Translation of "Ab anfang mai" in English
Erwachsene
Tiere
erscheinen
ab
Anfang
Mai
und
sind
bis
Anfang
August
zu
finden.
They
can
be
encountered
from
early
May
through
early
August
in
moderately
moist
or
in
dry
habitats.
Wikipedia v1.0
Sie
können
die
Höhle
ab
Anfang
Mai
bis
September
mit
einem
Führer
besuchen.
You
can
visit
with
a
guide
from
the
beginning
of
May
to
September.
CCAligned v1
Das
Museum
Liaunig
ist
ab
Anfang
Mai
2019
wieder
geöffnet.
The
Museum
Liaunig
will
open
again
from
the
beginning
of
May
2019.
ParaCrawl v7.1
Ab
Anfang
Mai
ist
unser
Swimmingpool
in
Betrieb
und
beheizt.
Our
swimming
pool
is
heated
and
available
for
bathing
from
the
beginning
of
May.
ParaCrawl v7.1
Der
Bausatz
ist
voraussichtlich
wieder
ab
Anfang
Mai
lieferbar.
The
kit
will
be
in
stock
in
May.
ParaCrawl v7.1
Ab
Anfang
Mai
ist
sie
im
Handel
erhältlich.
On
sale
from
the
beginning
of
May.
ParaCrawl v7.1
Die
Zwiebel
kann
ab
Anfang
Mai
im
Freien
gepflanzt
werden.
The
bulb
can
be
planted
outside
from
the
beginning
of
May.
ParaCrawl v7.1
Geöffnet
ab
ca.
Anfang
Mai
bis
Mitte
September.
The
pools
are
open
from
beginning
of
May
until
mid
September.
ParaCrawl v7.1
Roland
Decorvet
ist
ab
Anfang
Mai
2014
der
neue
Direktor
der
Africa
Mercy.
Roland
Decorvet
will
be
the
new
Managing
Director
of
the
Africa
Mercy
starting
from
May
2014.
ParaCrawl v7.1
Geöffnet
ist
das
Heimatmuseum
Schliersee
ab
Anfang
Mai
bis
Ende
Oktober.
The
local
museum
of
Schliersee
is
open
from
early
May
to
the
end
of
October.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
die
Ankommenden
meistens
ab
Anfang
Mai
antreffen.
We
can
meet
the
arrivals
most
often
from
the
beginning
of
May.
ParaCrawl v7.1
Im
Wien
Museum
MUSA
ist
ab
Anfang
Mai
"Das
Rote
Wien.
The
topic
at
the
Wien
Museum
MUSA
from
the
beginning
of
May
is
"Red
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Beide
Modelle
sind
ab
Anfang
Mai
im
Handel
erhältlich.
Both
models
will
be
available
in
stores
at
the
beginning
of
May.
ParaCrawl v7.1
Ab
Anfang
Mai
sind
die
Kelsa
Lampenbügel
für
den
neuen
Volvo
erhältlich.
From
the
beginning
of
May
the
Kelsa
light
bar
are
available
for
the
new
Volvo
.
ParaCrawl v7.1
Ab
Anfang
Mai
wird
die
neue
KAMEI
Oyster
im
Handel
erhältlich
sein.
The
new
KAMEI
Oyster
will
be
commercially
available
starting
in
early
may
2013.
ParaCrawl v7.1
Unter
Lagerkommandant
Arthur
Rödl
wurde
Thumann
ab
Anfang
Mai
1941
Schutzhaftlagerführer
des
nun
eigenständigen
Konzentrationslagers
Groß-Rosen.
In
early
May
1941,
Thumann
became
the
Protective
Custody
Camp
Leader
of
the
now
independent
Gross-Rosen
camp,
under
Commander
Arthur
Rödl.
Wikipedia v1.0
Infolgedessen
wird
die
Verwendung
digitaler
Fahrtenschreiber
in
Neufahrzeugen
ab
Anfang
Mai
2006
obligatorisch
sein.
In
consequence,
the
use
of
the
digital
tachograph
for
new
vehicles
will
be
mandatory
from
early
May
2006.
TildeMODEL v2018
Entdecken
Sie
die
vier
neuen
Duftwelten
vorab
auf
unserer
Internetseite
und
ab
Anfang
Mai
im
Handel.
Discover
the
four
new
fragrance
worlds
in
advance
on
our
web
site
and
from
the
beginning
of
May
in
the
shops.
ParaCrawl v7.1
Ab
Anfang
Mai
bis
Ende
September
können
unsere
Gäste
in
den
angenehm
temperierten
Freibadbecken
planschen.
From
early
May
to
late
September,
you
can
splash
in
the
outdoor
pools
and
enjoy
the
pleasant
temperature
of
the
water.
ParaCrawl v7.1
In
den
zusätzlichen
Räumlichkeiten
der
Verkaufsbüros
wird
dann
ab
Anfang
Mai
reger
Betrieb
herrschen.
This
frees
up
additional
space
for
the
sales
offices
where
work
will
proceed
apace
from
the
beginning
of
May.
ParaCrawl v7.1
Ungewöhnliche
ziegel-
oder
scharlachrote
Blütenfarbe,
blüht
ab
März
bis
Anfang
Mai
vor
dem
Laubaustrieb.
Unusual
brick-red
or
scarlet
flower
colour,
from
March
to
beginning
of
May
before
leaves
shoot.
ParaCrawl v7.1
Ab
Anfang
Mai
ist
das
Fischen
in
den
vom
Kanton
Graubünden
freigegebenen
Gewässern
gestattet.
From
the
start
of
May,
fishing
is
permitted
in
approved
water
bodies
in
the
canton
of
Grisons.
ParaCrawl v7.1
Königinnen
treten
von
Anfang
April
bis
Mitte
Mai
auf,
Arbeiterinnen
ab
Ende
April/Anfang
Mai
bis
Mitte
Oktober.
Queens
appear
between
early
April
and
mid-May,
and
workers
appear
at
the
end
of
April/early
May
to
mid-October.
WikiMatrix v1
Ein
Besuch
in
der
Raggaschlucht
oder
eine
rasante
Raftingtour
in
der
Wildwasserarena
Mölltal
sind
ab
ca.
Anfang
Mai
wieder
möglich.
From
the
beginning
of
May
a
visit
in
the
gorgeaus
Raggaschlucht
or
a
rapid
rafting
tour
trough
the
White
Water
Arena
Mölltal
will
be
possible
again.
ParaCrawl v7.1
Ab
Anfang
Mai
bis
Anfang
September
findet
ihr
ein
gut
sortiertes
Filmprogramm
in
den
Freiluftkinos
Friedrichshain,
Kreuzberg
und
Rehberge.
From
the
beginning
of
May
to
the
beginning
of
September,
you
will
find
a
well-assorted
film
programme
in
the
open-air
cinemas
Friedrichshain,
Kreuzberg,
and
Rehberge.
ParaCrawl v7.1