Translation of "Alle machen mit" in English
Ich
hoffe
sie
machen
alle
mit.
And
I
hope
you
all
take
part.
TED2013 v1.1
Alle
machen
mit,
keiner
steht
abseits,
das
gefällt
mir.
An
element
of
conflict
in
any
discussion
is
good.
It
shows
everybody's
taking
part,
nobody's
left
out.
I
like
that.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
doch
auch...
Wir
machen
alle
mit.
All
of
you,
will
you
do
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
aber
die
anderen
Jungs
machen
alle
mit.
I
know,
but
all
the
guys
are
doing
it.
OpenSubtitles v2018
Abe,
wenn
einer
von
ihnen
angegriffen
wird,
machen
alle
anderen
mit.
But
if
one
of
them
is
attacked,
all
the
others
dive
in.
OpenSubtitles v2018
Du
merkst
es
dir
schnell
und
alle
machen
mit.
You
pick
it
up
as
quickly
as
possible
and
try
and
get
everyone
chanting
it.
OpenSubtitles v2018
Alle
anderen
machen
mit
Reparaturen
weiter.
The
rest
of
you
continue
with
the
repairs.
OpenSubtitles v2018
Alle
machen
mit
ihrer
Arbeit
genauso
weiter.
Everybody
just
keep
doing
what
you
were
doing.
Fine.
OpenSubtitles v2018
Alle
machen
mit,
sogar
Petit
Pierre,
obwohl
er
ein
Künstler
ist.
Everyone
pitches
in.
Even
Tiny
Pete.
Even
though
he's
a
real
artist.
OpenSubtitles v2018
Alle
machen
mit,
sogar
der
Captain.
Everybody's
doing
it.
The
captain's
doing
it.
OpenSubtitles v2018
Also
ab
zum
Strand,
alle
machen
mit!
Let's
take
it
to
the
beach
Take
it
there
together
OpenSubtitles v2018
Und
wir
machen
alle
fröhlich
mit...
And
we
follow
in
her
step...
ParaCrawl v7.1
Energiesparen
geht
alle
an
(alle
machen
mit)
Energy-saving
concerns
everyone
(everyone
is
involved)
CCAligned v1
Fast
alle
Familien
machen
mit
und
die
Gärten
werden
größer
und
größer.
Nearly
all
families
want
to
participate
now
and
the
gardens
are
becoming
bigger
and
nicer.
ParaCrawl v7.1
Alle
machen
mit,
bewerben
und
empfehlen
die
automatische
Werbemaschine!
Everybody
join
in,
apply
and
recommend
the
automatic
advertising
machine!
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinschaft
wird
motiviert
und
alle
machen
mit.
Everybody
takes
part
and
the
community
is
encouraged.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesen
Veranstaltungen
können
alle
Menschen
mit-machen.
Everyone
can
take
part
in
these
events.
ParaCrawl v7.1
Hier
machen
alle
irgendwas
mit
Kunst,
Design,
Mode
oder
Medien.
Here,
everyone
has
something
to
do
with
art,
design,
fashion
or
media.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Pinto
das
nächste
Mal
kommt,
machen
alle
mit
und
schnappen
ihn.
So
we
hold
a
meeting,
and
we
all
agree
to
work
as
one
so
that
the
next
time
pinto
rode
in
we
all
join
in,
and
we
take
him.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
gehen
und
bekannt
zu
machen
alle
Details
mit
dem
Arzt.
It
is
essential
that
you
review
as
well
as
make
known
all
your
details
with
the
doctor.
ParaCrawl v7.1
Ein
Familienbetrieb,
alle
machen
mit:
die
Ehefrau,
die
Töchter,
der
Sohn.
A
family
business
in
which
everyone
helps
out:
his
wife,
his
daughters
and
his
son.
ParaCrawl v7.1