Translation of "Datenschutz" in English

Das Europäische Parlament wird zudem stärker am Datenschutz beteiligt sein müssen.
The European Parliament will also have to be more involved regarding data protection.
Europarl v8

Die vorhergehende Debatte bezüglich des Rahmenabkommens zum Datenschutz war ein weiteres Beispiel dafür.
The previous debate, regarding the framework agreement on data protection, was another illustration of this.
Europarl v8

Ein letzter Punkt: es gab auch einen Bürgerbeauftragten für Datenschutz.
One last point: there was also an Ombudsman on data protection.
Europarl v8

Die Asylsuchenden haben ein Recht auf Datenschutz.
Asylum seekers have a right to data protection.
Europarl v8

In ihrem Bemühen um Datenschutz geht die Kommission aber etwas zu weit.
In its efforts to ensure the protection of personal data, however, the Commission goes rather too far.
Europarl v8

Dieses zeitlich begrenzte Recht wird in diesem Unterabschnitt als „Datenschutz“ bezeichnet.
In this Subsection that temporary right is referred to as ‘data protection’.
DGT v2019

Der Datenschutz ist ein Grundrecht, das in verschiedenen internationalen Menschenrechtsübereinkünften geschützt ist.
Recognising that data protection is a fundamental right protected in various international human rights agreements.
DGT v2019

Die Kommission kann feststellen, dass ein Drittland einen angemessenen Datenschutz gewährleistet.
The Commission may find that a third country ensures an adequate level of protection.
DGT v2019

Das Abkommen missachtet in eklatanter Weise Bürgerrechte, Datenschutz und rechtsstaatliche Prinzipien.
The agreement represents a flagrant breach of citizens' rights, data protection and the principles of the rule of law.
Europarl v8

Dem ausgehandelten vorläufigen Abkommen mangelt es an Datenschutz.
The interim agreement that was negotiated lacks data protection.
Europarl v8

Datenschutz ist kein Luxus - es ist eine Voraussetzung unserer Freiheit.
Data protection is not a luxury - it is a prerequisite of our freedom.
Europarl v8

Bei den Bewertungsverfahren wurde zunächst mit dem Datenschutz begonnen.
The assessment procedures began with the part relating to data protection.
Europarl v8

Datenschutz ist eine Quelle für ständige Missverständnisse, das wissen wir seit langem.
Data protection is a source of constant misunderstanding; we have long known that.
Europarl v8

Ich bin auch erfreut, dass der Bericht Absicherungen für den Datenschutz enthält.
I am also pleased that the report contains safeguards for data protection.
Europarl v8

Des Weiteren gibt es Probleme beim Datenschutz.
There are also data protection problems.
Europarl v8

Diesem Anschlag auf den Datenschutz sollten wir meines Erachtens einen Riegel vorschieben.
In my opinion, we should stop this attack on data protection.
Europarl v8

Eines der darunter gewährten Rechte ist das Recht auf Privatsphäre und Datenschutz.
One of the rights that it guarantees is the right to privacy and data protection.
Europarl v8

Das gilt gerade für den Datenschutz in der internationalen Zusammenarbeit.
This applies particularly to data protection in international cooperation.
Europarl v8

Datenschutz ist auch in den Grundrechten verankert.
Data protection is also anchored in fundamental rights.
Europarl v8

Datenschutz und Datensicherheit sind oberste Prämisse.
Data protection and security of data are paramount requirements.
Europarl v8

Dasselbe gilt für das Problem Datenschutz und die Rolle des Europäischen Gerichtshofs.
The same applies to the question of data protection and the role of the European Court of Justice.
Europarl v8

Der Datenschutz zum Beispiel ist etwas sehr Wichtiges.
Data protection is a very important example.
Europarl v8

Rumänien und Bulgarien haben somit die Bedingungen im Bereich Datenschutz erfüllt.
The conditions for giving the green light to Romania and Bulgaria in the field of data protection have thus been verified.
Europarl v8

Terrorismusbekämpfung darf aber nicht zum Vorwand für mangelhaften Datenschutz werden.
Combating terrorism must not become an excuse for inadequate data protection.
Europarl v8

Das ist kein effektiver, kein wirklicher Datenschutz und daher abzulehnen!
It does not provide any real, effective data protection and should therefore be rejected.
Europarl v8

Ein Rahmenabkommen zum Datenschutz ist ganz klar dringend erforderlich.
There is clearly an urgent need for this framework agreement on data protection.
Europarl v8

Das Wichtigste ist, daß der Datenschutz für die betroffenen Personen gewährleistet ist.
The most important is that data protection be guaranteed for the individuals involved.
Europarl v8

Das gilt zum Beispiel auch für den Datenschutz.
This also applies to data protection, for example.
Europarl v8