Translation of "Vorläufer" in English
Diese
Richtlinie
und
ihre
Vorläufer
behandelten
jedoch
nicht
den
Strahlenschutz
bei
medizinischen
Expositionen.
That
directive,
however,
like
its
predecessors,
did
not
deal
with
the
subject
of
radiation
protection
in
cases
of
exposure
for
medical
purposes.
Europarl v8
Historisch
waren
die
Universitäten
in
Europa
die
Vorläufer
der
Europäischen
Union.
Historically,
the
universities
of
Europe
were
the
forerunners
of
the
European
Union.
Europarl v8
Als
Vorläufer
des
konstitutionellen
Ausschusses
wurde
eine
Ausschuss
zur
Ausarbeitung
eines
Verfassungsentwurfs
gebildet.
A
drafting
committee
has
been
set
up
as
a
forerunner
to
a
Constitutional
Commission.
Europarl v8
Der
Konvent
ist
nicht
einfach
eine
Vorbereitungsphase
wie
seine
Vorläufer.
The
Convention
was
not
simply
a
preparatory
phase,
as
its
predecessors
were.
Europarl v8
Ebenfalls,
ein
gemeinsamer
Vorläufer
liess
Leute
aufrecht
gehen.
And
also,
the
common
precursor
also
gave
rise
to
people.
TED2020 v1
Eine
römische
Höhenbefestigung
war
Vorläufer
der
späteren
Burg.
The
Roman
fortification
of
the
heights
was
a
forerunner
to
the
later
castle.
Wikipedia v1.0
Er
war
einer
der
Vorläufer
der
abstrakten
und
nichtfigurativen
Kunst
in
Lateinamerika.
He
was
one
of
the
precursors
of
abstract
and
non-figurative
art
in
Latin
America.
Wikipedia v1.0