Translation of "Grundrecht auf datenschutz" in English

Das Grundrecht auf Datenschutz gilt unabhängig vom Sitz eines Unternehmens oder seines Verarbeitungsbetriebs.
The fundamental right to data protection will be respected, independently of the geographical location of a company or of its processing facility.
TildeMODEL v2018

Das vergangene Jahr war für das Grundrecht auf Datenschutz von herausragender Bedeutung.
This year has been of major importance for the fundamental right to data protection.
EUbookshop v2

Das Jahr 2009 war ein bedeutendes Jahr für das Grundrecht auf Datenschutz.
2009 has been of major importance for the fundamental right to data protection.
EUbookshop v2

Ist unser Grundrecht auf Datenschutz überhaupt durchsetzbar?
Are EU Data Protection Laws enforceable in Practice?
ParaCrawl v7.1

Ihr Grundrecht auf Datenschutz beinhaltet auch:
Your fundamental right to data privacy also covers:
ParaCrawl v7.1

Grundrecht auf Datenschutz, der Staat darf nicht unverhältnismäßig viele Daten über seine Bürger sammeln.
Basic right to data protection, the State may not unreasonably collect a lot of data about its citizens.
CCAligned v1

Zertifizierte Produkte werden alle Vorteile einer Cloud bieten und dabei das Grundrecht auf Datenschutz sicherstellen.
Certified products will offer all the advantages of clouds while at the same time respecting the basic right to data protection.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube auch, dass wir die Bedeutung des technologischen Faktors unterstreichen müssen, da in den vergangenen Jahren enorme Fortschritte in diesem Bereich erzielt wurden, aber es ist gleichermaßen wichtig, die Achtung des Einzelnen und ihr Grundrecht auf Datenschutz nicht zu missachten.
I also believe that we need to emphasise the importance of the technological factor as enormous progress has been made in this area in recent years, but that it is equally important not to neglect respect for individuals and their fundamental right to privacy.
Europarl v8

Dazu müssen die Datenschutzbehörden über ausreichende Mittel zur Erfüllung ihrer Aufgaben verfügen, und die Mitgliedstaaten müssen entschieden für das Grundrecht auf Datenschutz eintreten.
The authorities in charge of data protection must therefore have sufficient resources at their disposal to carry out their work and the Member States must be firmly committed to upholding the fundamental right to data protection.
Europarl v8

Diese Standpunkte berücksichtigen wir selbstverständlich und wir werden sie auch in Zukunft berücksichtigen, doch nachdem beispielsweise eine Stellungnahme zu einem Vorschlag positiv ausgefallen sein sollte, stünde uns ein handfestes Argument dahingehend zu Verfügung, dass in dem betreffenden Vorschlag das Grundrecht auf Datenschutz geachtet wird.
We certainly take their appraisals into account and we shall continue to do so, but if, for instance, their appraisal of that proposal is favourable, we shall have a strong argument on our side, in the sense that the proposal respects the fundamental right to data protection.
Europarl v8

Die Europäische Union muss alle Beteiligten darin bestärken, einen konstruktiven Dialog zu führen, um ausgewogene Lösungen zu finden, die sowohl das Grundrecht auf Datenschutz und Schutz der Privatsphäre in vollem Umfang respektieren als auch den Grundsatz der Verfügbarkeit von Informationen.
The Union should support and encourage a constructive dialogue between all parties concerned to identify balanced solutions, fully respecting fundamental rights to privacy and data protection, as well as the principle of availability of information.
TildeMODEL v2018

Die Integration zweier völlig unterschiedlicher Funktionalitäten in einer einzelnen Karte, die eine große Bandbreite von Daten über Berufskraftfahrer einschließlich ihrer Aktivitäten und Aufenthaltsorte sammelt, hätte schwerwiegende Auswirkungen auf das Grundrecht auf Datenschutz.
The integration of two totally different functionalities in one single card, which would record a wide range of data about professional drivers including their activities and whereabouts, would have a significant impact on the fundamental right to the protection of personal data.
TildeMODEL v2018

In dem Urteil wurde die Bedeutung hervorgehoben, die das Grundrecht auf Datenschutz auch bei Übermittlungen personenbezogener Daten in Drittländer besitzt.
The ruling underlined the importance of the fundamental right to data protection, including where personal data is transferred to third countries.
TildeMODEL v2018

Während das Grundrecht auf Datenschutz durch die Institutionen respektiert werden muss, sollte darauf geachtet werden, dass Datenschutz nicht als Vorwand für Nicht-Transparenz verwendet wird.
Whilst the fundamental right to data protection must be respected by the institutions, care should be taken that data protection is not used as a pretext for not being transparent.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck beabsichtige ich, im Herbst 2010 eine Mitteilung vorzulegen, in der ich eine umfassende Strategie vorschlage, um das Grundrecht auf Datenschutz innerhalb der EU und in ihren Beziehungen zu anderen Ländern zu schützen.
To this end I plan to present a communication in autumn 2010 setting out a comprehensive strategy to protect the fundamental right to data protection in the EU and in its relations with other countries.
TildeMODEL v2018

