Translation of "Ablauf des verfahrens" in English
Ein
stark
vereinfachter
Ablauf
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ist
schematisch
in
der
Abbildung
dargestellt.
A
very
much
simplified
diagrammatic
representation
of
the
method
according
to
the
invention
is
given
in
the
FIGURE.
EuroPat v2
Der
Ablauf
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ist
in
Figur
2
schematisch
dargestellt.
The
course
of
the
process
according
to
the
invention
is
illustrated
schematically
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Der
Ablauf
des
Verfahrens
kann
dann
beendet
werden.
The
process
sequence
can
then
be
ended.
EuroPat v2
Der
Ablauf
des
Verfahrens
ist
wie
folgt:
The
execution
of
the
method
is
as
follows:
EuroPat v2
Der
in
FIG
4
und
5
gezeigte
Ablauf
des
Verfahrens
ist
auch
kaskadierbar.
The
sequence
of
the
method
shown
in
FIGS.
4
and
5
can
also
be
cascaded.
EuroPat v2
Der
weitere
Ablauf
des
Verfahrens
entspricht
dem
bereits
beschriebenen
Ablauf.
The
further
sequence
of
the
method
corresponds
to
the
sequence
already
described.
EuroPat v2
Die
Figuren
2a
und
2b
veranschaulichen
den
zeitlichen
Ablauf
des
Verfahrens.
FIGS.
2a
and
2b
illustrate
the
temporal
sequence
of
the
method.
EuroPat v2
Der
Ablauf
des
Verfahrens
in
dem
Schritt
606
ist
vollständig
in
Fig.
The
succession
of
operations
performed
in
stage
606
is
illustrated
fully
in
FIG.
EuroPat v2
Andernfalls
wird
der
Ablauf
des
Verfahrens
abgebrochen.
Otherwise,
the
course
of
the
method
is
interrupted.
EuroPat v2
Anhand
der
Figur
2
wird
der
Ablauf
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
beschrieben.
The
sequencing
of
the
inventive
method
will
be
described
with
reference
to
FIG.
2.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
den
zeitlichen
Ablauf
des
erfindungsgemäßen
Broadcast-Verfahrens.
FIG.
2
shows
the
chronological
sequence
of
the
broadcast
method
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Der
zeitliche
Ablauf
des
Verfahrens
stellt
sich
wie
folgt
dar:
The
dates
of
the
different
procedural
steps
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
In
Figur
2
ist
der
Ablauf
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
zu
erkennen.
FIG.
2
shows
the
course
of
the
method
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Der
Ablauf
des
Verfahrens
nach
dem
Stand
der
Technik
ist
folgendermaßen:
The
course
of
the
method
according
to
the
prior
art
is
as
follows:
EuroPat v2
Figur
2
veranschaulicht
eine
erste
Phase
im
Ablauf
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens.
FIG.
2
illustrates
a
first
phase
in
the
sequence
of
the
inventive
method.
EuroPat v2
Der
zeitliche
Ablauf
des
Verfahrens
soll
nun
anhand
von
Figur
5
erläutert
werden.
The
sequence
of
the
method
as
a
function
of
time
will
now
be
discussed
with
reference
to
FIG.
5
.
EuroPat v2
Der
Ablauf
des
Verfahrens
kann
noch
einmal
so
zusammengefasst
werden:
The
progression
of
the
method
can
again
be
summarized
as
follows:
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
in
einem
weiteren
Blockschaltbild
den
Ablauf
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens.
FIG.
3
shows
the
sequence
of
the
inventive
method
in
an
additional
block
diagram.
EuroPat v2
Der
Ablauf
des
Verfahrens
nach
der
Erfindung
ist
folgendermaßen:
The
course
of
the
method
according
to
the
invention
is
as
follows:
EuroPat v2
Der
Ablauf
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
anhand
der
Fig.
The
method
according
to
the
invention
will
be
described
based
on
FIGS.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
schematisch
den
Ablauf
des
Verfahrens.
FIG.
1
schematically
shows
the
sequence
of
the
method.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
als
Flussdiagramm
den
Ablauf
des
Verfahrens.
FIG.
3
shows
the
sequence
of
the
process
as
a
flow
chart.
EuroPat v2
Im
Weiteren
soll
der
Ablauf
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
näher
erläutert
werden.
Below,
the
sequence
of
the
method
according
to
the
invention
is
to
be
explained
in
more
detail.
EuroPat v2
Der
Ablauf
des
erfindungsgemässen
Verfahrens
kann
wie
folgt
ablaufen.
The
sequence
of
the
method
in
accordance
with
the
invention
can
occur
as
follows.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
gestaltet
sich
der
Ablauf
des
Verfahrens
wie
folgt:
According
to
the
invention,
the
course
of
the
process
is
as
follows:
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
den
zeitlichen
Ablauf
des
Verfahrens.
FIG.
3
shows
the
time
sequence
of
the
method.
EuroPat v2
Das
in
Fig.
5
dargestellte
Flussdiagramm
zeigt
den
Ablauf
des
neuen
Verfahrens.
The
flowchart
shown
in
FIG.
5
shows
the
sequence
of
the
novel
method.
EuroPat v2
Der
Ablauf
des
Verfahrens
verlief
nach
folgendem
Schema:
The
method
was
performed
according
to
the
following
schedule:
EuroPat v2
Im
Folgenden
wird
der
Ablauf
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
aus
Sicht
der
Überprüfungsinstanz
dargestellt.
The
sequence
of
the
method
will
now
be
described
from
the
viewpoint
of
the
verifying
entity.
EuroPat v2