Translation of "Abgestimmt mit" in English
Nein,
Herr
McMillan-Scott,
ich
habe
nicht
mit
abgestimmt.
No,
Mr
McMillan-Scott,
I
did
not
vote.
Europarl v8
Sie
haben
darüber
abgestimmt,
Sie
abzusetzen,
mit
sofortiger
Wirkung.
They
voted
to
terminate
you
effective
immediately.
OpenSubtitles v2018
Vielfältige
Ziele
liegen
diesen
Maßnahmen
zugrunde,
abgestimmt
mit
den
CSR-Verpflichtungen
:
The
objectives
of
the
approach
are
many,
and
are
consistent
with
the
CSR
commitments:
CCAligned v1
Perfekt
abgestimmt
-
Design
mit
Charakter.
Perfectly
balanced
–
Design
with
a
Personality.
CCAligned v1
Wie
breit
ist
die
Planung
abgestimmt
mit
Behörden,
Branche
und
weiteren
Partnern?
How
widely
is
the
planning
coordinated
with
authorities,
industry
and
other
partners?
CCAligned v1
Die
Backpapier
Zuschnitte
sind
auf
haushaltsübliche
Backbleche
abgestimmt
und
mit
Silikon
beschichtet.
The
baking
sheets
pre-cut
are
adapted
for
common
household
baking
plates
and
coated
with
silicone.
ParaCrawl v7.1
So
perfekt
abgestimmt
mit
dem
mittelalterlichen
Thema
Spiel
Animationen.
So
perfectly
matched
with
the
medieval
theme
of
the
game
animations.
ParaCrawl v7.1
All
dies
mehr
oder
weniger
abgestimmt
mit
dem
Weißen
Haus.
All
of
this
is
more
or
less
coordinated
with
the
White
House.
ParaCrawl v7.1
Edelstahl-Geräte
sind
sehr
gut
abgestimmt
mit
Silber
verarbeitet.
Stainless
steel
appliances
are
very
well
aligned
with
silver
handles.
ParaCrawl v7.1
Auch
schlaftechnisch
perfekt
abgestimmt
mit
den
Paisley
Matratzen.
Even
sleeping
technically
perfectly
matched
with
the
Paisley
mattresses.
ParaCrawl v7.1
Die
Zubehörteile
sind
immer
farblich
perfekt
abgestimmt
mit
den
Kinderwagen
von
Hartan.
The
accessories
are
always
perfectly
matched
in
color
with
the
strollers
from
Hartan.
ParaCrawl v7.1
Abgeschirmte
Kontaktbox
(abgestimmt
mit
ABB-Schaltanlage,
erweiterter
Typ)
Shielded
contact
box
(matched
with
ABB
switchgear,
enhanced
type)
ParaCrawl v7.1
Diese
ist
auf
die
Bypass-Routine
abgestimmt
und
wurde
mit
ihr
zusammen
installiert.
This
function
is
matched
to
the
bypass
routine
and
was
installed
together
with
it.
EuroPat v2
Abgestimmt
mit
reinem
weißen
Chiffon-Rock,
fühlt
man
sich
wie
der
goddness.
Matched
with
pure
white
chiffon
skirt,
makes
you
feel
like
the
goddness.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Dienstleistung
ist
individuell
abgestimmt
mit
Ihren
Vorstellungen
und
Wünschen.
Our
services
are
uniquely
tailored
to
your
needs.
CCAligned v1
Alles
perfekt
abgestimmt
mit
der
EasyTouch-Regelung
von
OVUM.
Everything
is
perfectly
coordinated
with
the
EasyTouch
control
from
OVUM.
CCAligned v1
Sind
sie
abgestimmt
mit
den
normalen
Wegen
des
Heils
oder
nicht?
Do
they
correspond
to
the
regular
courses
of
salvation
or
not?
ParaCrawl v7.1
Fein
und
dezent
abgestimmt
mit
Extrakten
edler
Früchte
der
Karibik.
Well
balanced
with
extracts
of
finest
fruits
of
the
Caribbean.
ParaCrawl v7.1
Klanglich
abgestimmt
Effects
Pack
mit
Splash
und
chinesische
Becken.
Sonically
Matched
Effects
Pack
With
Splash
and
Chinese
Cymbals
ParaCrawl v7.1
Wunderbar
abgestimmt
Auto
mit
einem
funkelnden,
Designer-Aussehen
und
Stil.
Wonderful
tuned
car
with
a
sparkling,
designer
looks
and
style.
ParaCrawl v7.1
Eine
Person
war
offen
ist
abgestimmt
mit
beiden
Geschlechtern.
One
person
was
open
to
being
matched
with
either
gender.
ParaCrawl v7.1