Translation of "Überhaupt noch" in English
Angehört
wurde
dieses
Parlament
in
ordnungsgemäßer
Weise
nämlich
überhaupt
noch
nie.
The
fact
of
the
matter
is
that
this
Parliament
has
never
been
properly
consulted
at
all.
Europarl v8
Die
deutsche
Präsidentschaft
hat
auch
überhaupt
noch
keinen
Kompromißvorschlag
gemacht.
Nor
has
the
German
Presidency
made
any
compromise
proposal
at
all
at
this
stage.
Europarl v8
Trifft
denn
diese
Zielbeschreibung,
diese
Definition
des
Problems
überhaupt
noch
zu?
Does
this
definition
of
the
goal
or
problem
still
apply?
Europarl v8
Viele
Mitgliedstaaten
haben
sich
überhaupt
noch
nicht
mit
der
Umsetzung
beschäftigt.
There
are
many
Member
States
that
have
not
even
started
to
look
at
implementation.
Europarl v8
Leider
muss
ich
sagen,
dass
drei
Mitgliedstaaten
überhaupt
noch
nicht
reagiert
haben.
There,
unfortunately,
I
have
to
say
that
three
Member
States
have
not
yet
responded.
Europarl v8
Das
gehört
bisher
überhaupt
noch
nicht
zu
unseren
Plänen.
That
has
not
yet
been
included
in
our
plans
at
all.
Europarl v8
Wir
haben
Glück,
dass
wir
überhaupt
noch
normale
Schienenverbindungen
haben.
We
are
lucky
to
have
even
ordinary
railway
links.
Europarl v8
Werden
sie
durch
Labour
überhaupt
noch
repräsentiert?
Does
Labour
represent
them
any
more?
Europarl v8
Es
gibt
weder
harmonisierte
europäische
Rechtsvorschriften
noch
überhaupt
irgendwelche
Vorschriften
auf
nationaler
Ebene.
There
is
no
harmonised
European
legislation,
nor
even
any
regulation
at
national
level.
Europarl v8
Uns
fragen
Journalisten
heute,
ob
sich
diese
Richtlinie
überhaupt
noch
auszahlt.
Journalists
today
are
asking
us
whether
this
directive
will
bring
any
benefits
at
all.
Europarl v8
Wird
es
überhaupt
noch
Säugetiere
geben?
Will
there
even
be
mammals?
TED2020 v1
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
mir
überhaupt
noch
Sorgen
mache.
I
don't
know
why
I
even
bother
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Erinnerst
du
dich
überhaupt
noch
an
Tom?
Do
you
even
remember
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Erinnert
ihr
euch
überhaupt
noch
an
Tom?
Do
you
even
remember
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Erinnern
Sie
sich
überhaupt
noch
an
Tom?
Do
you
even
remember
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Lässt
sich
eine
solche
Unterscheidung
überhaupt
noch
aufrechterhalten?
Indeed,
do
we
even
still
dare
to
maintain
that
distinction
anymore?
News-Commentary v14
Wenn
es
überhaupt
noch
einen
gibt.
If
there
is
one
any
more.
OpenSubtitles v2018