Translation of "Abgeholt wurden" in English
Tut
mir
leid,
keine
Kostenerstattung,
sobald
die
Hosen
abgeholt
wurden.
Sorry,
no
refunds
given
once
the
trousers
have
left
the
shop.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte
wissen,
ob
die
Papiere
abgeholt
wurden.
Yeah,
she
called
to
make
sure
your
papers
were
picked
up.
OpenSubtitles v2018
Er
und
die
Nachbarn
wurden
abgeholt.
He's
been
taken
prisoner
with
the
neighbors.
OpenSubtitles v2018
Was
passiert
mit
gebuchten
Aufträgen,
die
noch
nicht
abgeholt
wurden?
What
happens
to
booked
orders
that
have
not
yet
been
picked
up?
CCAligned v1
Denn
jetzt
hatten
wir
keine
Zeit
mehr,
weil
die
Kinder
abgeholt
wurden.
Because
now
we
didn’t
have
time
because
the
children
were
picked
up.
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
Sie
auch
zum
selben
Abholpunkt,
wo
Sie
abgeholt
wurden.
We
will
also
take
you
to
the
same
pick
up
point
where
you
have
been
picked
up.
ParaCrawl v7.1
Vince,
Dion
und
Fannika,
die
von
ihren
Herrchen
abgeholt
wurden.
Their
owners
showed
up:
Vince,
Dion
and
Fannika
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
von
Victor
bei
7,15
Uhr
abgeholt
wurden.
We
were
picked
up
by
victor
at
7.15
am.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
von
Ihrem
Hotel
abgeholt
wurden,
erkunden
Sie
das
Dorf
Manarola.
After
being
picked
up
from
your
hotel,
explore
the
village
of
Manarola.
ParaCrawl v7.1
Kunden
sollten
Fahrzeuge
mit
der
gleichen
Kraftstoffmenge
als
wenn
sie
abgeholt
wurden
zurückgeben.
Customers
should
return
vehicles
with
the
same
quantity
of
fuel
as
when
they
were
picked
up.
ParaCrawl v7.1
Tickets,
die
nicht
an
Ihrem
Abholungsort
abgeholt
wurden,
werden
nicht
rückerstattet.
No
refunds
will
be
made
for
tickets
that
are
not
collected
at
the
Ticket
Collection
Point.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
abgeholt
und
zu
den
diversen
Schlafplätzen
gebracht.
They
were
collected
and
taken
to
the
various
sleeping
places.
ParaCrawl v7.1
Bisher
war
es
so,
dass
diese
bei
dem
Verbraucher
abgeholt
wurden.
Until
now
it
was
the
case
that
these
were
collected
from
the
consumer.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
überraschend
von
einem
Zeitschiff
abgeholt
wurden,
hatte
ich
den
Atom-Anzug
nicht
dabei.
Because
when
we
were
unexpectedly
picked
up
by
a
time
ship,
I
was
not
carrying
the
ATOM
suit.
OpenSubtitles v2018
Falls
die
Pässe
im
Vorjahr
nicht
abgeholt
wurden,
erhalten
Sie
die
aktuellen
Karten
kostenlos.
If
you
have
not
picked
up
your
passes
last
year,
you
will
receive
the
new
ones
for
free.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Unterricht
können
wir
Sie
am
selben
Ort
absetzen,
an
dem
Sie
abgeholt
wurden.
After
the
lesson,
we
can
drop
you
off
at
the
same
location
where
you
were
picked
up.
CCAligned v1
Ob
die
Boote
anschließend
von
der
Marine
abgeholt
wurden,
entzog
sich
seiner
Kenntnis.
Whether
the
boats
werde
picked
up
by
the
Navy
he
did
not
know.
ParaCrawl v7.1
Unser
Unternehmen
übernimmt
für
Gewinne,
die
von
einer
Lotteriekommission
nicht
abgeholt
wurden,
keine
Verantwortung.
Our
company
cannot
be
responsible
for
prizes
that
have
not
been
collected
from
a
lottery
commission.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
am
Flughafen
abgeholt
wurden,
beginnen
wir
mit
der
Fahrt
in
die
Küstenstadt
Durres.
