Translation of "Abweichungen hiervon" in English

Das derzeit geltende Gemeinschaftsrecht erlaubt Abweichungen hiervon.
The current legislation in force allows for derogation.
Europarl v8

Abweichungen hiervon (z. B. bei Durchflussprüfungen) sollten protokolliert werden.
Deviations from this (e.g. for flow-through tests) should be reported.
DGT v2019

Abweichungen hiervon führen zu systematischen Fehlern.
Deviations from this lead to systematic errors.
EUbookshop v2

Nachteiligerweise führen schon geringe Abweichungen hiervon zu Fehlkristallisationen.
Disadvantageously, even minor deviations from this lead to defective crystallizations.
EuroPat v2

Abweichungen hiervon werden nur in bestimmten engen Grenzen toleriert.
Discrepancies from this are only tolerated within certain narrow limits.
EuroPat v2

Abweichungen hiervon sind je nach Art des auszufällenden Polymers möglich.
As a function of the polymer to be precipitated, variations thereof are possible.
EuroPat v2

Bei Abweichungen hiervon ergibt sich eine nicht gewünschte Bandform.
Any deviation from the following will result in an undesi= rable strip shape :
EUbookshop v2

Abweichungen hiervon beruhen auf der elektrischen Aktivität des Herzmuskels.
Deviations from this line are due to the electric activity of the cardiac muscle.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen hiervon bedürfen der schriftlichen Bestätigung durch den Auftragnehmer.
Any variations to this require written confirmation from the service provider.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen hiervon müssen im Einzelfall begründet werden.
Discrepancies have to be justified in the individual case.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen hiervon finden Sie in den jeweiligen Beschreibungen.
Deviations of it are marked in the respective description .
ParaCrawl v7.1

Abweichungen hiervon sind jedoch bei Bedarf möglich.
However, deviations from this are possible if required.
EuroPat v2

Abweichungen hiervon erfordern unser ausdrückliches schriftliches Einverständnis.
Deviations from this require our express written agreement.
CCAligned v1

Abweichungen hiervon werden an entsprechender Stelle angegeben.
Deviations from this are indicated at the appropriate point.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen hiervon stellen einen Mangel dar, für den der Lieferant einzustehen hat.
Any deviations therefrom represent a defect for which the Supplier is liable.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen hiervon sind nur verbindlich, wenn wir sie ausdrücklich schriftlich anerkannt haben.
Deviations therefrom are only binding if we have expressly recognized said deviations in writing.
ParaCrawl v7.1

Alle Abweichungen hiervon bedürfen unserer schriftlichen Bestätigung.
Any divergence from this requires our written confirmation.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen hiervon und mündliche Vereinbarungen bedürfen zu ihrer Verbindlichkeit schriftlicher Bestätigung.
Deviations thereof and verbal agreements must be confirmed in writing in order to be valid.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen und Ergänzungen hiervon sind auf den Buchungsseitenbeschrieben.
Variations and additions to this are described on the booking pages.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen hiervon bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung durch den Verkäufer.
Deviations from this provision require the prior written agreement by the Seller.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen hiervon, bedingt durch die geographische Lage und die Wetterbedingungen, sind jedoch möglich.
Some variations due to geographical factors and climate are nevertheless possible.
EUbookshop v2

Jedoch sind auch Abweichungen hiervon zulässig, beispielsweise um ± 20° oder um ±10°.
However, deviations from this are also permissible, e.g. by ±20° or by ±10°.
EuroPat v2

Abweichungen hiervon treten beispielsweise durch Bewegungen, wie ein Nicken der Kamera im Fahrzeug, auf.
Deviations from this occur, for example, due to movements such as pitching of the camera in the vehicle.
EuroPat v2

Es sind vielmehr auch Abweichungen hiervon denkbar, welche vom Schutzbereich der nachfolgenden Ansprüche umfasst sind.
Indeed, deviations therefrom are also conceivable without departing from the scope of protection sought in the subsequent claims.
EuroPat v2

Abweichungen hiervon sowie mündliche Vereinbarungen haben nur Gültigkeit, wenn sie von uns schriftlich bestätigt wurden.
Any deviations as well as any oral agreements are only valid if they are confirmed by us in writing.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen hiervon gelten nur, wenn sie vom Verkäufer ausdrücklich und schriftlich anerkannt werden.
Deviations from this only apply if explicitly accepted by the vendor in writing.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen hiervon können zu Schäden an der Hardware, an anderer Software und an Daten führen.
Deviation from these instructions can lead to damage of the hardware and also to other software and data.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen hiervon dürfen die Behörden der Mitgliedstaaten nur für Waren zulassen, die in der Gemeinschaft nicht in ausreichender Menge hergestellt werden.
Derogations from the provisions of this subparagraph may be granted by Member States' authorities only in respect of goods of which Community production is insufficient.
JRC-Acquis v3.0

Bei Polypropylenfolien soll theoretisch ein Reckgrad von etwa 1:49 erreichbar sein, in der Praxis ergeben sich jedoch hiervon Abweichungen, und es sind auch Reckgrade über 1: 50 möglich.
For polypropylene films theoretically a stretching degree of about 1:49, should be attainable, but in practice deviations occur and also stretching degrees of over 1:50 are possible.
EuroPat v2