Translation of "Abgeholt von" in English
Ich
habe
gerade
abgeholt
eine
Nachricht
von
Emily.
I
just
picked
up
a
message
from
Emily.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
abgeholt
von
einem
Mann
namens
Edward
Kelley
und
einem
Mädchen.
He
was
taken
away
by
a
man
called
Edward
Kelley
and
a
girl.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
jede
Minute
abgeholt
von
der
kanadischen
Militärpolizei.
I
am
about
to
be
picked
up
by
Canadian
field
security
OpenSubtitles v2018
Diese
wurden
von
ihm
abgeholt,
von
Angesicht
zu
Angesicht.
These
were
picked
by
Him,
face
to
face.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Arme
ist
dann
abgeholt
worden
von
der
Gestapo.
And
the
arms
was
then
picked
up
by
the
Gestapo.
ParaCrawl v7.1
Die
Mädchen
abgeholt
Kostüme,
abhängig
von
Ihrem
chat-Mitglieder
Vorlieben
und
der
situation.
The
girls
picked
costumes
depending
to
their
chat
members
preferences
and
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
zuhause
abgeholt
und
von
einem
Chauffeur
zum
Flughafen
gebracht.
As
part
of
this
service,
they
are
picked
up
from
home
and
taken
to
the
airport
by
a
chauffeur.
ParaCrawl v7.1
Abgeholt
von
einen
ich
würde
sagen
nettesten
Menschen
dieser
Welt.
Picked
up
by,
I
would
say
the
nicest
human
being
of
this
world.
ParaCrawl v7.1
Olivenhainen
und
Weinbergen,
tolles
Frühstück
mit
Feigen
nur
abgeholt
von
ihren
Baum.
Olive
groves
and
vineyards,
amazing
breakfast
with
figs
just
picked
from
their
tree.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
in
Ihrem
Hotel
abgeholt
und
von
einem
professionellen
Reiseleiter
persönlich
betreut.
Get
picked
up
at
your
hotel
and
receive
personal
service
by
a
professional
guide.
ParaCrawl v7.1
Seine
Stieftochter
lag
auf
3,
sie
wurde
gestern
abgeholt,
von
ihrem
Onkel.
His
stepdaughter
was
a
patient
and
she
left
this
evening
in
care
of
her
uncle.
OpenSubtitles v2018
Nach
den
Rennen
wird
das
Geld
in
Bündel
verpackt,
abgeholt
und
von
dem
Hauptkassierer
gezählt.
After
the
race
the
chief
cashier
packs
up
the
money.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
und
ich
hab
sie
abgeholt,
von
einer
Party
in
Borås.
I
picked
them
up
at
a
fest.
In
Borås.
OpenSubtitles v2018
Sendungen
aus
Großbritannien
werden
direkt
beim
Versender
abgeholt
und
von
uns
nach
Griechenland
gebracht.
Shipments
from
the
United
Kingdom
will
be
picked
up
by
the
consignor
and
brought
directly
to
Greece.
ParaCrawl v7.1
Die
defekten
Geräte
werden
in
der
Werkstatt
abgeholt
und
innerhalb
von
48
Stunden
repariert
zurückgesandt.
Defective
devices
are
picked
up
at
the
workshop,
repaired
and
sent
back
within
48
hours.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
von
einem
Wagen
abgeholt
und
gleich
von
uns
Antifaschisten
in
Pflege
genommen.
A
car
came
to
pick
her
up,
and
we
anti-Fascists
took
her
in
to
care
for
her.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
die
der
Renten,
denn
die
Rentner
werden
oftmals,
unmittelbar
nachdem
sie
ihre
Rente
abgeholt
haben,
Opfer
von
Handtaschendiebstählen,
die
es
besser
nicht
mehr
geben
sollte.
Why,
the
thieves
who
steal
a
pensioner's
pension
as
soon
as
he
has
drawn
it.
Pensioners
are
often
the
victims
of
robbery
and
it
would
be
helpful
if
this
were
to
cease.
Europarl v8
Sie
schicken
es
zur
Oberfläche,
wo
es
schwimmt,
und
abgeholt
wird
von
einem
autonomen
Flugzeug,
das
es
zurück
ins
Labor
bringt,
innerhalb
24
Stunden
nach
dem
Ausbruch.
They
eject
it
to
the
surface
where
it
floats,
and
it
is
picked
up
by
an
autonomous
airplane,
and
it's
brought
back
to
the
laboratory
within
24
hours
of
the
eruption.
TED2013 v1.1
Ist
jemand
hier
begeistert
von
der
Idee,
allein
abgeholt
zu
werden
von
einem
selbst-fliegenden
--
Na
geht
doch!
I
want
to
know
who
here
is
excited
about
the
idea
of
being
picked
up
solo
in
an
auto-flying
--
Well,
there
you
go!
TED2020 v1
Das
Krankenhaus
hat
gesagt,
ich
soll
von
meiner
Familie
abgeholt
werden,
nicht
von
einer
kurzen
Bettgeschichte
meiner
Ex.
Hospital
said
I
had
to
be
released
to
family,
not
my
ex's
latest
fling.
OpenSubtitles v2018
Gut,
ich
hab
mit
dem
Pfleger
gesprochen,
er
sagt,
er
wurde
abgeholt
von
einer
super
hübschen
CHP-Polizistin.
All
right,
spoke
with
the
nurse,
says
that
he
left
with
a
super
pretty
CHP
officer.
OpenSubtitles v2018
Der
Verstorbene
wird
mit
dem
Flugzeug
geschickt,
Sie
folgen
auf
einem
anderen
Flug
am
selben
Tag,
Sie
werden
mit
einer
Limousine
abgeholt,
und
innerhalb
von
drei
Stunden
Ihrer
Ankunft,
erfolgt
die
Einäscherung
in
Ihrer
Gegenwart.
The
deceased
is
sent
ahead
by
air,
you
follow
on
another
flight
that
day,
you
are
met
by
limousine,
and
within
three
hours
of
your
arrival,
the
cremation
procedure
takes
place
in
your
presence.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
schöner
Empfang,
von
Omar
am
Flughafen
in
Lima
abgeholt
und
von
seinem
Cousin
Lucho
erstmal
mit
dem
Büschen
in
die
ruhige
Wohnsiedlung
Altamar
gebracht
zu
werden,
wo
Omars
Familie
lebt.
It
was
a
nice
welcome
at
the
airport
in
Lima,
where
Omar
picked
us
up.
His
cousin
drove
us
to
his
home
in
the
quiet
neighborhood
of
Altamar
in
Callao.
There
we
were
welcomed
by
the
whole
family,
three
birds,
and
two
dogs.(ma,
mi)
ParaCrawl v7.1
Ihre
Bestellung
wird
von
unserem
Spediteur
abgeholt,
Sie
erhalten
von
uns
einen
Track
&
Trace
Code.
Your
order
will
be
picked
up
by
our
forwarder,
you
will
receive
a
track
&
trace
code
from
us.
CCAligned v1
Auf
Wunsch
werden
Sie
auch
vom
Bahnhof
Zermatt
oder
vom
Taxistand
abgeholt
(von
08:00
bis
20:00
Uhr).
On
request,
guests
can
be
picked
up
at
Zermatt's
train
station
or
taxi
stand
(between
08:00
and
20:00).
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Versandmethode
"Ware
muss
abgeholt
werden"
von
eBay
DE,
AT
und
CH
wird
nun
unterstützt.
Support
new
shipping
services
for
eBay
DE,
AT
and
CH:
"Collection
in
Person".
ParaCrawl v7.1