Translation of "Kapital investieren" in English
Zur
Finanzierung
eines
Projekts
müssen
Investoren
Kapital
investieren.
In
order
to
finance
a
project,
investors
need
to
invest
some
capital.
DGT v2019
Vielleicht
können
wir
Zeit
schinden,
indem
wir
unser
Kapital
investieren.
Perhaps
buy
some
time
by
investing
your
capital.
OpenSubtitles v2018
Bertelsmann
wird
Kapital
in
Napster
investieren
und
den
Zugang
zu
seinem
Musikkatalog
freigeben.
Bertelsmann
invests
fresh
capital
in
Napster
and
grants
access
to
its
music
catalogue.
ParaCrawl v7.1
Und
du
mußt
nicht
viel
Kapital
investieren.
And
you
don't
have
to
invest
a
lot
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Mit
OXSEED
ist
es
überflüssig,
bereits
im
Vorfeld
Kapital
zu
investieren.
OXSEED
makes
it
unnecessary
to
tie
up
capital
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
Ihr
Kapital
profitabel
investieren?
You
want
to
invest
your
capital
in
a
profitable
way?
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
Ihr
Kapital
profitabel
investieren
und
haben
bereits
eine
Idee?
You
want
to
invest
your
capital
in
a
profitable
way
and
you
already
have
an
idea?
ParaCrawl v7.1
Nicht
erhebliche
Kapital
zu
investieren,
oder
eine
eindeutige
Produkt-Ideen.
Don't
have
significant
capital
to
invest,
or
any
unique
product
ideas.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
genug
Kapital,
um
zu
investieren
in
der
Herstellung.
Have
enough
capital
to
invest
in
manufacturing.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
Ihr
Kapital
profitabel
investieren
und
besitzen
ein
zur
Verfügung
stehendes
Grundstück?
You
want
to
make
a
profitable
capital
investment
and
you
own
an
available
plot
of
land?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Möglichkeiten,
Kapital
zu
investieren.
There
are
many
opportunities
to
invest
capital.
ParaCrawl v7.1
Nutzen
sie
außerdem
unsere
Expertise,
wenn
Sie
ein
Unternehmen
kaufen
oder
Kapital
investieren
möchten.
Take
advantage
of
our
expertise
when
you
buy
a
business
or
invest
capital.
CCAligned v1
So
sparen
sie
Kapital
an
–
und
investieren
in
künftige
Studierendengenerationen",
sagt
Olaf
Dössel.
In
this
way,
they
save
capital
and
invest
in
future
generations
of
students,"
says
Olaf
Dössel.
ParaCrawl v7.1
Private
Anleger
beauftragten
Frederick
von
Mallinckrodt
und
Alexander
Buchberger
damit,
ihr
Kapital
zu
investieren.
Private
investors
had
commissioned
Frederick
von
Mallinckrodt
and
Alexander
Buchberger
to
invest
their
capital.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Mitarbeiter
sind
unser
größtes
Kapital
und
wir
investieren
mit
Freude
in
unsere
gemeinsame
Zukunft.
Our
employees
are
the
main
asset
of
our
company
and
we
happily
invest
in
our
joint
future.
ParaCrawl v7.1
Erwerben
Sie
eine
Maschine
durch
regelmäßige
Zahlungen,
ohne
Ihr
Kapital
auf
einmal
investieren
zu
müssen.
Own
a
machine
through
regular
repayments
without
investing
all
of
you
capital
at
once.
ParaCrawl v7.1
Sie
ermöglichen
aktive
Trader
ihre
Position
zu
erhöhen,
ohne
mehr
Kapital
zu
investieren.
They
allow
active
traders
to
increase
their
position
without
investing
more
capital.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Ihr
Kapital
investieren,
in
einem
der
verschiedenen
Fonds
mit
der
Premium
Pension
Authority.
You
may
choose
to
invest
your
pension
capital
in
any
of
the
various
funds
registered
with
the
Premium
Pension
Authority.
ParaCrawl v7.1
Wieviel
Kapital
möchte
ich
investieren
und
habe
ich
zur
Verfügung,
bis
die
ersten
Einnahmen
fließen?