Die Reform stellt eine hervorragende Möglichkeit für den Gesetzgeber dar, das Grundrecht auf Datenschutz zu gewährleisten und gleichzeitig die speziellen Bedürfnisse des Finanzsektors zu berücksichtigen.
The reform presents a golden opportunity for the legislator to guarantee the fundamental right of data protection while taking the specific needs of the financial sector into account.
TildeMODEL v2018

Die vier Vorschläge betreffen allesamt die Überwachung von Finanzdaten, was erhebliche Auswirkungen auf das Grundrecht auf Datenschutz hat.
The four proposals all concern monitoring of financial data, which has a significant impact on the fundamental right to protection of personal data.
TildeMODEL v2018

Der EDSB weist nachdrücklich auf die schwerwiegenden Folgen dieser Praktiken für das Grundrecht auf Privatsphäre und Datenschutz der Nutzer, insbesondere in Bezug auf Kommunikationsvertraulichkeit.
The EDPS highlights the serious implications of these practices on the fundamental right to privacy and data protection of users, in particular, in terms of confidentiality of communications.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Datenschutzbeauftragte stellt sicher, dass die EU-Organe und - Institutionen das Grundrecht auf Datenschutz respektieren, wenn sie persönliche Daten bearbeiten.
The EDPS ensures that the EU institutions and bodies respect the fundamental right to data protection when they process personal data.
TildeMODEL v2018

Es stellt sich dann nämlich selbst in strafrechtlichen Ermittlungsverfahren die Frage, inwieweit es mit dem gemeinschaftsrechtlichen Grundrecht auf Datenschutz vereinbar ist, geschädigten Rechteinhabern Einblick in die Ermittlungsergebnisse zu gewähren, wenn diese auf der Auswertung von auf Vorrat gespeicherten Verkehrsdaten im Sinne der Richtlinie 2006/24 beruhen.
The question then arises, even in criminal investigations, as to the extent to which it is compatible with the fundamental right to data protection under Community law to grant aggrieved rightholders access to the results of the investigation if the latter are based on the evaluation of retained traffic data within the meaning of Directive 2006/24.
EUbookshop v2

Grundrecht auf Datenschutz und die spezifischen Rechte der betroffenen Personen (die vor allem in den Artikeln 13 bis 19 der Verordnung festgelegt sind) im Vordergrund.
EU institution, to questions on the differences between general principles of data protection in the EU versus the USA.
EUbookshop v2

Der Datenschutzbeauftragte beantragte beim Verfassungsgericht die Feststellung der Diskrepanzen zwischen bestimmten Vorschriften des Gesetzes und Artikel 38 der Verfassung (Grundrecht des Menschen auf Datenschutz und Privatsphäre von Informationen).
This reflects a high level of public awareness of the right to privacy brought –into effect by a modern Personal Data Protection Act and is also probably related to the transparent work and intensive public campaigning performed by the Information Commissioner.
EUbookshop v2

In erster Linie soll durch dieses Projekt für das Lateinamerikanische Datenschutznetz ein virtuelles Instrument geschaffen werden, mit dem es seine Aktivitäten weiterentwickeln und vermitteln, das Grundrecht auf Datenschutz in Lateinamerika verbreiten und ein System für den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedern konfigurieren kann.
It is due to this that inclusion of explicit provisions tending to use self-regulation mechanisms, promotionoftheirpublicityand establishment of effective measures to deal with breaching such rules, is recommended in the legal texts on data protection.
EUbookshop v2

Wie wollen Sie die wirtschaftlichen Ziele und das Wachstum der Online-Branche mit dem Grundrecht auf Privatsphäre und Datenschutz vereinbaren?
What is your plan to reconcile the economic objectives and the growth of the online sector with the fundamental right to privacy and data protection? It is a sensitive area.
QED v2.0a

Eine der Hauptprioritäten der gegenwärtigen AEPD-Verwaltung besteht darin, das Grundrecht auf Datenschutz so weit wie möglich zu verbreiten.
One of the key priorities of the current management of the AEPD is to attain maximum diffusion of the fundamental right to data protection.
EUbookshop v2

Die AEPD sei befugt, gegenüber Suchmaschinenbetreibern die Entfernung der Daten und das Verbot des Zugangs zu bestimmten Daten anzuordnen, wenn durch das Aufspüren und die Verbreitung der Daten das Grundrecht auf Datenschutz und die Würde der betroffenen Personen im weiteren Sinne, was auch den bloßen Willen der betroffenen Person umfasse, dass Dritte keine Kenntnis von diesen Daten hätten, beeinträchtigt werden könnten.
The AEPD took the view that it has the power to require the withdrawal of data and the prohibition of access to certain data by the operators of search engines when it considers that the locating and dissemination of the data are liable to compromise the fundamental right to data protection and the dignity of persons in the broad sense, and this would also encompass the mere wish of the person concerned that such data not be known to third parties.
ParaCrawl v7.1

