Translation of "Aktiver teilhaber" in English

Ich bin kein stiller, sondern aktiver Teilhaber.
I'm an active partner, not a silent one.
ParaCrawl v7.1

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss sieht seine Rolle in diesem Prozess als aktiver Teilhaber an der künftigen Gestaltung der Beziehungen zu den Ländern, die nach der kommenden Erweiterung unmittelbar an die EU angrenzen.
The EESC sees itself playing an active role in the future configuration of relations between the EU and those countries which will border directly on the EU after the forthcoming enlargement.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss sieht seine Rolle in diesem Prozess als aktiver Teilhaber an der künftigen Gestaltung der Beziehungen zu den Ländern, die nach der kommen­den Erweiterung unmittelbar an die EU angrenzen.
The EESC sees itself playing an active role in the future configuration of relations between the EU and those countries which will border directly on the EU after the forthcoming enlargement.
TildeMODEL v2018

Stiller und aktiver Teilhaber waren zwei mögliche Rollen, die mit jeder Fahrt neu festgelegt wurden, wobei häufig mehrere stille Teilhaber das nötige Kapital bereitstellten.
In a way silent and active partner were only roles that were fixed before each adventure, in which several silent partners could dare their luck.
WikiMatrix v1

Zusätzlich bietet das System für Personen unter 35 Jahren, die sich erstmalig als Selbständige niederlassen oder aktiver Teilhaber einer Personengesellschaft sind, eine gewisse Flexibilität bei der Einkommensteuer-Vorauszahlung.
In addition, there is some flexibility in the system for advance payment of income tax for persons aged under 35 setting up in business as a sole trader or as an active member of a company.
EUbookshop v2

Die Akademische Buchhandlung (Akateeminen Kirjakauppa) wurde 1893 gegründet und ist in Finnland für ihren guten Kundenservice und als aktiver Teilhaber an der finnischen Kultur bekannt.
Academic Bookstore was founded in 1893 and is well-known for being an active participant in the Finnish cultural scene and its good customer service.
ParaCrawl v7.1

Im April 1999 wurde ich aktiver Teilhaber der Identity-Line, einer Gruppe extrem engagierter Zahntechnikermeister, die professionelles Marketing für Zahnarztpraxen und zahntechnische Laboratorien in ganz Deutschland betreiben.
In April 1999, I became an active partner of Identity-Line, a group of extremely dedicated dental technician masters, who providing professional marketing for dental surgeries and dental laboratories all over Germany.
ParaCrawl v7.1

Pandion ist ein aktiver Teilhaber der PFL Raahe Holdings LP und eine Investmentfirma mit Fokus auf Bergbau, die durch MKS PAMP Group und Ospraie Management LLC abgesichert ist, die sich entwickelnden Bergbauunternehmen flexible Finanzierungslösungen bieten.
Pandion is the general partner of PFL Raahe Holdings LP and is a mining-focused investment firm backed by MKS PAMP Group and Ospraie Management, LLC that provides flexible financing solutions to developing mining companies.
ParaCrawl v7.1

Wie beurteilen Sie das Verhältnis von aktiver Teilhabe am gesellschaftlichen Leben und Kopftuch?
How do you assess the relationship between active involvement in the life of society and the headscarf?
CCAligned v1

Der Betrachter sollte damit aus seiner reinen Beobachterrolle befreit und zu aktiver Teilhabe animiert werden.
The viewer is supposed to be liberated from the pure role of observer and animated to take active part.
ParaCrawl v7.1

Die Fair-Value-Beträge werden durch den aktiven Teilhaber der Beteiligungsgesellschaft bestimmt und vom Management überprüft.
The fair values are determined by the general partner in the partnership and reviewed by management.
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortung für die Bestimmung des Fair Value liegt ausschließlich beim aktiven Teilhaber der Beteiligungsgesellschaft.
The responsibility for determining the fair values lies exclusively with the general partner in the partnership.
ParaCrawl v7.1

Politik lebt von aktiver Teilhabe.
Politics thrives on active participation.
ParaCrawl v7.1

Belousova entwickelt Präsentationsformen, die den Ausstellungsbesucher zu einem aktiven Teilhaber des Geschehens machen.
Belousova develops forms of presentation that make the exhibition visitor an active participant in the action.
ParaCrawl v7.1

Die Strategie, die unter aktiver Teilhabe meines sozialdemokratischen Kollegen aus dem vorherigen Parlament, dem derzeitigen estnischen Präsidenten Toomas Hendrik Ilves, initiiert wurde, ist sehr wichtig für ganz Europa, und ich möchte dem Ratsvorsitz dafür danken, dass sie dies zu einer Priorität gemacht hat.
The strategy that was initiated with the active participation of my Social Democrat colleague from the previous parliament, current Estonian President Toomas Hendrik Ilves, is very important for the whole of Europe, and I would like to thank the Presidency for making this a priority.
Europarl v8

In Würde bedeutet aber auch, die Freiheit der Menschen, ihr Streben nach Bildung und nach aktiver Teilhabe am gesellschaftlichen und politischen Leben verwirklichen zu können.
It also means freedom to realise the ambitions of education and active participation in social and political life.
Europarl v8