Translation of "Mittagessen einnehmen" in English
Ihr
könnt
hier
in
diesem
Raum
das
Mittagessen
einnehmen.
You
can
eat
lunch
here
in
this
room.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
werden
unser
letztes
gemeinsames
Mittagessen
einnehmen.
We
will
have
our
last
lunch
together
for
this
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
zuerst
das
Mittagessen
einnehmen
und
dann
die
Ruinen
besichtigen.
There
you
will
have
lunch
first
and
then
visit
the
ruins.
CCAligned v1
Mittags
können
Sie
ein
gemeinsames
Mittagessen
einnehmen
oder
die
Betriebsamkeit
der
Umgebung
genießen.
In
the
afternoon,
a
wonderful
place
to
have
lunch
or
keep
up
with
business
in
the
surrounding
area.
ParaCrawl v7.1
Und
warum
sollten
die
Arbeiter
auch
nicht
vor
9
Uhr
morgens
ihr
Mittagessen
einnehmen?
And
why
should
not
the
workpeople
eat
their
dinner
before
9
in
the
morning?
ParaCrawl v7.1
Dann
zeigen
wir
Ihnen
ein
sehr
schönes
Restaurant,
in
dem
Sie
ein
leichtes
Mittagessen
einnehmen.
Then
we’ll
show
you
a
very
nice
restaurant
where
you’ll
have
a
light
lunch.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
auch
unterwegs
ein
Mittagessen
einnehmen,
bevor
wir
in
San
José
de
Chiquitos
ankommen.
We
will
also
have
lunch
on
the
way
before
we
arrive
in
San
José
de
Chiquitos.
ParaCrawl v7.1
Der
Guide
wählt
eine
schöne
Stelle,
an
dem
Sie
Ihr
Mittagessen
einnehmen
können.
The
guide
will
choose
a
nice
place
where
you
can
eat
your
lunch.
ParaCrawl v7.1
So
könnten
Sie
es
zum
Beispiel
zwei
Stunden
nach
dem
Frühstück
oder
eine
Stunde
vor
dem
Mittagessen
einnehmen.
For
example,
you
could
take
it
two
hours
after
breakfast
or
one
hour
before
lunch.
ELRC_2682 v1
In
der
Lounge
am
Pool
können
Sie
Ihr
Frühstück
und
Ihr
Mittagessen
einnehmen,
während
Ihnen
das
Gordon's
Café
ganztägig
Mahlzeiten
in
künstlerischem
Ambiente
bietet.
The
Pool
Lounge
offers
breakfast
and
lunch,
while
the
Gordon’s
Café
provides
all-day
dining
options
in
an
artistic
setting.
ParaCrawl v7.1
Zu
jedem
Zimmer
gehören
Tisch
und
Stühle
auf
der
überdachten
Terrasse
vor
dem
Schwimmbad,
wo
die
Gäste
das
Mittagessen
im
Freien
einnehmen
können.
Each
room
has
a
table
with
chairs
so
that
guests
can
enjoy
lunch
in
the
shade
of
the
porch
in
front
of
the
swimming
pool.
ParaCrawl v7.1
Ein
warmer
Herbsttag
um
Lift
zu
fahren
und
bereits
die
Ansätze
der
Farben
in
der
Landschaft
zu
genießen.12:00
Uhr:
kleine
Wanderung
zur
Kriegeralpe
wo
wir
gemütlich
unser
Mittagessen
einnehmen.
A
warm
autumn
day
to
ride
the
lift
and
already
enjoy
the
beginnings
of
the
colors
in
the
landscape.12:00
o'clock:
small
hike
to
the
Kriegeralpe
where
we
take
our
lunch
comfortably.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
Sie
in
einem
typisch
mexikanischen
Restaurant
ein
Mittagessen
einnehmen,
das
selbstverständlich
von
den
Klängen
einer
Mariachi
Band
begleitet
wird.
Here
you
can
enjoy
a
delicious
lunch
in
typical
Mexican
restaurant
that
is
accompanied
by
a
Mariachi
band.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
dort
angelangt
sind,
können
Sie
Ihr
Mittagessen
einnehmen,
während
Sie
auf
die
Kondore
warten
müssen,
die
von
verschiedenen
Tälern
zu
Ihnen
hereingeglitten
kommen.
Once
you´re
up
there,
you
can
have
your
lunch
while
you
wait
for
the
condors
to
come
gliding
into
the
area
from
various
valleys.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Trip
geht
weiter
zu
dem
alten
teakhölzernen
"Viharn"
in
Wat
Koh,
wo
Sie
diesen
schönen
Tempel
bewundern
können,
während
Sie
im
Riverside-Restaurant
am
Wang-Fluss
ein
köstliches
Mittagessen
einnehmen.
