Translation of "Alle kinder" in English

Alle sind Kinder der untergegangenen Ordnung.
They are all children of the former regime.
Europarl v8

Alle Roma-Kinder sollten wenigstens die Grundschule abschließen.
As a minimum, all Roma children should complete primary school.
Europarl v8

Nicht alle Kinder in der Union haben den gleichen Zugang zu den Bildungssystemen.
Not all children in the Union have the same access to education systems.
Europarl v8

Es genießen nicht alle Kinder die gleiche Gesundheitsfürsorge.
Not all children enjoy the same health care.
Europarl v8

Wie alle Lebewesen brauchen Kinder, zur harmonischen Entwicklung ihrer Persönlichkeit, Nestwärme.
Like all living creatures, human children need a secure family base for the harmonious development of their personalities.
Europarl v8

Erhalten alle Kinder Unterhalt vom Antragsteller?
Are all of the children supported by the claimant?
DGT v2019

Alle Kinder haben zweifelsohne Anspruch auf eine Familie.
All children unquestionably have the right to a family.
Europarl v8

Wir wollten ein Programm zusammenstellen, das alle Generationen einschließlich Kinder anspricht.
We have tried to compile a programme, which speaks for all ages, including children.
WMT-News v2019

Allerdings müssen alle Kinder eines Paares denselben Nachnamen tragen.
However, all the children of a couple must have the same family name.
ELRA-W0201 v1

Denn ihr seid alle Gottes Kinder durch den Glauben an Christum Jesum.
For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus.
bible-uedin v1

Der andere ist die Überzeugung, dass alle Kinder erfolgreich sein können.
The other part is the belief that all children are capable of success.
TED2013 v1.1

Ich habe viel Glück, denn er ist besser als alle anderen Kinder.
I'm very lucky, because he's better than all the other children.
TED2013 v1.1

Sie spielen, alles umsonst, für alle Kinder.
They are playing, all free, for all children.
TED2013 v1.1

Und dieses dichte Curriculum ist schlecht für alle lebhaften Kinder.
This compressed curriculum is bad for all active kids.
TED2020 v1

Und wir alle glauben, unsere Kinder werden besonders talentiert sein.
And we all think our kids will be especially talented.
TED2020 v1

In der zweiten Klasse finden alle Kinder Wissenschaft toll, Mädchen und Jungen.
So in second grade, all the kids are interested in science, the girls and the boys.
TED2020 v1

Dann können Mütter sicher gebären und Kinder alle Impfungen bekommen.
That's where mothers can give birth safely, kids can get all their vaccines.
TED2020 v1

Man impft alle Kinder in einer Umgebung.
You vaccinate all the children in an area.
TED2013 v1.1

Fast alle meine Kinder leben unterhalb der Armutsgrenze.
Almost all of my kids live below poverty.
TED2020 v1

Irgendwann werden sich alle Kinder des Todes bewusst.
Well, at some point, all children become aware of death.
TED2020 v1

Alle Kinder wurden im Lesen, Rechnen und Schreiben unterrichtet.
All children were taught reading, writing and arithmetic.
Wikipedia v1.0

Obwohl William Godwin atheistisch war, besuchten alle Kinder gelegentlich eine anglikanische Kirche.
Despite Godwin's atheism, all of the children were taken to an Anglican church.
Wikipedia v1.0

Alle Kinder lernten jetzt Englisch und Gälisch.
The children all now learned English and their native Gaelic.
Wikipedia v1.0

Alle drei Kinder von L. L. Zamenhof wurden im Holocaust ermordet.
All three of L. L. Zamenhof's children were murdered in the Holocaust.
Tatoeba v2021-03-10

Bewahren Sie Hyrimoz und alle Arzneimittel für Kinder unzugänglich auf.
Keep Hyrimoz and all medicines out of the reach of children.
ELRC_2682 v1