Translation of "Mittagessen einnehmen" in English

Ihr könnt hier in diesem Raum das Mittagessen einnehmen.
You can eat lunch here in this room.
Tatoeba v2021-03-10

Wir werden unser letztes gemeinsames Mittagessen einnehmen.
We will have our last lunch together for this time.
ParaCrawl v7.1

Sie werden zuerst das Mittagessen einnehmen und dann die Ruinen besichtigen.
There you will have lunch first and then visit the ruins.
CCAligned v1

Mittags können Sie ein gemeinsames Mittagessen einnehmen oder die Betriebsamkeit der Umgebung genießen.
In the afternoon, a wonderful place to have lunch or keep up with business in the surrounding area.
ParaCrawl v7.1

Und warum sollten die Arbeiter auch nicht vor 9 Uhr morgens ihr Mittagessen einnehmen?
And why should not the workpeople eat their dinner before 9 in the morning?
ParaCrawl v7.1

Dann zeigen wir Ihnen ein sehr schönes Restaurant, in dem Sie ein leichtes Mittagessen einnehmen.
Then we’ll show you a very nice restaurant where you’ll have a light lunch.
ParaCrawl v7.1

Wir werden auch unterwegs ein Mittagessen einnehmen, bevor wir in San José de Chiquitos ankommen.
We will also have lunch on the way before we arrive in San José de Chiquitos.
ParaCrawl v7.1

Der Guide wählt eine schöne Stelle, an dem Sie Ihr Mittagessen einnehmen können.
The guide will choose a nice place where you can eat your lunch.
ParaCrawl v7.1

So könnten Sie es zum Beispiel zwei Stunden nach dem Frühstück oder eine Stunde vor dem Mittagessen einnehmen.
For example, you could take it two hours after breakfast or one hour before lunch.
ELRC_2682 v1

In der Lounge am Pool können Sie Ihr Frühstück und Ihr Mittagessen einnehmen, während Ihnen das Gordon's Café ganztägig Mahlzeiten in künstlerischem Ambiente bietet.
The Pool Lounge offers breakfast and lunch, while the Gordon’s Café provides all-day dining options in an artistic setting.
ParaCrawl v7.1

Zu jedem Zimmer gehören Tisch und Stühle auf der überdachten Terrasse vor dem Schwimmbad, wo die Gäste das Mittagessen im Freien einnehmen können.
Each room has a table with chairs so that guests can enjoy lunch in the shade of the porch in front of the swimming pool.
ParaCrawl v7.1

Ein warmer Herbsttag um Lift zu fahren und bereits die Ansätze der Farben in der Landschaft zu genießen.12:00 Uhr: kleine Wanderung zur Kriegeralpe wo wir gemütlich unser Mittagessen einnehmen.
A warm autumn day to ride the lift and already enjoy the beginnings of the colors in the landscape.12:00 o'clock: small hike to the Kriegeralpe where we take our lunch comfortably.
ParaCrawl v7.1

Hier werden Sie in einem typisch mexikanischen Restaurant ein Mittagessen einnehmen, das selbstverständlich von den Klängen einer Mariachi Band begleitet wird.
Here you can enjoy a delicious lunch in typical Mexican restaurant that is accompanied by a Mariachi band.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Sie dort angelangt sind, können Sie Ihr Mittagessen einnehmen, während Sie auf die Kondore warten müssen, die von verschiedenen Tälern zu Ihnen hereingeglitten kommen.
Once you´re up there, you can have your lunch while you wait for the condors to come gliding into the area from various valleys.
ParaCrawl v7.1

Ihr Trip geht weiter zu dem alten teakhölzernen "Viharn" in Wat Koh, wo Sie diesen schönen Tempel bewundern können, während Sie im Riverside-Restaurant am Wang-Fluss ein köstliches Mittagessen einnehmen.
Your trip continues to the old teak wooden "viharn" at Wat Koh, where you can admire this beautiful temple whilst enjoying a delicious lunch in the Riverside Restaurant by the Wang River.
ParaCrawl v7.1

Am höchsten Punkt unserer Tour erreichen wir das Dorf Pisco Elqui, wo wir das Mittagessen einnehmen werden.
The highest point of the tour is the village "Pisco Elqui", where we will have lunch.
ParaCrawl v7.1

Da auch die Kontrolleure des Lebensmittel- und Verbraucherschutzes ihr Mittagessen bei uns einnehmen, machen wir wohl in Sachen Hygiene alles richtig.
Since the Food and Consumer Protection Agency inspectors eat their lunch here, we must be doing something right when it comes to hygiene.
ParaCrawl v7.1

Der Ausflug besteht aus einer Bahnfahrt im Panoramawagen und aus einer herrlichen Kreuzfahrt auf dem Vierwaldstättersee, bei der die Gäste ein köstliches Mittagessen einnehmen können.
The excursion includes travelling by train in a panoramic carriage and the magnificent cruise across the Lake ‘Vierwaldstättersee’ where guests can savour an excellent lunch.
ParaCrawl v7.1

Ihr Guide wird auf dem Weg einen schönen Platz finden um eine Pause zu machen, an dem Sie Ihr Mittagessen einnehmen können.
Your guide will find a nice place to pause where you can eat your pack lunch.
ParaCrawl v7.1

Im Winter ist das Base Camp im Skigebiet Riesneralm unser Partnerbetrieb und Sie können dort das Mittagessen einnehmen.
In winter, the Base Camp at Riesneralm ski resort is our partner company and you can have lunch there.
ParaCrawl v7.1

Dort können Familien und andere Bürger kostengünstig ein warmes Mittagessen einnehmen und gleichzeitig den Rat von Sozialarbeitern einholen – egal, ob es sich um Fragen zur Kindererziehung, um aufbauende Worte oder um den Umgang mit Behörden dreht.
There, families and other citizens can have an inexpensive hot lunch while seeking the advice of social workers – this could be on questions about parenting, for some words of encouragement or for advice on dealing with the authorities.
ParaCrawl v7.1

Jetzt wird es Zeit für das Mittagpause sein, also gehen wir zurück zu den Plaza 25 de Mayo, wo Sie das Mittagessen (nicht einbegriffen) einnehmen können in einem der vielen Restaurants der Stadt.
Now it will be lunch-time so we will walk back to the Plaza 25 de Mayo where you can have lunch (not included) in one of the many restaurants in town.
CCAligned v1

Wir werden ein Mittagessen im Hotel einnehmen und das organisieren, wenn wir vor Ort sind. Zum Abendessen bieten die Tavernen viele Möglichkeiten.
We will have a lunch at the Hotel and we will organize that, when we are there. For dinner you have plenty of options around in the Tavernas.
CCAligned v1

Die Weiterfahrt geht durch die Palmen Oasen von Touroug und Tinejdad zu der Todra Schlucht, wo sie in einem Restaurant an der engsten Stelle ein Mittagessen einnehmen werden.
Continuing our journey we will pass the palm oases of Touroug and Tinejdad until we arrive at the Todra Gorge, where we will have lunch in a restaurant at the narrowest point of the gorge.
ParaCrawl v7.1