Translation of "Abwasch machen" in English

Kannst du die Zeitung nicht beiseite legen und den Abwasch machen?
Can't you put that paper down and do the dishes?
OpenSubtitles v2018

Soll ich den Abwasch für Sie machen?
Would you like me to do them for you?
OpenSubtitles v2018

Ich werde ein Bad nehmen und du wirst den Abwasch machen.
I'm gonna take a bath, and you're gonna do the dishes.
OpenSubtitles v2018

Madam, ich kam her, um den Abwasch zu machen.
Madam, I came here to wash your dishes.
OpenSubtitles v2018

Ich will auch fegen und den Abwasch machen.
Avalanche situation? I'll take care of myself, anyway. I'll sweep, I'll do laundry.
OpenSubtitles v2018

Ich ließ dich meinen Abwasch machen.
I let you come wash my dishes!
OpenSubtitles v2018

Und lass das Mädchen den Abwasch machen.
Leave the dishes for the girl.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Hund nicht getötet und ich werde den Abwasch nicht machen.
I didn't kill the dog and I'm not washing the dishes.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Fotos aller berühmten Leute auf dem Festland in einem Abwasch machen.
I can take photos of all the famous people on the mainland in one go.
ParaCrawl v7.1

Es wäre auch schön, wenn er mal den Abwasch machen würde!
It would also be nice if he would wash the dishes!
ParaCrawl v7.1

So oder so, du solltest etwas ändern und endlich den Abwasch machen.
Either way, you should probably change something and get those dishes done.
ParaCrawl v7.1

Neu erleuchtet, wirst Du immer noch den Abwasch machen müssen.
Newly lighted, you will still have to do dishes. There will still be slush in the streets.
ParaCrawl v7.1

Lassen wir heute den den Abwasch machen, der beim Schnick, Schnack, Schnuck verliert!
Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde den Abwasch machen.
I'll wash dishes.
Tatoeba v2021-03-10

Soll ich den Abwasch machen?
You want me to do the dishes?
OpenSubtitles v2018

Lass mich den Abwasch machen.
Let me do the dishes.
OpenSubtitles v2018

Sie bewahrten mich davor, den Abschleppdienst zu rufen und jetzt wollen Sie den Abwasch machen?
You saved me from having to call a tow truck today and now you're doing my dishes?
OpenSubtitles v2018

Ich muss den Abwasch machen.
I need to go wash up again.
OpenSubtitles v2018

Lass uns den Abwasch machen.
Let's do the dishes.
Tatoeba v2021-03-10

Wer sollte den Abwasch machen?
Who'd I tell to do the dishes?
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie Ihre Kinder den Abwasch machen, bügeln, fegen oder Blumen im Garten pflanzen.
Let your kids do the dishes, ironing, sweeping or planting flowers in the garden.
ParaCrawl v7.1

Soll ich den Abwasch machen.
Shall I do the dishes?
CCAligned v1

Den Hof säubern lassen oder Abwasch zu machen oder Wäsche oder mit dem Baby helfen.
Cleaning up the yard or doing dishes or doing laundry or helping out with the baby.
ParaCrawl v7.1

Das sagt sie jedes Mal, wenn ich vergesse, den Abwasch zu machen oder eine Zwei bekomme.
That's what she says any time I forget to do the dishes or get a "B."
OpenSubtitles v2018

Lustig, du hast immer einen heißen Fall, wenn es darum geht, den Abwasch zu machen.
Funny how you're always on a hot case when it come to doing the dishes.
OpenSubtitles v2018

Egal was, erzähle ihr nicht, dass du unter der Woche Golf spielen bist, sonst kannst du den ganzen Abend den Abwasch machen.
Whatever you do, don't tell her you're playing golf on a weekday. You'll be doing dishes all night.
OpenSubtitles v2018

Um es klar zu stellen, ich bin glücklich den Abwasch zu machen, aber es gibt kein Universum, in dem ich koche.
To be clear, I am happy to do the dishes, but there is no universe in which I generate dinner.
OpenSubtitles v2018