Translation of "Übergeordnete rolle" in English

Sie würden die übergeordnete Rolle gegenüber den traditionellen Disziplinen einnehmen.
They would assume the commanding role of traditional disciplines.
TED2013 v1.1

Daher spielt die Berechnung in der Praxis eine übergeordnete Rolle.
Thus, in practice computation plays a dominant role.
TildeMODEL v2018

Der Flugverkehr hat in Grönland eine übergeordnete Rolle.
Air cargo is very important for Greenland.
WikiMatrix v1

Für diese Kategorien spielt die optische Schönheit des Strandes eine übergeordnete Rolle.
For these categories the visual beauty of the beach plays an important role.
ParaCrawl v7.1

Die fachliche Qualifikation des Vorstands spielt eine übergeordnete Rolle.
The professional qualification of the members is superior.
ParaCrawl v7.1

Das Thema der Datensicherheit unserer Kunden spielt dabei stets eine übergeordnete Rolle.
The topic of data security for our customers always plays a major role.
ParaCrawl v7.1

Die Musik nimmt im Rahmen der einzelnen Nummern insgesamt eine übergeordnete Rolle ein.
Overall, music plays a primary role in the individual performances.
ParaCrawl v7.1

Heutzutage spielt die Ernährung für viele Menschen eine übergeordnete Rolle.
Today, the diet for many people plays a major role.
ParaCrawl v7.1

Patientenmonitoring spielt eine übergeordnete Rolle im Krankenhaus.
Patient monitoring plays a major role in hospital.
ParaCrawl v7.1

Welche Details in ihrem Leben eine übergeordnete Rolle spielen.
What details are important for their overall life.
ParaCrawl v7.1

Die menschliche Sicherheit spielt bei den Entscheidungen des UN-Sicherheitsrates selten eine übergeordnete Rolle.
Human security is rarely a primary consideration in the Security Council’s decision-making.
ParaCrawl v7.1

Berufliche Weiterbildung spielt in der chemischen Industrie eine übergeordnete Rolle.
Further professional training plays a vital role within the chemical industry.
ParaCrawl v7.1

Die fachliche Qualifikation des Aufsichtsrats spielt eine übergeordnete Rolle.
The professional qualification is superior.
ParaCrawl v7.1

Der Gestehungspreis spielt fast immer eine übergeordnete Rolle.
Nearly always the cost price plays an overriding role.
ParaCrawl v7.1

Barrierefreiheit spielt an der Erich-Kästner-Schule natürlich eine übergeordnete Rolle.
An absence of barriers naturally plays a primary role at the Erich-Kästner-Schule.
ParaCrawl v7.1

Das heißt aber nicht, daßer eine "übergeordnete" Rolle spielt.
But this is not a "superior" role.
ParaCrawl v7.1

Hier müssen die Europäischen Strukturfondsnoch eine übergeordnete Rolle spielen, um die Privatanlagenzu katalysieren.
Hereagain, the European Structural Fundswill becalled upon to play a crucial role in catalysingprivate investment.
EUbookshop v2

Es gibt weltweit zwei Länder, in denen das Fahrrad als Transportmittel eine übergeordnete Rolle spielt.
05 Apr. 2014 There are two countries in the world where bicycles play a primary role in transportation.
ParaCrawl v7.1

Diese ist für Männer und Frauen gleichermaßen geeignet, da Kraft keine übergeordnete Rolle spielt.
This sport is equally suitable for men and women, as strength does not play a superior role.
ParaCrawl v7.1

Deshalb haben sie eine übergeordnete Rolle, was die Kommunikation über die Möglichkeiten der Cloud betrifft.
They therefore have an important role in communicating the possibilities in using the Cloud.
ParaCrawl v7.1

Eine übergeordnete Rolle spielen gravierende Änderungen in Art, Intensität und Rhythmus der Weidebewirtschaftung.
Although the causes are complex and varied, changes in the pastoral system play a crucial role.
ParaCrawl v7.1

Wenn Zeit bisher keine übergeordnete Rolle spielt, was sind die Hauptansatzpunkte der jeweiligen Familienpolitik?
If time plays no significant role, what are the main approaches of the respective family policies?
ParaCrawl v7.1

Eine übergeordnete Rolle spielt hierbei das Handling der Fracht, denn Stahl ist nicht gleich Stahl.
The specific handling of the cargo plays a key role, because each type of steel has its individual characteristics.
ParaCrawl v7.1