Translation of "Alle machen mit" in English

Ich hoffe sie machen alle mit.
And I hope you all take part.
TED2013 v1.1

Alle machen mit, keiner steht abseits, das gefällt mir.
An element of conflict in any discussion is good. It shows everybody's taking part, nobody's left out. I like that.
OpenSubtitles v2018

Und ihr doch auch... Wir machen alle mit.
All of you, will you do it?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, aber die anderen Jungs machen alle mit.
I know, but all the guys are doing it.
OpenSubtitles v2018

Abe, wenn einer von ihnen angegriffen wird, machen alle anderen mit.
But if one of them is attacked, all the others dive in.
OpenSubtitles v2018

Du merkst es dir schnell und alle machen mit.
You pick it up as quickly as possible and try and get everyone chanting it.
OpenSubtitles v2018

Alle anderen machen mit Reparaturen weiter.
The rest of you continue with the repairs.
OpenSubtitles v2018

Alle machen mit ihrer Arbeit genauso weiter.
Everybody just keep doing what you were doing. Fine.
OpenSubtitles v2018

Alle machen mit, sogar Petit Pierre, obwohl er ein Künstler ist.
Everyone pitches in. Even Tiny Pete. Even though he's a real artist.
OpenSubtitles v2018

Alle machen mit, sogar der Captain.
Everybody's doing it. The captain's doing it.
OpenSubtitles v2018

Also ab zum Strand, alle machen mit!
Let's take it to the beach Take it there together
OpenSubtitles v2018

Und wir machen alle fröhlich mit...
And we follow in her step...
ParaCrawl v7.1

Energiesparen geht alle an (alle machen mit)
Energy-saving concerns everyone (everyone is involved)
CCAligned v1

Fast alle Familien machen mit und die Gärten werden größer und größer.
Nearly all families want to participate now and the gardens are becoming bigger and nicer.
ParaCrawl v7.1

Alle machen mit, bewerben und empfehlen die automatische Werbemaschine!
Everybody join in, apply and recommend the automatic advertising machine!
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinschaft wird motiviert und alle machen mit.
Everybody takes part and the community is encouraged.
ParaCrawl v7.1

Bei diesen Veranstaltungen können alle Menschen mit-machen.
Everyone can take part in these events.
ParaCrawl v7.1

Hier machen alle irgendwas mit Kunst, Design, Mode oder Medien.
Here, everyone has something to do with art, design, fashion or media.
ParaCrawl v7.1

Und wenn Pinto das nächste Mal kommt, machen alle mit und schnappen ihn.
So we hold a meeting, and we all agree to work as one so that the next time pinto rode in we all join in, and we take him.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig, dass Sie gehen und bekannt zu machen alle Details mit dem Arzt.
It is essential that you review as well as make known all your details with the doctor.
ParaCrawl v7.1

Ein Familienbetrieb, alle machen mit: die Ehefrau, die Töchter, der Sohn.
A family business in which everyone helps out: his wife, his daughters and his son.
ParaCrawl v7.1