Translation of "Ablauf der gültigkeit" in English

Der Zulassungsnehmer muß eine Verlängerung spätestens ein Jahr vor Ablauf der Gültigkeit beantragen.
The holder should apply for renewal at least one year before the expiry date.
TildeMODEL v2018

Nach Ablauf der Gültigkeit des Zertifikates kann das Unternehmen das Zertifikat verlängern lassen.
At expiration of the validity of the certificate the enterprise can let the certificate extend.
ParaCrawl v7.1

Unsere Angebote sind freibleibend nach Ablauf der Gültigkeit.
Our offers are subject to change after the expiration date.
ParaCrawl v7.1

Vor Ablauf der Gültigkeit ist der Schengenraum zu verlassen.
You have to leave the Schengen Area before your visa expires.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der Gültigkeit darf die Company Hotelcard nicht weiter verwendet werden.
After it has expired the card may no longer be used.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise werden die betreffenden Chiffrate nach Ablauf der Gültigkeit gelöscht.
Preferably, the ciphers in question are erased when the validity has expired.
EuroPat v2

Nach Ablauf der Gültigkeit der Karte können Sie eine neue beantragen.
Once the card's terms of validity has expired, you may request a new one.
CCAligned v1

Nach Ablauf der Gültigkeit ist der Bon nicht mehr einlösbar.
The ticket shall become void after the expiry.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der Gültigkeit können Sie jederzeit einen neuen Code generieren.
After the period has expired, you may generate a new code.
ParaCrawl v7.1

Der Ablauf der Gültigkeit führt natürlich nicht zur Änderung des Status der Staatsangehörigkeit.
The expiration of the validity - of course - does not entail a change of citizenship status.
ParaCrawl v7.1

Vor Ablauf der Passwort-Gültigkeit werden Sie per E-Mail vom SCC rechtzeitig benachrichtigt.
The SCC will notify you via E-Mail before the password validity expires.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der Gültigkeit wird das Dokument automatisch zurückgezogen.
After the validity has expired the document is automatically withdrawn. Start now
ParaCrawl v7.1

Bei Ablauf der Gültigkeit müssen Sie jedoch Ihre digitale Karte verwenden.
Nevertheless, when it expires you must use your digital card.
ParaCrawl v7.1

Der Link ist bis zum Ablauf der Gültigkeit der Fahrkarte aufrufbar.
The link can be used as long as the ticket is still valid.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der Gültigkeit des Geschenkgutscheins kann seine Gültigkeit nicht mehr verlängert werden.
The validity of the gift voucher can no longer be extended after its expiration.
ParaCrawl v7.1

Der Link ist bis zum Ablauf der Gültigkeit der Fahrkarte nutzbar.
The link can be used as long as the ticket is still valid.
ParaCrawl v7.1

Der Antrag auf Ausstellung einer Daueraufenthaltskarte muss vor Ablauf der Gültigkeit der Aufenthaltskarte gestellt werden.
The application for a permanent residence card shall be submitted before the residence card expires.
DGT v2019

Die Gültigkeit einer solchen besonderen Berechtigung endet mit dem Ablauf der Gültigkeit des Unionsbefähigungszeugnisses.
Member States shall issue the specific authorisations referred to in paragraphs 1 and 2 after having verified the authenticity and validity of the documents provided by the applicant.
DGT v2019

Bei Rückgabe, Widerruf oder Ablauf der Gültigkeit ist die Einzelzulassung an die zuständige Behörde zurückzugeben.
Upon surrender, revocation or expiry, the letter of agreement shall be returned to the competent authority.
DGT v2019

Zertifikatsbasierte Verbindungen werden auch nach Ablauf der CRL-Gültigkeit noch innerhalb des hier eingetragenen Zeitraums zugelassen.
Even after expiry of the CRL, certificate-based connections will continue to be accepted for the period defined here.
ParaCrawl v7.1

Das ordnungsgemäss gelöschte Carnet muss spätestens nach Ablauf der Gültigkeit dem TCS zurückgesandt werden.
A carnet must be returned to TCS within 3 months of the expiry date, unless prior contact or arrangements have
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der Gültigkeit Ihrer Einwilligung werden Sie gebeten, diese erneut zu erteilen.
After your consent expires, you will be asked to declare your consent anew.
ParaCrawl v7.1

Die Aufenthaltserlaubnis kann allerdings nur ausgestellt werden bis 3 Monate vor Ablauf der Gültigkeit des Passes.
The residence permit may only be issued for a duration that is limited to three months before your passport expires.
ParaCrawl v7.1

Die Premium-Mitgliedschaft endet automatisch mit Ablauf der Gültigkeit, eine Kündigung ist nicht nötig.
The Premium Membership ends automatically when the period of validity expires without any need of termination.
ParaCrawl v7.1