Translation of "Abgabe der meldung" in English

Die Startgebühren sind bei Abgabe der Meldung fällig.
The costs are due at giving of the registration.
ParaCrawl v7.1

Ziel des vorliegenden Forschungsvorhabens ist die Entwicklung einer auf mobilen Geräten (Smartphone) oder ähnlicher Hardware anwendbaren Applikation, welche eine weitgehend automatische Erfassung der für die Abgabe der statistischen Meldung im Bereich Straßengüterverkehr durch meldepflichtige Unternehmen erforderlichen Daten ermöglicht.
The purpose of project at hand is to develop an application for mobile devices ("smartphones") or similar hardware which allows a largely automatic collection of data which is required for statistical reports in road freight transport.
ParaCrawl v7.1

Mit der Abgabe diesem Meldung geben Sie Ihre Einwilligung dafür, dass von World Rugby (sowie damit verbundene Unternehmen) die von Ihnen eingereichten Informationen mit sämtlichen nationalen Verbänden, Rugby-Organisationen, Strafverfolgungsbehörden und/oder zuständigen Stellen gemäß World Rugby-Bestimmung 6 und/oder einschlägigen Gesetzen teilen kann.
By making this submission you confirm that World Rugby (and any of its affiliated companies) may share any information you submit with any Union, Rugby Body, law enforcement authority and/or competent authority for the purposes of World Rugby Regulation 6 and/or applicable laws.
ParaCrawl v7.1

Hierzu ist bei endgültiger Abgabe der Meldung zum "TE-FR" von jedem Teilnehmer eine entsprechend vorbereitete Verpflichtungserklärung beim Veranstalter einzureichen.
For this an accordingly prepared undertaking is to be submitted to the organizer with the final delivery of the registration of the “TE-FR” by each participant.
ParaCrawl v7.1

Die in Absatz 1 Nummer 2 genannten Werte werden in der Währung des Mitgliedstaats ausgedrückt, der die Auskünfte erteilt, und beziehen sich auf die gemäß Artikel 263 der Richtlinie 2006/112/EG festgelegten Zeiträume der Abgabe der zusammenfassenden Meldungen jedes einzelnen Steuerpflichtigen.
The values referred to in point 2 of the first paragraph shall be expressed in the currency of the Member State providing the information and shall relate to the periods for submission of the recapitulative statements specific to each taxable person which are established in accordance with Article 263 of Directive 2006/112/EC.
TildeMODEL v2018

Die in Buchstaben b, d und e genannten Werte werden in der Währung des Mitgliedstaats ausgedrückt, der die Auskünfte erteilt, und beziehen sich auf die gemäß Artikel 263 der Richtlinie 2006/112/EG festgelegten Zeiträume der Abgabe der zusammenfassenden Meldungen jedes einzelnen Steuerpflichtigen.
The values referred to in points (b), (d) and (e) shall be expressed in the currency of the Member State providing the information and shall relate to the periods for submission of the recapitulative statements specific to each taxable person which are established in accordance with Article 263 of Directive 2006/112/EC.
DGT v2019

Dieser Vorschlag ergänzt den Vorschlag der Kommission (KOM(2008) 147) über die Verkürzung der Frist für die Abgabe der zusammenfassenden Meldungen, indem er die Vorschriften über den Eintritt des Steueranspruchs bei innergemeinschaftlichen Lieferungen vereinfacht.
This proposal complements the Commission proposal (COM(2008) 147) on the shortening of the timeframe for recapitulative statements by simplifying the rules on the chargeability to tax for intra-Community supplies.
TildeMODEL v2018

Selbstverständlich übernehmen wir auch die Verantwortung für die Korrektheit der Buchungen und die Fristwahrung bei der Abgabe von Meldungen oder für die Erfüllung sonstiger Verpflichtungen gegenüber den staatlichen Behörden.
We obviously undertake the responsibility for the correctness of our records and for compliance with the tax statements submission deadlines or the fulfilment of other obligations in relation to the State Authorities.
ParaCrawl v7.1