Translation of "Akzeptiert wird" in English
Wir
sollten
nicht
glauben,
daß
dieses
Abkommen
von
allen
akzeptiert
werden
wird.
We
should
not
believe
that
this
agreement
will
be
accepted
by
everyone.
Europarl v8
Es
wird
akzeptiert,
wenn
wir
gemeinsame
europäische
Verkehrspolitik
machen.
It
is
accepted
that
we
should
establish
a
common
European
transport
policy.
Europarl v8
Ist
daraus
zu
entnehmen,
dass
die
Todesstrafe
als
Strafe
akzeptiert
wird?
Does
that
imply
acceptance
that
the
death
penalty
is
a
punishment?
Europarl v8
Wenn
er
nicht
als
Ergänzung
akzeptiert
wird,
werden
wir
dagegen
stimmen.
If
it
is
not
wanted
as
an
addition,
we
shall
vote
against.
Europarl v8
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
das
Inakzeptable
allmählich
und
unterschwellig
akzeptiert
wird!
Beware
of
gradually
and
insidiously
accepting
the
unacceptable!
Europarl v8
Ihre
Entschuldigung
wird
akzeptiert
und
zur
Kenntnis
genommen.
Your
apologies
are
accepted
and
noted.
Europarl v8
In
Ordnung,
das
wird
akzeptiert.
All
right,
that
is
accepted.
Europarl v8
Wenn
dieser
Grundsatz
nicht
akzeptiert
wird,
werden
wir
in
große
Schwierigkeiten
geraten.
We
will
get
into
serious
difficulties
if
this
principle
is
not
accepted.
Europarl v8
Aber
wir
müssen
auch
deutlich
machen,
dass
Gewalt
nicht
akzeptiert
wird.
We
must
also
make
it
clear,
however,
that
violence
will
not
be
tolerated.
Europarl v8
Nur
einer
dieser
beiden
vorgegebenen
Werte
wird
akzeptiert
.
Only
one
of
these
two
predefined
values
will
be
accepted
.
ECB v1
Der
Steuerpflichtige
erhält
die
Versicherung,
dass
das
APA
akzeptiert
wird.
The
taxpayers
receive
assurances
that
the
APA
is
acceptable.
TildeMODEL v2018
Da
die
Berichterstatterin
den
Änderungsantrag
nicht
akzeptiert,
wird
er
zur
Abstimmung
gestellt.
The
Rapporteur
did
not
accept
the
amendment
and
it
was
put
on
vote.
TildeMODEL v2018
Der
Berichterstatter
macht
einen
Kompromissvorschlag,
der
von
der
Fachgruppe
akzeptiert
wird.
The
rapporteur
proposed
a
compromise,
which
was
accepted
by
the
section.
TildeMODEL v2018
Der
BERICHTERSTATTER
schlägt
folgende
Kompromisslösung
vor,
die
akzeptiert
wird:
The
rapporteur
proposed
the
following
compromise,
which
was
accepted:
TildeMODEL v2018
Der
Berichterstatter
schlägt
folgenden
Kompromiss
vor,
der
vom
Plenum
akzeptiert
wird:
The
rapporteur
proposed
the
following
compromise
which
was
accepted
by
the
Assembly:
TildeMODEL v2018
Der
BERICHTERSTATTER
schlägt
folgenden
Kompromiss
vor,
der
vom
Plenum
akzeptiert
wird:
The
rapporteur
proposed
the
following
compromise,
which
was
accepted
by
Assembly.
TildeMODEL v2018
Der
Berichterstatter
schlägt
folgenden
Kompromiss
vor,
der
von
Frau
Batut
akzeptiert
wird:
The
rapporteur
suggested
the
following
compromise,
which
was
accepted
by
Ms
Batut:
TildeMODEL v2018
Der
mündlich
vorgebrachte
Änderungsvorschlag
von
Herrn
Petersen
wird
akzeptiert.
Mr
Petersen's
oral
amendment
was
accepted.
TildeMODEL v2018
Abänderung
4
bezüglich
der
Bedeutung
der
Sammlung
von
Forschungsergebnissen
wird
akzeptiert.
Amendment
4
referring
to
the
importance
of
collecting
the
results
of
research,
is
accepted.
TildeMODEL v2018
Da
der
Berichterstatter
die
Änderungsvorschläge
akzeptiert,
wird
nicht
über
sie
abgestimmt.
The
amendments
were
accepted
by
the
rapporteur
and
were
not
put
to
a
vote.
TildeMODEL v2018
Da
der
BERICHTERSTATTER
die
Änderungsvorschläge
akzeptiert,
wird
nicht
über
sie
abgestimmt.
The
amendments
were
accepted
by
the
rapporteur
and
were
not
put
to
a
vote.
TildeMODEL v2018
Die
Argumentation,
die
der
Abänderung
4
zugrunde
liegt,
wird
akzeptiert.
The
reasoning
behind
amendment
4
is
accepted.
TildeMODEL v2018
Die
Reaktionen
haben
gezeigt,
dass
das
Subsidiaritätsprinzip
allgemein
akzeptiert
wird.
The
responses
demonstrated
that
the
principle
of
subsidiarity
is
commonly
accepted.
TildeMODEL v2018
Herr
MICALLEF
erläutert
seinen
Änderungsantrag,
der
vom
Berichterstatter
akzeptiert
wird.
Mr
C.
Micallef
tabled
an
amendment,
which
the
rapporteur
accepted.
TildeMODEL v2018
Herr
PUTZHAMMER
schlägt
einen
Kompromiss
vor,
der
akzeptiert
wird.
Mr
Putzhammer
proposed
a
compromise
which
was
accepted.
TildeMODEL v2018
Die
Abänderung
wird
akzeptiert
und
entspricht
dem
Text
des
Rates.
Acceptable,
being
in
line
with
the
Council’s
text.
TildeMODEL v2018
Die
Abänderung
wird
akzeptiert,
allerdings
nur
als
Ergänzung.
Acceptable,
but
as
an
addition.
TildeMODEL v2018
Die
Abänderung
wird
akzeptiert,
da
der
Verweis
hierdurch
präzisiert
wird.
It
is
acceptable,
since
it
adds
precision.
TildeMODEL v2018