an orange beret in this one.
OpenSubtitles v2018

Diese Strategie anerkennt, daß Mitgliedstaaten im Umgang mit dem Problem der Arbeitslosigkeit nicht alleine handeln können.
This strategy recognised that Member States cannot act alone in dealing with the problem of unemployment.
EUbookshop v2

Die Verfassung legt die Bereiche fest, in denen die Europäische Union alleine handeln kann (ausschließliche Zuständigkeit), indenen die Europäische Union, aber auch die Mitgliedstaaten tätig werdenkönnen (geteilte Zuständigkeit), und in denen die Europäische Union ohne Harmonisierungsmöglichkeit nur ergänzend tätig werden kann (Unterstüt-zungs-, Koordinierungs- und Ergänzungsmaßnahmen).
It indicates the areas in which the European Union may act alone (exclusive competence), the areas in which the European Union may act along with the Member States (shared competence) and the areas in which the European Union may act only in an ancillarycapacity and without any possibility of harmonisation (supporting,coordinating or complementary action).
EUbookshop v2

Es scheint, als könnten sie auch so gut wissen wie wir, dass die Arbeiter immer stärker sind, wenn sie zusammen handeln und isoliert sind, wenn sie alleine handeln.
It seems like they might also know as well as we do that workers are always stronger when acting together and are isolated when they act alone.
ParaCrawl v7.1

Langsam erkennen die Länder, dass man durch gemeinsames Handeln in bestimmten Bereichen sparen oder mehr erreichen kann, als wenn man alleine handeln würde.
Gradually the states are gaining consciousness that in certain areas they can work together by saving or accessing more than when they act alone.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihres Insiderwissens und ihrer Verbindungen auf dem Immobilienmarkt können Mietagenten eine nützliche Ressource sein, die Ihnen dabei hilft, schneller etwas zu finden, als alleine zu handeln.
Because of their inside knowledge and connections in the real estate market, rental agents can be a useful resource in helping you find something quicker than going it alone.
ParaCrawl v7.1