After
pick
up
at
the
airport,
we
will
start
driving
to
the
coastal
town
of
Durres.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Finanzkrise
haben
viele
Kunden
erlebt,
dass
die
Stapler
bei
Zahlungsschwierigkeiten
wieder
abgeholt
wurden.
During
the
recent
financial
crisis
many
have
seen
trucks
taken
away
when
they’ve
had
difficulty
with
rental
payments.
ParaCrawl v7.1
Inspiziert
ein
amtlicher
Tierarzt
einen
Betrieb,
bevor
von
dort
Geflügel
in
einen
Schlachthof
befördert
werden
soll,
oder
einen
Betrieb
mit
Geflügel
aus
Eiern,
die
bereits
während
der
Inkubationszeit
aus
dem
Betrieb
abgeholt
wurden,
so
sind
folgende
Maßnahmen
durchzuführen:
When
an
official
veterinarian
inspects
a
holding,
prior
to
the
transport
of
poultry
to
a
slaughterhouse,
or
a
holding
where
poultry
already
hatched
from
eggs
collected
during
the
incubation
period
are
present,
the
following
measures
must
be
carried
out:
DGT v2019
Geflügel
aus
Eiern,
die
bereits
zwischen
dem
wahrscheinlichen
Zeitpunkt
der
Einschleppung
des
HPAI-Erregers
in
den
Betrieb
und
der
Anwendung
der
Maßnahmen
nach
Artikel
7
Absatz
2
aus
dem
Betrieb
abgeholt
wurden,
wird
unter
amtliche
Überwachung
gestellt
und
es
werden
Untersuchungen
nach
Maßgabe
des
Diagnosehandbuchs
durchgeführt.
Poultry
already
hatched
from
eggs
collected
from
the
holding
during
the
period
between
the
probable
date
of
introduction
of
HPAI
on
the
holding
and
the
application
of
the
measures
provided
for
in
Article
7(2),
shall
be
placed
under
official
supervision
and
investigations
shall
be
carried
out
in
accordance
with
the
diagnostic
manual.
DGT v2019
Geflügel
aus
Eiern,
die
bereits
zwischen
dem
wahrscheinlichen
Zeitpunkt
der
Einschleppung
des
HPAI-Erregers
in
den
Betrieb
und
der
Anwendung
der
Maßnahmen
nach
Artikel
3
Absatz
2
aus
dem
Betrieb
abgeholt
wurden,
wird
unter
amtliche
Überwachung
gestellt,
und
es
werden
Untersuchungen
durchgeführt.
Poultry
already
hatched
from
eggs
collected
from
the
holding
during
the
period
between
the
probable
date
of
introduction
of
HPAI
on
the
holding
and
the
application
of
the
measures
provided
for
in
Article
3(2),
shall
be
placed
under
official
supervision
and
investigations
shall
be
carried
out.
DGT v2019
Inspiziert
ein
amtlicher
Tierarzt
einen
Betrieb
mit
Geflügel
aus
Eiern,
die
während
der
Inkubationszeit
aus
einem
Betrieb
abgeholt
wurden,
für
den
der
Verdacht
auf
HPAI
bestätigt
wurde,
so
sind
folgende
Maßnahmen
durchzuführen:
When
an
official
veterinarian
inspects
a
holding
where
poultry
are
present
that
have
already
hatched
from
eggs
collected
during
the
incubation
period
on
a
holding
where
HPAI
has
been
confirmed,
the
following
measures
must
be
carried
out:
DGT v2019
Die
Fahrzeuge
wurden
im
Feuerwehrhaus
der
Sendlinger
Feuerwehr
untergebracht,
während
sich
die
Kameraden
im
Schlachthofviertel
und
in
Thalkirchen
auf
Sammelplätzen
einfanden,
wo
sie
von
der
Berufsfeuerwehr
abgeholt
wurden.
The
vehicles
were
housed
in
the
fire
station
of
the
Sendlinger
fire
department,
while
the
comrades
in
the
slaughterhouse
district
and
in
Thalkirchen
were
placed
at
assembly
stations,
where
they
could
be
picked
up
by
the
professional
fire
department.
WikiMatrix v1