Your
trip
continues
to
the
old
teak
wooden
"viharn"
at
Wat
Koh,
where
you
can
admire
this
beautiful
temple
whilst
enjoying
a
delicious
lunch
in
the
Riverside
Restaurant
by
the
Wang
River.
ParaCrawl v7.1
Am
höchsten
Punkt
unserer
Tour
erreichen
wir
das
Dorf
Pisco
Elqui,
wo
wir
das
Mittagessen
einnehmen
werden.
The
highest
point
of
the
tour
is
the
village
"Pisco
Elqui",
where
we
will
have
lunch.
ParaCrawl v7.1
Da
auch
die
Kontrolleure
des
Lebensmittel-
und
Verbraucherschutzes
ihr
Mittagessen
bei
uns
einnehmen,
machen
wir
wohl
in
Sachen
Hygiene
alles
richtig.
Since
the
Food
and
Consumer
Protection
Agency
inspectors
eat
their
lunch
here,
we
must
be
doing
something
right
when
it
comes
to
hygiene.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausflug
besteht
aus
einer
Bahnfahrt
im
Panoramawagen
und
aus
einer
herrlichen
Kreuzfahrt
auf
dem
Vierwaldstättersee,
bei
der
die
Gäste
ein
köstliches
Mittagessen
einnehmen
können.
The
excursion
includes
travelling
by
train
in
a
panoramic
carriage
and
the
magnificent
cruise
across
the
Lake
‘Vierwaldstättersee’
where
guests
can
savour
an
excellent
lunch.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Guide
wird
auf
dem
Weg
einen
schönen
Platz
finden
um
eine
Pause
zu
machen,
an
dem
Sie
Ihr
Mittagessen
einnehmen
können.
Your
guide
will
find
a
nice
place
to
pause
where
you
can
eat
your
pack
lunch.
ParaCrawl v7.1
Im
Winter
ist
das
Base
Camp
im
Skigebiet
Riesneralm
unser
Partnerbetrieb
und
Sie
können
dort
das
Mittagessen
einnehmen.
In
winter,
the
Base
Camp
at
Riesneralm
ski
resort
is
our
partner
company
and
you
can
have
lunch
there.
ParaCrawl v7.1
Dort
können
Familien
und
andere
Bürger
kostengünstig
ein
warmes
Mittagessen
einnehmen
und
gleichzeitig
den
Rat
von
Sozialarbeitern
einholen
–
egal,
ob
es
sich
um
Fragen
zur
Kindererziehung,
um
aufbauende
Worte
oder
um
den
Umgang
mit
Behörden
dreht.
There,
families
and
other
citizens
can
have
an
inexpensive
hot
lunch
while
seeking
the
advice
of
social
workers
–
this
could
be
on
questions
about
parenting,
for
some
words
of
encouragement
or
for
advice
on
dealing
with
the
authorities.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
wird
es
Zeit
für
das
Mittagpause
sein,
also
gehen
wir
zurück
zu
den
Plaza
25
de
Mayo,
wo
Sie
das
Mittagessen
(nicht
einbegriffen)
einnehmen
können
in
einem
der
vielen
Restaurants
der
Stadt.
Now
it
will
be
lunch-time
so
we
will
walk
back
to
the
Plaza
25
de
Mayo
where
you
can
have
lunch
(not
included)
in
one
of
the
many
restaurants
in
town.
CCAligned v1
Wir
werden
ein
Mittagessen
im
Hotel
einnehmen
und
das
organisieren,
wenn
wir
vor
Ort
sind.
Zum
Abendessen
bieten
die
Tavernen
viele
Möglichkeiten.
We
will
have
a
lunch
at
the
Hotel
and
we
will
organize
that,
when
we
are
there.
For
dinner
you
have
plenty
of
options
around
in
the
Tavernas.
CCAligned v1
Die
Weiterfahrt
geht
durch
die
Palmen
Oasen
von
Touroug
und
Tinejdad
zu
der
Todra
Schlucht,
wo
sie
in
einem
Restaurant
an
der
engsten
Stelle
ein
Mittagessen
einnehmen
werden.
Continuing
our
journey
we
will
pass
the
palm
oases
of
Touroug
and
Tinejdad
until
we
arrive
at
the
Todra
Gorge,
where
we
will
have
lunch
in
a
restaurant
at
the
narrowest
point
of
the
gorge.
ParaCrawl v7.1