Translation of "Abgeschlossenes projekt" in English

Trotz zahlreicher Erfolge ist der Binnenmarkt für Waren kein abgeschlossenes Projekt.
Despite its many successes, the Internal Market for goods is not complete.
TildeMODEL v2018

Hierbei handelt es sich um ein noch nicht abgeschlossenes Projekt.
This is project is not finished yet.
ParaCrawl v7.1

Kann ich ein abgeschlossenes Projekt einreichen?
Can I submit a completed project?
CCAligned v1

Ein bereits abgeschlossenes Projekt hat gezeigt, dass der Nachweis prinzipiell funktioniert.
A completed project has already shown that detection works on a principle level.
ParaCrawl v7.1

Ein kürzlich abgeschlossenes Monitoring-Projekt liefert neue Daten.
A recently concluded monitoring project is providing new data.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie ein erfolgreich abgeschlossenes Projekt auf einer Messe oder der Öffentlichkeit vorstellen?
Would you like to successfully present a project at a fair or to the public?
ParaCrawl v7.1

Nach zehn Monaten Arbeit steht als Ergebnis immerhin ein abgeschlossenes Projekt.
After ten month of work, there is at least a finished project.
ParaCrawl v7.1

Die Aufarbeitung der Vergangenheit ist kein "abgeschlossenes Projekt".
The working up of the past is not a "closed chapter".
ParaCrawl v7.1

Die Spezifikationen können als abgeschlossenes Projekt betrachtet werden.
The specifications can be considered a completed project.
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt ein kürzlich abgeschlossenes Projekt des Wissenschaftsfonds FWF unter der Leitung eines unabhängigen Forschers.
That was the result of a recently completed Austrian Science Fund FWF project led by an independent researcher.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel ist ein erfolgreich abgeschlossenes Projekt, das gemeinsam mit unserem Kunden montratec entwickelt wurde.
One example of this is a successfully completed project developed in partnership with our customer montratec.
ParaCrawl v7.1

Das kommt dabei raus wenn man noch mal an ein schon lang abgeschlossenes Projekt hinlangt.
This happens when you touch a long closed chapter again.
ParaCrawl v7.1

Unter der Schirmherrschaft von S.K.H. der Großherzog, wird der Bauhärepräis OAI alle 4 Jahre an private oder öffentliche Bauherren verliehen, die es durch ein abgeschlossenes Projekt gewusst haben Architektur, Ingenieurskunst und Urbanismus von hoher Qualität geltend zu machen.
Under the High Patronage of HRH the Grand Duke, the Bauhärepräis OAI is awarded every four years to private or public clients who, through a funded project, managed to promote quality architecture, engineering and planning.
ELRA-W0201 v1

Durch ein 2005 abgeschlossenes Projekt über elektromagnetische Felder30 wurden ein Netzwerk von EU-Entscheidungsträgern zu diesem Thema, eine Schnittstelle zwischen Wissenschaft und Entscheidungsfindung sowie Kommunikationswerkzeuge entwickelt, um die Kommunikation mit der Öffentlichkeit zu verbessern.
A project on electromagnetic field (EMF) issues finalised in 200530 built a network of EU policy makers on EMF issues, an operational science/policy interface and communication tools that improved communication to the public.
TildeMODEL v2018

Angesichts dieser Sachlage erscheint es absurd, daß NCTS 1997 ein aktuelles (nicht abgeschlossenes) Projekt sein soll.
In these circumstances it is absurd that NCTS should be a current (and incomplete) project in 1997.
EUbookshop v2

Ein kürzlich abgeschlossenes Projekt hilft kleinen Unternehmen, mit europäischen Umweltvorschriften und Managementkonzeptenzurechtzukommen, um so ihre Umweltleistung zu verbessern.
A recently completed project is helping small business establishments get to grips with European environmental regulations andmanagement concepts in an effort to improve their environmental performance.
EUbookshop v2

Im Bestreben, die Entwicklung der KMU, insbesondere was die Übernahme des elektronischen Geschäftsverkehrs betrifft, zu beschleunigen, hat ein vor kurzem abgeschlossenes EU-Projekt ein Netz aus regionalen Technologiezentren gegründet, das die Verbesserung und Ankurbelung des Austauschs von Wissen undbewährten Praktiken zwischen KMU desverarbeitenden und des technischen Gewerbes auf nationaler und EU-Ebene zum Ziel hat.
In an effort to accelerate the development of SMEs, particularly with regardto the take-up of e-business technologies, a recently completed EU projecthas established a network of regionaltechnology centres aimed at improving and encouraging knowledge transfer and best practices between SMEsat national and European levels in themanufacturing and engineering sector.
EUbookshop v2

