Translation of "20. januar" in English

Die Abstimmung findet morgen statt (Mittwoch, 20. Januar 2010).
The vote will take place tomorrow (Wednesday, 20 January 2010).
Europarl v8

Die Kommission hat dem Rat der Agrarminister am 20. Januar ihren Reformvorschlag vorgelegt.
The Commission presented its proposals for revising the regulation to the Agriculture Council on 20 January.
Europarl v8

Am 20. Januar lag er schon zur Übersetzung vor.
By 20 January it was being translated.
Europarl v8

Die Abstimmung findet Donnerstag, den 20. Januar 2011, statt.
The vote will take place on Thursday, 20 January 2011.
Europarl v8

Diese Verordnung tritt am 20. Januar 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 20 January 2005.
DGT v2019

Diesem Rahmenbeschluss sollen die Mitgliedstaaten bis zum 20. Januar 2006 nachkommen.
Said Framework Decision sets 20 January 2006 as the date for implementation by Member States.
Europarl v8

Sie wenden diese Vorschriften vor dem 20. Januar 2003 an.
They shall apply these provisions before 20 January 2003.
JRC-Acquis v3.0

Stellungnahme vom 20. Januar 2016 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
Opinion of 20 January 2016 (not yet published in the Official Journal).
DGT v2019

Bereits geltende bilaterale Abkommen werden der Kommission bis 20. Januar 2014 mitgeteilt.
Pre?existing bilateral agreements shall be notified to the Commission by 20 January 2014.
TildeMODEL v2018

Das Vorhaben wurde bei der Kommission am 20. Januar 1995 angemeldet.
The transaction was notified to the Commission on 20 January.
TildeMODEL v2018

Die Stellungnahme REX/326 wurde am 20. Januar 2011 vom Ple­num gebilligt.
The opinion REX/326 was adopted by the Assembly at the 20 January 2011 session.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 20. Januar 2000 erörtert.
This document will be discussed on 20 January 2000.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 20. Januar 2005 erörtert.
This document will be discussed at the meeting on 20 January 2005.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung tritt am 20. Januar 2006 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 20 January 2006.
DGT v2019

Stellungnahme vom 20. Januar 2010 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
Opinion of 20 January 2010 (not yet published in the Official Journal).
DGT v2019

Der erste Bericht wird bis 20. Januar 2012 vorgelegt.
The first report shall be submitted by 20 January 2012.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 20. Januar 2007 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 20 January 2007.
DGT v2019

Artikel 9 ist ab dem 20. Januar 2009 anzuwenden.
Article 9 shall apply from 20 January 2009.
DGT v2019

Diese Leitlinie tritt am 20. Januar 2009 in Kraft.
This Guideline shall enter into force on 20 January 2009.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 20. Januar 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 20 January 2009.
DGT v2019

Die portugiesischen Behörden haben mit Schreiben vom 20. Januar 2003 geantwortet.
The Portuguese authorities replied by letter of 20 January 2003.
DGT v2019

Die Prüfung ist bis zum 20. Januar 2011 abzuschließen.
The review shall be completed by 20 January 2011.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 20. Januar 2010 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 20 January 2010.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 20. Januar 2011 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 20 January 2011.
DGT v2019

Das war 1957, am 20. Januar.
1954, January 20th, right.
OpenSubtitles v2018