Translation of "Alle genannten punkte" in English

Auf alle genannten Punkte wird in diesem Kapitel eingegangen.
This is all developed under this heading.
TildeMODEL v2018

Für alle genannten Punkte werden qualitative Strategien benötigt.
For all of these things, we need policies that are themselves ofquality.
EUbookshop v2

Alle genannten Punkte können dazu beitragen, frühzeitige Schulabgänge zu verhindern.
All of the above can help to prevent early school leaving.
CCAligned v1

Alle oben genannten Punkte gelten auch für die Generierung von PDF-Dokumenten.
All of the above-stated applies to generating PDF documents, too.
CCAligned v1

Wir alle oben genannten Punkte zu verstehen.
We understand all the above points.
CCAligned v1

Für alle genannten Punkte ist mehr wissenschaftliche Forschung erforderlich.
For all the points mentioned, more scientific research is needed.
CCAligned v1

Dies kann alle oben genannten Punkte abdecken.
This may cover any of the items mentioned above.
ParaCrawl v7.1

In die Uhren-Kollektion von Momo Design sind alle hier genannten Bewertungs-punkte eingeflossen.
All assessment points mentioned were included in the watch collection by Momo Design.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls ist sie Voraussetzung für alle nachfolgend genannten Punkte.
Furthermore the VAT registration is a prerequisite for all of the following points.
ParaCrawl v7.1

Also sind alle oben genannten Punkte die Pflichten des Hauptbuchhalters.
So, all of the above points are the duties of the chief accountant.
ParaCrawl v7.1

Alle bisher genannten Punkte finden sich in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom Juni 1994 wieder.
All of these points were made in the European Parliament Resolution of June 1994.
TildeMODEL v2018

Nachdem Sie alle oben genannten Punkte kennengelernt haben, können Sie zum Spiel gehen.
After you get acquainted with all the above points, you can go to the game.
ParaCrawl v7.1

Alle oben genannten Punkte sind optional, Sie können auch Teil des Programms sein!
All above mentioned points are optional, you can also join part of the program!
ParaCrawl v7.1

Daher sind alle genannten Punkte in diesen Nachhaltigkeitsleitlinien ebenfalls gültig für alle Unterlieferanten unserer direkten Lieferanten.
Therefore, all mentioned points in these “sustainability guidelines for suppliers of Seeberger” are also valid for all sub-suppliers of our direct suppliers.
ParaCrawl v7.1

Zunächst sind bei der Vergemeinschaftung der justitiellen und polizeilichen Zusammenarbeit alle genannten Punkte, d.h. die Verkürzung der Dauer der Asylverfahren, die Festlegung von Bedingungen und Verfahren für die Ausstellung von Visa, das Anstreben eines einheitlichen Visums, die Anerkennung eines Statuts für legale Zuwanderer sowie die effiziente Bekämpfung der illegalen Einwanderung von grundlegender Bedeutung.
Firstly, as regards the communitarisation of judicial and police cooperation, all the points highlighted are of fundamental importance. These include reducing the length of asylum procedures, establishing conditions and procedures for issuing visas, moving towards a uniform visa, defining a statute for legal immigrants, and effectively combating illegal immigration.
Europarl v8

Da der Bericht des Ausschusses alle genannten Punkte enthält, habe ich mich entschlossen, für seine Annahme zu stimmen.
Taking into account the fact that the Committee's report contains all the above-mentioned proposals, I decided to vote in favour of its adoption.
Europarl v8

Wir sind verpflichtet, alle diese genannten Punkte sorgfältig zu prüfen und einzuschätzen, ob schließlich die geltenden Übereinkommen zeitgemäß und ausreichend sind.
We have a duty to study all this carefully and assess if, in the end, the current conventions are felt to be up-to-date and adequate.
Europarl v8

In bezug auf alle genannten Punkte ist zwischen den für die Branche wirklich reprä­sentativen Berufsverbänden, insbesondere auf der Ebene der kleinen und mittleren Unternehmen, und den Gewerkschaften ein sozialer Dialog zu entwickeln.
In order to address these issues, there must be ongoing talks between trades unions and trade organisations which are truly representative of the industry, particularly SMEs.
TildeMODEL v2018

Bei der Entwicklung des vorerwähnten Evaluierungsmechanismus verwendet der Rat die Informationen, die von dem Netz von Verbindungsbeamten für alle vorstehend genannten Punkte, die in die Zuständigkeit dieser Beamten fallen, zu übermitteln sind, sowie die Informationen, die er durch eine verstärkte und effizientere konsularische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in Drittländern erhält.
In developing the above evaluation, the Council will make use of the information to be provided by the ILOs network for any of the above topics that fall under their competencies, and through intensified and more efficient consular cooperation between Member States in third countries.
TildeMODEL v2018

Der Rat ist der Auffassung, daß alle im Vorstehenden genannten Punkte als Beitrag zur Umsetzung der Verpflichtungen der Gemeinschaft im Anschluß an eine Vereinbarung in Kyoto wichtig sind.
The Council considers all the abovementioned elements important to help implement its commitments pursuant to a Kyoto agreement.
TildeMODEL v2018

Alle die soeben genannten Punkte entsprachen dem auf dem Gipfeltreffen des Europäischen Rats in Stuttgart festgelegten Programm.
One of the issues which Parliament, at first reading, made dependent on the outcome of the Athens summit was that of curbing agricultural expenditure.
EUbookshop v2

Zunächst sind bei der Vergemeinschaftung der justitiellen und polizeilichen Zusammenarbeit alle genannten Punkte, d. h. die Verkürzung der Dauer der Asylverfahren, die Festlegung von Bedingungen und Verfahren für die Ausstellung von Visa, das Anstreben eines einheitlichen Visums, die Anerkennung eines Statuts für legale Zuwanderer sowie die effiziente Bekämpfung der illegalen Einwanderung von grundlegender Bedeutung.
Firstly, as regards the communitarisation of judicial and police cooperation, all the points highlighted are of fundamental importance. These include reducing the length of asylum procedures, establishing conditions and procedures for issuing visas, moving towards a uniform visa, defining a statute for legal immigrants, and effectively combating illegal immigration.
EUbookshop v2

Im Anschluß an die Beratungen des Europäischen Parlaments, das die am 17. März 1991 verabschiedeten Abänderungen und Änderungsvorschläge bestätigte, stellte der Präsident des Europäischen Parlaments am 17. März 1991 den Berichtigungsund Nachtragshaushaltsplan Nr. 1/91 fest, der alle oben genannten Punkte enthielt.
On 15 May, following the European Parliament's deliberations confirming the amendments and proposed modifications already voted on 17 March, the President of the European Parliament adopted supplementary and amending budget No 1/91 containing all the points referred to above.
EUbookshop v2

Alle von mir genannten Punkte werden auch von der Fraktion der Liberalen unterstützt, einige möchte ich noch hinzufügen.
All these points which I mentioned are also backed by the Liberal Group. I would like to add a few more points, however.
Europarl v8

Sie bestätigen mit dem Betreten der Seite, alle genannten Punkte zu kennen und ihnen zu entsprechen.
You acknowledge with the entering of the page to know all points mentioned and to correspond with them.
CCAligned v1

Alle oben genannten Punkte betreffen ein Produkt, das in einer Konzentration von Eau de Parfum hergestellt wird.
All of the above concerns a product produced in a concentration of eau de parfum.
ParaCrawl v7.1