Auf nationaler Ebene schließt sich an ein abgeschlossenes Projekt, das sich mit der Definition der georgischen Energiepolitik beschäftigte, ab 1997 die Unterstützung für das neugeschaffene Ministerium für Brennstoffe und Energie an.
At a national level, a completed project defining Georgia's energy policy will be followed in 1997 by support for the newly created Ministry of Fuel and Energy.
EUbookshop v2

Diese einzigartige Herausforderung stellt sehr hohe Anforderungen an die Teilnehmer und ist daher als Abschluss eines Projekts oder als Follow-up für ein bereits abgeschlossenes Projekt einsetzbar.
This unique challenge sets very high requirements for the participants and thus suits best as closing of a project or as follow-up of an already closed project.
CCAligned v1

Sehen Sie sich hier unser erstes abgeschlossenes Projekt an, das mit HeartFelt®-Wänden und -Decken ausgestattet ist.
View our first completed project featuring HeartFelt® walls and ceilings here.
CCAligned v1

Ihre Zufriedenheit und ein Handschlag über ein abgeschlossenes Projekt ist unsere größte Befriedigung, um uns für zukünftige Erfolge zu inspirieren.
Your satisfaction and a finalising handshake over a completed project is our greatest gratification inspiring for new achievements.
ParaCrawl v7.1

Im Fokus der Ausstellung steht die Installation Frankfurter Block, [2014], 2012, ein raumgreifendes und in seiner vielschichtigen Form erst vor zwei Jahren abgeschlossenes Projekt, in dem Mucha zwölf zum Teil selbst schon umfangreiche Werke - entstanden in Zeiträumen zwischen 1981 und 2014 - zu einem Ensemble zusammenführt.
The exhibition focuses on the installation Frankfurter Block, [2014], 2012, an expansive and multifaceted project Mucha did not complete in its present form until two years ago. The ensemble unites twelve works, some of them of considerable complexity, that he originally created between 1981 and 2014.
ParaCrawl v7.1

Im Fokus der Ausstellung steht die Installation Frankfurter Block, [2014], 2012, ein raumgreifendes und in seiner vielschichtigen Form erst vor zwei Jahren abgeschlossenes Projekt, in dem Mucha zwölf zum Teil selbst schon umfangreiche Werke – entstanden in Zeiträumen zwischen 1981 und 2014 – zu einem Ensemble zusammenführt.
The exhibition focuses on the installation Frankfurter Block, [2014], 2012, an expansive and multifaceted project Mucha did not complete in its present form until two years ago. The ensemble unites twelve works, some of them of considerable complexity, that he originally created between 1981 and 2014.
ParaCrawl v7.1

Im Unterschied zu vielen anderen Preisen wird nicht ein bereits abgeschlossenes und durchgeführtes Projekt bewertet, sondern es geht um ein innovatives Vorhaben mit Wirtschaftsbezug, das die jeweiligen Schulen im folgenden Schuljahr umsetzen möchten.
Unlike many other awards, the project honored is not something that was completed and carried out in the past, but the aim is to reward an innovative concept with a business connection which the respective schools plan to implement in the following academic year.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich jedes Mal wieder über ein erfolgreich abgeschlossenes Projekt und schätze es sehr, dass ich selbstständig und eigenverantwortlich Aufgaben lösen kann.
I am always happy about concluding a project successfully and really appreciate that I am able to solve tasks independently and autonomously.
CCAligned v1

Bei abgelehnten und in überarbeiteter Form wieder neu eingereichten Projekten sowie bei Folgeanträgen (Förderungsanträge, die thematisch ein abgeschlossenes Projekt fortsetzen) ist der FWF bemüht, immer sowohl vormalige als auch neue GutachterInnen heranzuziehen, um eine ausgewogene Mischung von Kontinuität und neuer Sichtweise zu erreichen.
In the case of previously rejected applications which are revised and resubmitted by the applicant as well as follow-up applications (i.e. grant applications to continue research related to a previous project), the FWF makes every effort to call upon previous reviewers as well as new reviewers in order to ensure a balance of continuity and new perspectives.
ParaCrawl v7.1