Die Union muss deshalb für eine konsequente Anwendung des Grundrechts auf Datenschutz sorgen.
The Union must ensure that the fundamental right to data protection is consistently applied.
TildeMODEL v2018

Die Datenschutzrichtlinie stellt den wirksamen Schutz des Grundrechts auf Datenschutz sicher.
The Data Protection Directive guarantees an effective protection of the fundamental right to data protection.
TildeMODEL v2018

Diese Übergangszeit sorgt für ein vernünftiges und ausgewogenes Verhältnis zwischen der Achtung des Grundrechts auf Datenschutz und dem legitimen Interesse von Unternehmen an einem ausreichenden zeitlichen Spielraum für die Umstellung auf die neue Regelung, sofern dies auch von ihren geschäftlichen Beziehungen zu Dritten abhängt.
This transitional period provides a reasonable and appropriate balance between the respect for the fundamental right to data protection and the legitimate needs of businesses to have sufficient time to adapt to the new framework where this also depends on their commercial relationships with third parties.
DGT v2019

Die Annahme der Datenschutzrichtlinie vor fast 20 Jahren hatte einen doppelten Zweck, den Schutz des Grundrechts auf Datenschutz auf der einen Seite und die Gewährleistung des freien Verkehrs personenbezogener Daten zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und den EU-Organen14 auf der anderen Seite.
The adoption of the Data Protection Directive almost twenty years ago had the twofold purpose of protecting the fundamental right to data protection, on the one hand, and guaranteeing the free flow of personal data between Member States and between the Member States and the EU institutions14 on the other hand.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie bestätigt zwei der ältesten, gleichermaßen wichtigen Ziele des europäischen Integrationsprozesses: einerseits den Schutz der Grundrechte und der Grundfreiheiten des Einzelnen, insbesondere des Grundrechts auf Datenschutz, und andererseits die Vollendung des Binnenmarktes – in diesem Fall den freien Verkehr personenbezogener Daten.
The Directive enshrines two of the oldest and equally important ambitions of the European integration process: the protection of fundamental rights and freedoms of individuals and in particular the fundamental right to data protection, on the one hand, and the achievement of the internal market – the free flow of personal data in this case – on the other.
TildeMODEL v2018

In ihrem Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer Programms6 betonte die Kommission die Notwendigkeit, in allen Bereichen der EU-Politik für eine konsequente Anwendung des Grundrechts auf Datenschutz zu sorgen.
The Commission stressed in its Action Plan implementing the Stockholm Programme6 the need to ensure that the fundamental right to personal data protection is consistently applied in the context of all EU policies.
TildeMODEL v2018

Die Gewährleistung des Grundrechts auf Datenschutz von Personal und Bürgern erfordert das Engagement der Hierarchie innerhalb der EU-Organe und Einrichtungen.
Ensuring the fundamental right to data protection of staff and citizens requires the commitment of the hierarchy within EU institutions and bodies.
TildeMODEL v2018

Es ist daher unabdinglich, schnelle Fortschritte zu machen, um von politischen und wirtschaftlichen Interessen getriebene Versuche, die Grundrechte auf Datenschutz und Privatsphäre einzuschränken, zu vereiteln.
It is, therefore, essential that progress is made quickly to thwart the attempts serving political and economic interests to restrict the fundamental rights to privacy and data protection.
TildeMODEL v2018

Es besteht somit das Risiko eines Ungleichgewichts zwischen den Zielen des Grundrechts auf Datenschutz und den Zielen des Binnenmarkts, und zwar zulasten des Grundrechts.
There is therefore a risk of an imbalance between the aims of the fundamental right to data protection and those of the single market, to the detriment of the former.
TildeMODEL v2018

In ihrem Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer Programms9 betonte die Kommission die Notwendigkeit, in allen Bereichen der EU-Politik für eine konsequente Anwendung des Grundrechts auf Datenschutz zu sorgen.
The Commission stressed in its Action Plan implementing the Stockholm Programme9 the need to ensure that the fundamental right to personal data protection is consistently applied in the context of all EU policies.
TildeMODEL v2018

So haben wir in Europa aufgrund unserer historischen Erfahrungen oft ein anderes Werte- und Grundrechtsverständnis als die USA, wie dies vor allem unsere in der EU-Grundrechte-Charta verankerte Ablehnung der Todesstrafe und die starke Betonung des Grundrechts auf Datenschutz zeigen.
Owing to our history, we in Europe often have a different sense of values and fundamental rights than the USA, as evidenced above all by our rejection of the death penalty and the importance attached to data protection in the EU Charter of Fundamental Rights.
TildeMODEL v2018