Translation of "Ab mitte august" in English
Jungköniginnen
und
Drohnen
findet
man
ab
Mitte
August
bis
Ende
Oktober.
Young
queens
and
drones
can
be
found
from
mid-August
to
late
October.
Wikipedia v1.0
Die
Fruchtkörper
erscheinen
ab
Mitte
August,
vor
allem
im
September
und
Oktober.
It
appears
from
June
to
November,
and
in
the
UK,
from
August
to
November.
Wikipedia v1.0
Ab
Mitte
August
erscheinen
die
adulten
Käfer
an
der
Oberfläche.
In
late
June,
adult
beetles
surface
from
the
soil.
WikiMatrix v1
Sunu
Band
ist
derzeit
im
Rückstand
und
wird
ab
Mitte
August
ausgeliefert.
Sunu
Band
is
currently
on
backorder
and
will
begin
shipping
in
mid-August.
CCAligned v1
Tickets
für
die
Dezember-Rennen
sind
ab
Mitte
August
online
über
Ticketcorner
erhältlich.
Tickets
for
this
year´s
December
races
are
available
as
of
mid-August
online
at
ticketcorner.
ParaCrawl v7.1
Die
Limited
Edition
Natural
Glamour
ist
ab
Mitte
August
im
Handel
erhältlich.
The
Natural
Glamour
limited
edition
will
be
available
in
stores
from
mid-August.
ParaCrawl v7.1
Der
Todler
Duo
kommt
in
kleinen
Zahlen
und
ist
ab
Mitte
August
erhältlich.
The
Todler
Duo
comes
in
small
numbers
and
is
available
in
mid
August.
CCAligned v1
Sie
kann
schon
ab
Mitte
August
bestellt
werden.
She
can
already
be
ordered
by
making
a
purchase,
delivering
in
mid
August.
CCAligned v1
Sie
beginnen
ab
Mitte
August
zu
reifen.
They
begin
to
ripen
from
mid-August.
ParaCrawl v7.1
Meine
Familie
und
ich
waren
in
der
Scheune
Wochen
ab
Mitte
August.
Me
and
my
family
stayed
at
the
Barn
week
after
mid-August.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
ab
Mitte
August,
ist
wieder
mehr
Treiben
in
der
Dachskamera.
Now,
from
mid-August,
there
is
again
more
bustle
in
the
badger
camera.
ParaCrawl v7.1
Verfügbarkeit:
Das
NASdeluxe
NDL-2580T
ist
ab
Mitte
August
bei
Starline
erhältlich.
Availability:
The
NASdeluxe
NDL-2580T
available
in
the
middle
of
August
from
Starline.
ParaCrawl v7.1
Das
Angebot
in
All
Incluisve
ab
Mitte
August
umfasst
unter
anderem
folgende
Leistungen:
The
offer
in
All
Incluisve
after
Mid-August
includes
among
others
the
following
services:
ParaCrawl v7.1
Ab
Mitte
August
können
wir
verschicken.
From
mid-August
we
can
ship
out.
ParaCrawl v7.1
Akkreditierungen
werden
ab
Mitte
August
2019
bearbeitet.
Accreditation
requests
will
be
processed
from
mid-August
2019.
ParaCrawl v7.1
Diese
finden
SIe
ab
Mitte
August
als
Artikel
ADD25a.
You
will
find
these
mid
of
August
as
item
ADD25a.
ParaCrawl v7.1
Erhältlich
ab
Mitte
August,
fragen
Sie
Ihren
Händler
nach
weiteren
Informationen.
Available
as
from
mid-August,
ask
your
sales
person
for
more
information.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
SBB
Agenda
2020
wird
voraussichtlich
ab
Mitte/Ende
August
2019
erhältlich
sein.
The
new
SBB
Agenda
2020
is
expected
to
be
available
from
mid/end
of
August
2019.
ParaCrawl v7.1
Auf
feuchten
Kahlschlägen
um
Memmingen
fliegt
Zygaena
transalpina
hingegen
bereits
ab
Juni
bis
Mitte
August.
On
moist
clearings
around
Memmingen
Zygaena
transalpina,
however,
already
flies
from
June
to
mid-August.
ParaCrawl v7.1
Die
ab
Mitte
August
eingetretene
Hitzewelle
verdarb
anschließend
das
Geschäft
mit
den
eintreffenden
Herbstkollektionen.
Subsequently,
the
heat
setting
in
in
the
middle
of
August
spoiled
the
business
with
incoming
fall
collections.
ParaCrawl v7.1
Festwiese
dient
ab
Mitte
bis
Ende
August
für
Internationales
Musikfest
und
für
den
Schäferlauf.
Fairground
is
from
mid
to
late
August
for
International
Music
Festival
and
for
the
shepherd
race.
ParaCrawl v7.1
Der
Adapter
von
SWAROVSKI
OPTIK
ist
ab
Mitte
August
im
autorisierten
Fachhandel
sowie
unter
WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM
erhältlich.
The
SWAROVSKI
OPTIK
adapter
is
available
from
mid-August
from
authorized
specialist
retailers
and
at
WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Werbekampagne
wird
ab
Mitte
August
in
den
führenden
italienischen
und
internationalen
Modemagazinen
erscheinen.
The
new
Advertising
Campaign
will
be
on-air
in
the
main
Italian
and
international
media
from
mid-August.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
mehr
Geschäfte
und
Restaurants
ab
Mitte
August
bis
Anfang
September
geschlossen
sind.
This
means
that
more
shops
and
restaurants
are
closed
from
mid-August
to
early
September.
ParaCrawl v7.1
Sobald
es
möglich
sein
wird
–
vielleicht
ab
Mitte
August
–
wird
die
neue
Schule
fertiggestellt.
As
soon
as
possible
-
probably
from
mid
August
-
the
construction
of
the
new
school
will
be
completed.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
erklärte
er,
dass
die
Kommission
ihre
Entscheidung
für
ein
Fangverbot
ab
Mitte
August
derzeit
nicht
noch
einmal
überdenken
könne
und
sie
für
drei
Monate
aufrechterhalten
werde.
Against
that
background,
he
explained
that
for
the
moment
the
Commission
could
not
reconsider
its
decision
to
close
the
fisheries
in
mid-august
and
would
maintain
it
for
three
months.
TildeMODEL v2018
Das
vollständige
Programm
steht
ab
Mitte
August
2005
auf
der
Website
der
Europäischen
Zentralbank
(
www.ecb.europa.eu/events/exhibits
)
zur
Verfügung
.
The
complete
programme
will
be
available
on
the
ECB
's
website
at
www.ecb.europa.eu/events/exhibits
in
mid-August
2005
.
ECB v1