Translation of "Allein entscheidend" in English

Allein entscheidend ist, dass der auf die Rezirkulation zurückzuführende Druckanstieg erkannt wird.
The only important point is that the pressure rise due to the recirculation is detected.
EuroPat v2

Allein entscheidend ist, dass die Kammern der Luftführung in der Fahrerkabine dienen.
The only crucial factor is that the chambers serve to conduct air in the cab.
EuroPat v2

Allein entscheidend ist, dass das Auftreten bzw. Ausbleiben der Druckschwankungen überwacht wird.
All that is important is that the occurrence or lack of pressure variations is monitored.
EuroPat v2

Allein entscheidend ist, dass sich die Spaltbreite vergrößert.
It is only important that the gap width enlarges.
EuroPat v2

Auch ein hoher bzw. niedriger Gehalt an Hydrophobierungsmittel ist nicht allein entscheidend.
Furthermore, the high or low content of water repellent is in itself not decisive.
EuroPat v2

Allein entscheidend ist, dass die Belüftungsleitung ein in sich geschlossenes System darstellt.
All that is important is that the ventilation line is a closed system.
EuroPat v2

Nun ist das aber nicht so einfach, da nicht allein der Preis entscheidend ist.
Now, this is not all that simple because it is not only the price that is decisive.
Europarl v8

Allein entscheidend ist, daß die Änderung des Drucks während der Blutbehandlung kontinuierlich erfaßt wird.
The crucial factor is that the change in the pressure is continuously recorded during the blood treatment.
EuroPat v2

Allein entscheidend ist, dass die Steuereinheit die Position und Orientierung des Referenzpunktes beschreibende Daten erhält.
The only thing that is crucial is for the control unit to receive data defining the position and orientation of the reference point.
EuroPat v2

Allein entscheidend ist, dass der Verschlusskörper in der ersten Position dicht in dem Ansatzstück sitzt.
It is only decisive that the closure body sits tightly in the appendage when in the first position.
EuroPat v2

Allein entscheidend ist, dass das Abdichtelement wieder mit der vorgegebenen Auflagekraft auf dem Boden aufliegt.
The decisive factor is that the sealing element rests on the ground again with the predetermined contact force.
EuroPat v2

Allein entscheidend ist, dass die beiden Drehzahlen in ein Verhältnis zueinander gesetzt werden.
All that matters is that the two rotational speeds are put into relation to one another.
EuroPat v2

Allein entscheidend ist, daß die Arretierung zum Austausch des Disposables von Hand leicht lösbar ist.
It is only crucial that the catch be easily releasable by hand for exchanging the disposable.
EuroPat v2

Abschließend möchte ich Herrn Fiore mitteilen, dass das Erscheinen der Kandidaten während der Wahlkampagne im Fernsehen keine Bedeutung hat, da, wie schon Stalin sagte, allein die Person entscheidend ist, die die Stimmen auszählt.
I would like to conclude by saying to Mr Fiore that the appearance of the candidates on television during the electoral campaign is of no significance because, as Stalin said, the only thing that matters is the person counting the votes.
Europarl v8

Internetnutzer, die sowohl zusammen als auch allein agieren, waren entscheidend bei der Verteidigung ihrer Rechte, freien Zugang zu Informationen zu erhalten und ohne externe Beschränkungen im Internet aktiv zu sein.
Internet users, acting both together and alone, were decisive in defence of their rights to have free access to information and to be active on the Internet without external restrictions.
Europarl v8

Die physische Entfernung bzw. Nähe zu den 27 Mitgliedstaaten ist für die Beziehungen zwischen den einzelnen Ländern und den Gebieten der Europäischen Union nicht allein entscheidend.
The physical distance or proximity to the 27 Member States is not, in itself, decisive as regards relations between the individual countries and regions of the European Union.
Europarl v8

Bei künstlicher Fortpflanzung darf für den Arzt der Kinderwunsch seiner Patientin und ihres Partners nicht allein entscheidend sein.
Where artificial procreation was concerned, the desire of the patient and her partner for a child must not be the doctor's sole consideration.
EUbookshop v2

Der BdB weist zu Recht darauf hin, dass für einen marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgeber allein entscheidend sei, dass er mit dem zugeführten Betrag selbst nicht mehr wirtschaften und damit keine entsprechenden Renditen erzielen kann.
As the BdB rightly points out, all that matters to the market-economy investor is that he himself can no longer use the amount transferred to engage in economic activity and hence achieve corresponding returns.
DGT v2019

Im Fall WestLB war das hohe Volumen der Kapitalzufuhr ein Indiz, nicht aber allein entscheidend für die Annahme der Stammkapitalähnlichkeit.
In the WestLB case the large volume of capital injected was an indication of its similarity with share capital but not the only decisive factor in adopting that comparison.
DGT v2019

Außerdem weist die Kommission in diesem Zusammenhang ausdrücklich darauf hin, dass auch im Fall WestLB das hohe Volumen der Kapitalzufuhr ein Indiz, nicht aber allein entscheidend für die Annahme der Stammkapitalähnlichkeit ist.
Furthermore, the Commission would in this context draw explicit attention to the fact that, in the WestLB case too, the large volume of the capital injection is merely an indicator, but not on its own decisive in assuming similarity to share capital.
DGT v2019

Der BdB weist im Prinzip zu Recht darauf hin, dass für einen marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgeber allein entscheidend sei, dass er mit dem zugeführten Betrag selbst nicht mehr wirtschaften und damit keine entsprechenden Renditen erzielen kann.
As the BdB rightly points out in principle, all that matters to the market-economy investor is that he himself can no longer use the amount transferred to engage in economic activity and hence achieve corresponding returns.
DGT v2019

Bei der Evaluierung von Projektvorschlägen sollte daher nicht allein technologisches Innovationspotenzial entscheidend sein, sondern auch der nachweisliche Know-how-Transfer an weniger entwickelte Institutionen („Windschatten-Modell").
In the proposal evaluation, a bonus should be given not only for technological innovation, but for projects that demonstrate knowledge-transfer to technologically less developed institutions (slip stream model).
EUbookshop v2

Im Sinne dieser Erfindung sollen diese Begriffe als synonym verwendet verstanden werden, d.h., im Sinne dieser Erfindung allein entscheidend ist, daß ein eine zu verdichtende Masse enthaltender Behälter, insbesondere eine Beton enthaltende Form, eine wiederkehrende Bewegung durchläuft.
Within the meaning of this invention, these terms shall be understood as synonyms, i.e., within the meaning of the invention the sole decisive point is that a recurrent motion runs through a container holding a mass to be compacted, in particular a mold that contains concrete.
EuroPat v2