How
much
capital
would
I
like
to
invest;
how
much
is
available
to
me
until
I
start
earning
money?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
deswegen
positiv,
weil
die
Laufzeit
des
Abkommens
von
zwei
auf
drei
Jahre
erhöht
wird,
was
den
Reedern,
die
hier
ihr
Kapital
investieren,
ein
wenig
mehr
Stabilität
bringt.
It
is
also
positive
because
it
increases
from
two
to
three
years
the
duration
period,
which
should
give
shipowners
risking
their
capital
some
stability.
Europarl v8
Sie
beinhaltet
die
politische
Verpflichtung
für
die
Mitgliedstaaten,
dauerhaft
in
das
wichtigste
Kapital
Europas
zu
investieren,
das
Humankapital.
It
comprises
a
political
commitment
by
all
Member
States
to
a
long-term
investment
in
Europe's
most
important
resource
-
its
human
resources.
Europarl v8
Wir
fordern
auch
ein
Steuersystem,
das
einerseits
Innovationen
fördert
und
andererseits
auch
Privatpersonen
fördert,
die
Kapital
in
Unternehmen
investieren.
We
also
want
to
see
a
tax
system
which
at
the
same
time
promotes
innovation
and
encourages
private
individuals
to
invest
capital
in
businesses.
Europarl v8
Drittens
und
letztens
vertrete
ich
den
Standpunkt,
dass
wir
in
Anleihen
von
geistigem
Kapital
investieren
sollten,
und
ich
meine
damit,
dass
Leute
aus
Europa
in
die
Entwicklungsländer
entsandt
werden
sollten,
um
diese
bei
der
Förderung
des
Wirtschaftswachstums
zu
unterstützen,
allerdings
auf
eine
Art
und
Weise,
die
stets
die
eigene
Position
des
Landes,
dessen
Besonderheiten
sowie
seine
jeweilige
Kultur
berücksichtigt.
My
third
and
last
point
is
that
we
should
invest
in
loans
of
cerebral
capital,
by
which
I
mean
people
are
sent
from
Europe
to
the
developing
countries
to
help
promote
economic
growth,
although
in
such
a
way
that
always
takes
account
of
the
country’s
own
standpoint,
the
country’s
special
features,
and
the
country’s
culture.
Europarl v8
Ebenso
werden
die
Vereinigten
Staaten
nicht
die
Flüge
von
Gemeinschaftsgesellschaften
in
die
USA
in
Frage
stellen,
wenn
europäische
Länder
wie
Island
in
ihr
Kapital
investieren.
In
line
with
what
I
just
said,
the
United
States
will
not
challenge
European-operated
flights
to
the
United
States
if
European
countries
such
as
Iceland
invest
in
their
capital.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
der
FNR
stetig
bemüht,
Qualität
und
wissenschaftliche
Leistungsfähigkeit
der
Forschung
zu
fördern,
deren
wirtschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Einflüsse
zu
stärken,
Effizienz
und
Nachhaltigkeit
des
öffentlichen
Luxemburger
Forschungssystems
auszubauen
und
in
das
menschliche
Kapital
zu
investieren.
In
this
context,
the
FNR
constantly
seeks
to
promote
quality
and
scientific
excellence,
to
support
economic
and
social
impacting
research,
to
strengthen
the
efficiency
and
durability
of
public
research
in
Luxembourg,
and
to
invest
in
human
resources.
ELRA-W0201 v1
Kein
Kapital
zum
Investieren,
das
man
bei
einem
physischen
Netzwerk
für
Lastwagen
und
Leute
brauchte,
und
einen
Umschlagplatz,
um
über
Nacht
Pakete
zu
sortieren.
No
particular
amount
of
capital
to
invest,
of
the
sort
that
for
a
physical
network
you
might
need
for
trucks
and
people
and
a
hub
to
move
packages
around
overnight.
TED2013 v1.1
Da
die
Chinesen
immer
mehr
Kapital
im
Ausland
investieren,
interessieren
sie
sich
sehr
dafür,
wie
die
Länder,
in
die
das
Geld
fließt,
regiert
werden.
As
it
commits
more
capital
abroad,
it
has
a
strong
interest
in
how
countries
where
it
invests
are
run.
News-Commentary v14