Translation of "Machen sie mit" in English
Machen
Sie
also
weiter
mit
den
zwei
kleinen
Pipelines.
Move
forward,
therefore,
with
the
two
small
pipelines.
Europarl v8
Wann
machen
Sie
endlich
Schluß
mit
der
Geheimhaltungsverordnung?
When
is
the
veil
of
secrecy
finally
going
to
be
lifted?
Europarl v8
Machen
Sie
Schluß
mit
dieser
Politik!
Enough
is
enough!
Europarl v8
Machen
Sie
mit
diesem
Haus
nicht
solche
Spielchen!
Do
not
play
games
like
that
with
this
House!
Europarl v8
Bitte
machen
Sie
sich
mit
den
Verfahren
vertraut.
Please
familiarise
yourself
with
proceedings.
Europarl v8
Also
machen
Sie
sich
mit
Ihrem
Plastikeimer
auf
den
Weg
zum
örtlichen
Teich.
So
you
head
to
the
local
pond
with
your
plastic
bucket.
GlobalVoices v2018q4
Wenn
sie
Kuchenteig
mischen
wollen,
machen
sie
es
mit
der
Hand.
If
they
want
to
mix
up
a
cake,
they're
doing
it
by
hand.
TED2020 v1
Was
machen
Sie
mit
dem,
was
Ihnen
gegeben
wurde?
What
are
you
doing
with
what
you've
been
given?
TED2020 v1
Bevor
sie
losfahren,
machen
sie
mit
einander
rum
und
rauchen
zusammen
Marijuana.
As
they
enter
the
car,
they
start
to
smoke
marijuana
together
and
make
out
before
leaving.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Fall
machen
Sie
dann
mit
der
nächsten
normalen
Einnahme
weiter.
In
that
case,
just
carry
on
with
the
next
dose
as
normal.
EMEA v3
Machen
Sie
einen
Termin
mit
ihm
aus!
Make
an
appointment
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Machen
Sie
dann
mit
der
nächsten
Dosis
wie
vorgesehen
weiter.
Continue
with
your
next
dose
as
scheduled.
ELRC_2682 v1
Machen
Sie
einfach
mit
der
nächsten
Dosis
zum
normalen
Zeitpunkt
weiter.
Just
carry
on
with
the
next
dose
at
the
normal
time.
ELRC_2682 v1
Machen
Sie
sich
mit
den
einzelnen
Teilen
Ihres
Genuair-Inhalators
vertraut.
Become
familiar
with
the
parts
of
your
Genuair
inhaler.
ELRC_2682 v1
Das
machen
sie
ja
gerade
mit
dem
Euro.
This
is
precisely
what
they
are
doing
with
the
Euro.
WMT-News v2019
Machen
Sie
mit
mir,
was
Sie
wollen.«
Do
what
you
like
to
me.'
Books v1
Ich
hoffe
sie
machen
alle
mit.
And
I
hope
you
all
take
part.
TED2013 v1.1
Ich
liebe
es,
Werkzeuge
zu
machen
und
sie
mit
Menschen
zu
teilen.
So,
I
love
making
tools
and
sharing
them
with
people.
TED2020 v1
Was
machen
sie
nur
mit
mir?
Well,
what
have
they
been
doing
to
me,
dear?
OpenSubtitles v2018
Onkel,
was
machen
sie
mit
ihm?
Uncle,
what
will
they
do
to
him?
OpenSubtitles v2018
Was
machen
Sie
mit
Ihrem
freien
Abend?
What
are
you
doing
with
your
evening
out?
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
rauskommt,
machen
Sie
mit
ihm,
was
Sie
wollen.
Then,
when
he
comes
out,
you
can
do
what
you
want
with
him.
OpenSubtitles v2018
Was
machen
Sie
mit
dem
vielen
Geld?
What
do
you
do
with
all
that
money?
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
mit,
weil
ich
wünsche,
dass
Sie
mitmachen!
You
will
cooperate
and
takeorders
from
me.
Is
that
clear?
OpenSubtitles v2018