Translation of "Allein gemacht" in English

Ich habe alles ganz allein gemacht.
I did everything all by myself.
Tatoeba v2021-03-10

Was hat Tom ganz allein dort draußen gemacht?
What was Tom doing out there all by himself?
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie das wirklich alles allein gemacht?
Did you really do this all by yourself?
Tatoeba v2021-03-10

Das habe ich in der Tat allein gemacht.
I actually did that by myself.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du das wirklich alles allein gemacht?
Did you really do this all by yourself?
Tatoeba v2021-03-10

Der hat doch alles allein gemacht?
Legros always worked alone.
OpenSubtitles v2018

Und du hast alles allein gemacht.
Oh. And you did it all by yourself.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich hätte das auch allein gemacht.
Hey, I was ready to do this on my own.
OpenSubtitles v2018

Er hat wohl auch allein Schluss gemacht.
He just broke up with me on his own.
OpenSubtitles v2018

Weil du die ganze Drecksarbeit allein gemacht hast.
Because you've done all the dirty work alone.
OpenSubtitles v2018

Das haben sie früher allein gemacht.
They used to starve themselves.
OpenSubtitles v2018

Und du hast das ganz allein gemacht.
And you did that all on your own.
OpenSubtitles v2018

Ich habe diesen Job 35 Jahre allein gemacht.
I've been doing this job alone for 35 years.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe es ganz allein gemacht.
And I did it all by myself.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Perikard Fenster allein gemacht.
I did a pericardial window by myself.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass Sie das nicht allein gemacht haben.
I know you didn't act alone.
OpenSubtitles v2018

Du hast alle Arbeiten allein gemacht?
So you did all the work on this yourself, huh?
OpenSubtitles v2018

Am Anfang habe ich das alles allein gemacht.
In the beg...beginning, I was just gonna-- I was gonna do all of this by myself.
OpenSubtitles v2018

Danke, aber ich habe das nicht allein gemacht.
Thank you, but it wasn't just me.
OpenSubtitles v2018

Ich hab' jeden Punch bisher ganz allein gemacht.
Rock, every punch I've ever thrown has been on my own.
OpenSubtitles v2018

Erin Brockovich hat es nicht allein gemacht.
Erin Brockovich didn't do it alone.
OpenSubtitles v2018

Das haben sie ganz allein gemacht.
They made it themselves.
OpenSubtitles v2018

Du hast die ganze Bar allein fertig gemacht?
You set the whole bar up all by yourself?
OpenSubtitles v2018

Was haben Sie da draußen gemacht, allein im Wald?
Grandma, what were you doing in the woods alone?
OpenSubtitles v2018

Du hast es ganz allein gemacht?
You mean you did it yourself?
OpenSubtitles v2018

Der kleine Wichser hat es allein gemacht!
This spotty little motherfucker, he did it hisself!
OpenSubtitles v2018

Ich hab es ganz allein gemacht, und ich hab ein Gedicht.
I only did it just by myself and I have, I have a poem.
OpenSubtitles v2018