Translation of "Vorläufer" in English

Diese Richtlinie und ihre Vorläufer behandelten jedoch nicht den Strahlenschutz bei medizinischen Expositionen.
That directive, however, like its predecessors, did not deal with the subject of radiation protection in cases of exposure for medical purposes.
Europarl v8

Historisch waren die Universitäten in Europa die Vorläufer der Europäischen Union.
Historically, the universities of Europe were the forerunners of the European Union.
Europarl v8

Als Vorläufer des konstitutionellen Ausschusses wurde eine Ausschuss zur Ausarbeitung eines Verfassungsentwurfs gebildet.
A drafting committee has been set up as a forerunner to a Constitutional Commission.
Europarl v8

Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorläufer.
The Convention was not simply a preparatory phase, as its predecessors were.
Europarl v8

Ebenfalls, ein gemeinsamer Vorläufer liess Leute aufrecht gehen.
And also, the common precursor also gave rise to people.
TED2020 v1

Eine römische Höhenbefestigung war Vorläufer der späteren Burg.
The Roman fortification of the heights was a forerunner to the later castle.
Wikipedia v1.0

Er war einer der Vorläufer der abstrakten und nichtfigurativen Kunst in Lateinamerika.
He was one of the precursors of abstract and non-figurative art in Latin America.
Wikipedia v1.0