Translation of "Ab mitte oktober" in English

Dies gilt für Kontoinhaber wie für andere Kunden ab Mitte Oktober.
This applies to accountholders and other customers from mid October onward.
TildeMODEL v2018

Ab Mitte Oktober begannen viele Wissenschafter daher wieder nach dem Kometen zu suchen.
Because of Lallende’s predictions, astronomers began to search for the comet again around the middle of October.
Wikipedia v1.0

Bewerbungen sind online ab Mitte Oktober unter lehre.bankaustria.at möglich.
Applications may be completed online from mid-October at lehre.bankaustria.at
ParaCrawl v7.1

Die weltweite Konjunkturkrise hat ab Mitte Oktober auch das Kunststoffrecycling erreicht.
Since mid-October the global economic crisis has also reached plastics recycling.
ParaCrawl v7.1

Das hocheffektive Serum ist ab Mitte Oktober 2015 erhältlich.
The highly effective serum is available from the middle of October 2015.
ParaCrawl v7.1

Die Vermietung steht ab Ostern bis mitte Oktober zu verfügung.
The bike rental service is available from Easter till middle October.
ParaCrawl v7.1

Die Zulassungsrechnungen für die analytica 2016 werden voraussichtlich ab Mitte Oktober verschickt.
The admission invoices for analytica 2016 are expected to be sent out in the middle of October.
ParaCrawl v7.1

Das komplette Programm ist ab Mitte Oktober 2018 auf www.exground.com zu sehen.
The full programme for exground filmfest 31 will be available online from mid October 2018 at www.exground.com.
CCAligned v1

Das komplette exground-Programm ist ab Mitte Oktober 2018 auf www.exground.com zu sehen.
The full programme for exground filmfest 31 will be available online at www.exground.com from mid-October 2018.
CCAligned v1

Wir planen eine Tour in Europa ab Mitte Oktober!
We are planning a tour in India from 1 till 15 October and in Europe from 15 till 30 Oktober!
CCAligned v1

Weitere Informationen zur Initiative LOA Berlin gibt es ab Mitte Oktober.
Further information on the initiative LOA Berlin will be provided as of mid-October.
CCAligned v1

Sämtliche Berichte werden ab Mitte Oktober vorliegen.
All reports will be available mid-October.
CCAligned v1

Ab Mitte Oktober ist die traditionelle Törggelezeit wieder da.
From the middle of October, the traditional Törggelen is back.
CCAligned v1

Der Beginn der Primera-Installation ist ab Mitte Oktober 2013 vorgesehen.
The installation of the Primera is scheduled to get underway in mid-October 2013.
ParaCrawl v7.1

Der aufgewertete Audi A6 steht ab Mitte Oktober 2008 bei den deutschen Händlern.
The upgraded Audi A6 will be available in German dealer showrooms as of mid-October 2008.
ParaCrawl v7.1

Einzelkarten für Pfingsten sind ab ca. Mitte Oktober erhältlich.
Tickets for the Whitsun festival are available from around mid-October.
ParaCrawl v7.1

Ab Mitte Oktober des Vorjahres kann man dann anfragen.
The first requests can arrive from the middle of October.
ParaCrawl v7.1

Ab Mitte Oktober können alle Lose in den Ladenburger Geschäftsräumen besichtigt werden.
All lots will be available to view in the Ladenburg business rooms from mid-October onwards.
ParaCrawl v7.1

Er soll ab Mitte Oktober im Tempel zu sehen sein.
It will be on display in the Temple from mid-October onwards.
ParaCrawl v7.1

Die Endodormanz beginnt ab Mitte Oktober und dauert bis Mitte-Ende Dezember an.
The endodormancy started in the middle of october and lasted until mid to late December.
ParaCrawl v7.1

Jeden Donnerstag ab Mitte Oktober bis Mitte Dezember bietet das Festival eine Filmvorführung im Utopia.
It screens a film at the Utopia cinema theatre every Thursday from mid-October to mid-December.
ELRA-W0201 v1

Die Persimon Bouquet® ist eine Herbstfrucht und ab Mitte Oktober bis Weihnachten verfügbar.
The Persimon Bouquet® is an autumn fruit available from mid-October to Christmas.
CCAligned v1

Das PC-V358 wird ab Mitte Oktober zu einem empfohlenen Endkundenpreis von 139€ verfügbar sein.
The PC-V358 will be available after October 15 for the suggested retail price of 118 GBP.
ParaCrawl v7.1

Die Schnittstelle wird ab Mitte Oktober mit der neuesten Version von arcplan Enterprise 7 verfügbar sein.
The offering will be available in mid-October with the latest version of arcplan Enterprise 7.
ParaCrawl v7.1

Der 20jährige Daniel Lahmann aus Syke wird ab Mitte Oktober die Stelle des Gestütsreiters antreten.
20-year old Daniel Lahmann from Syke will start work as a Gestüt rider the middle of October.
ParaCrawl v7.1

Ein Aupair, die ab Ende September / Mitte Oktober 2015-2016 ist.
An aupair who is available from end sept/ mid October 2015-2016.
ParaCrawl v7.1

Der Frühherbst ist kühl und trocken, ab Mitte Oktober wird das Wetter jedoch immer unberechenbarer.
Early autumn is crisp, chilly, and dry - with weather becoming more unpredictable from mid-October.
ParaCrawl v7.1