Translation of "Übliche verwendung" in English

Sie können weitere für die jeweilige Verwendung übliche Bestandteile enthalten.
They may contain further components customary for the particular use.
EuroPat v2

Die Zusammensetzung kann für die beabsichtigte Verwendung übliche Zusatzstoffe enthalten.
The composition may comprise additives which are customary for the intended use.
EuroPat v2

Hierfür können übliche bekannte Verbindungsbeschläge Verwendung finden.
Conventional, known hardware can be used for this purpose.
EuroPat v2

Die heute übliche Verwendung als Nervenberuhigungs und Schlafmittel ist nirgends erwähnt.
Today’s use as a nervine and sleeping draft is not mentioned anywhere.
ParaCrawl v7.1

Eine übliche Verwendung für diesen Modus ist die Erzeugung von Maus-sensitiven Bereichen.
A common use for this mode is the creation of mouse sensitive regions.
ParaCrawl v7.1

Hierzu können übliche externe Kühlsysteme Verwendung finden.
For this purpose, conventional external cooling systems can be employed.
EuroPat v2

Hierbei können auch übliche Stähle Verwendung finden.
Conventional steel grades can also be used for this.
EuroPat v2

Es können übliche Silizium Solarzellen Verwendung finden.
Conventional silicon solar cells can be employed.
EuroPat v2

Die mechanische Methode ist die übliche Verwendung eines Staubsaugers und eines Sneakers.
The mechanical method is the usual use of a vacuum cleaner and a sneaker.
CCAligned v1

Und die übliche Verwendung des Geräts beim Laden schont den Akku.
And the usual use of the device on charging is safe for the battery.
ParaCrawl v7.1

Das erste Beispiel zeigt die "übliche" Verwendung des Scripts.
The first sample shows the most common use of the script.
ParaCrawl v7.1

Die polierten Räder für übliche Verwendung werden mit einem farblosen Decklack versehen.
Polished wheels for common use shall be provided with an outer clear lacquer.
ParaCrawl v7.1

Es finden übliche bekannte Substanzen Verwendung, wie Kreide und Talkum, einzeln oder in Kombination.
Use is made of conventional, known substances, such as chalk and talc, individually or in combination.
EuroPat v2

Ozonwasser kann auch die in manchen Ländern immer noch übliche Verwendung von Chlor ersetzen.
Ozonized water essentially replaces the still common use of chlorine.
ParaCrawl v7.1

Auf die derzeitig in der Praxis übliche Verwendung von Quetschwalzen kann somit verzichtet werden.
The use of squeeze rollers, which is currently conventional in practice, can therefore be dispensed with.
EuroPat v2

Dabei führt die übliche Verwendung von Streukontrastmasken zu einer starken Energieverbreiterung des abbildenden Teilchenstrahls.
Here, the conventional use of scatter contrast masks leads to a strong energy spreading of the imaging particle beam.
EuroPat v2

Die übliche Verwendung von Ethanol beim Herde-Verfahren weist erheblich geringere Ausbeuten auf (72 %).
The ordinary use of ethanol in the Herde process gives considerably lower yields (72%).
EuroPat v2

Allerdings ist das konzentratorartige Primäroptikelement 3 nicht für eine übliche Verwendung eines Konzentrators vorgesehen.
However, the concentrator-like primary optics element 3 b is not intended for normal use of a concentrator.
EuroPat v2

Eine übliche Verwendung ist das Verbinden einer elektrischen Antriebseinheit eines Elektrofahrzeugs mit einer Hochspannungsversorgung im Fahrzeugbordnetz.
A common use is the connection of an electrical drive unit of an electric vehicle to a high-voltage supply in the vehicle on-board electrical system.
EuroPat v2

Es ist eine übliche Verwendung für uns, die IF- und AND-Funktionen miteinander zu kombinieren.
It is a common usage for us to combine the IF and AND functions together.
ParaCrawl v7.1

Es verbindet sich auf die gleiche Weise wie ein F-Stecker und erleichtert so seine übliche Verwendung.
Its connection is made in the same way as an F connector facilitating its usual use.
ParaCrawl v7.1

Die übliche Speichelvolumenausbeute bei Verwendung der Salivette® liegt nach Herstellerangabe zwischen 0,8 -1,4 ml.
The usual yield from Salivettes® lies between 0.8 -1.4 ml, according to the manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Auch ohne die sonst übliche Verwendung von absorbierenden Materialien werden so Hohlraumresonanzen zuverlässig vermieden.
Even without the absorbing materials otherwise used, this reliably prevents cavity resonance.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Einfuhr ist je nach Fall zu präzisieren: Lagerung, Be- oder Verarbeitung, Verwendung, übliche Behandlungen und/oder Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr.
In the case of import, specify whether storage, working, processing, use, usual forms of handling and/or release for free circulation, where appropriate.
DGT v2019

Die Kommission vertritt die Auffassung, daß durch einen ausdrücklichen Hinweis auf die Möglichkeit, zur Bewertung der Auswirkungen der Zubereitungen auf die Umwelt ökotoxikologische Prüfergebnisse zu verwenden, die bereits vor Inkrafttreten der Richtlinie erzielt wurden, die derzeit übliche Praxis der Verwendung bestehender Prüfergebnisse bestätigt wird und unterstützt daher diese Abänderung.
The Commission, considers that an explicit reference to the possibility to use test results for the classification of a preparation as dangerous for environment before the Directive enters into force clarifies the present day practice of using existing test results and therefore supports the amendment.
TildeMODEL v2018

Ein neuer Erwägungsgrund 27 wird eingeführt, in dem klargestellt wird, dass die Richtlinie die Verfügbarkeit von Biomasse für ihre übliche Verwendung nicht übermäßig stark beeinflussen soll.
A new recital 27 is inserted clarifying that it is not the intention of this Directive to interfere excessively with the normal use of biomass.
TildeMODEL v2018

Eine übliche vorhersehbare Verwendung dieser Produkte ist das Training mit Kindern (z. B. in der Schule oder in Sportvereinen), die eine geringere Risikowahrnehmung haben als Erwachsene.
A common foreseeable use of these products is to train children (e.g. at school, in sports clubs) who in general have a perception of risk lower than that of adults.
DGT v2019

Die übliche Verwendung von Bädern hat erhebliche Nachteile, insbesondere wenn nur ein oder wenige Filmstreifen oder Papierblätter verarbeitet werden sollen, wie es zum Beispiel bei Photoamateuren üblich ist.
The conventional use of baths has considerable disadvantages, particularly if only one or a small quantity of film strips or paper sheets are to be processed, as is frequently the case, for example, in amateur photography.
EuroPat v2