Translation of "Über das projekt hinaus" in English

Dieses kann auch auf andere Regionen über das Projekt hinaus übertragen werden.
It can also be transferred to other regions beyond the project.
ParaCrawl v7.1

Doch die Projektstrategie von Shell ging über das Projekt selbst hinaus.
But Shell's project strategy went beyond the project itself.
ParaCrawl v7.1

Seine Beiträge reichten jedoch weit über das Debian-Projekt hinaus.
His contributions reached far beyond the Debian project.
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderung besteht darin, diese Netze über das Projekt hinaus langfristig zu erhalten.
The challenge is to carry these networks beyond the project focus into the long term.
EUbookshop v2

Über das Projekt hinaus wurde eine deutlich bessere Verzahnung der Abteilungen in der Wertschöpfungskette geschaffen.
Beyond the immediate scope of the project, significantly better interlocking of operations throughout the value chain is achieved.
ParaCrawl v7.1

Über das Projekt hinaus tragen diese Forschungsverbünde zur Stärkung der Hochschulen im deutschen Wissenschaftssystem bei.
With this funding the Helmholtz Association wanted to strengthen the position of universities in the German scientific system.
ParaCrawl v7.1

Über das Projekt hinaus waren an den umfangreichen Umbauarbeiten auch Unternehmen aus der Region beteiligt.
In addition to this project, companies from the region were also involved in the extensive conversion work.
ParaCrawl v7.1

So sorgen wir für Innovation weit über das Projekt hinaus", betonte Dr. Gruppe.
We are thus fostering innovation far beyond the boundaries of the project," stressed Gruppe.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise werden wir noch in der laufenden Periode ein Forschungsinfrastrukturprojekt, das auch in der ESFRI-Roadmap aufgezeichnet ist, erstmalig mit entsprechenden Mitteln fördern, weil die Untersuchung dieses Projektes ergeben hat, dass es sich hier um eine sehr nachhaltige Wirkung in einer Region über das reine Projekt hinaus handelt, indem eben Arbeitsplätze geschaffen werden, nicht nur Forscherarbeitsplätze, sondern auch Arbeitsplätze in Zulieferbetrieben, denn auch Basisforschungsinfrastruktur braucht Zulieferung und Service.
It is possible that even in the current period we will subsidise a research infrastructure project that is also included in the ESFRI - the European Strategy Forum on Research Infrastructures - Road map with such funds for the first time, because investigations into this project have revealed that it has a very sustained impact in a region beyond that of the project itself in that jobs will be created, not just research jobs, but also jobs in enterprises that supply these, since even basic research infrastructure needs services and supplies.
Europarl v8

Die spanischen Behörden werden die Markt- und Stellensituationen der Arbeitskräfte auch über das EGF-Projekt hinaus analysieren und die Kontakte zu den Unternehmen werden aufrechterhalten, um zu gewährleisten, dass die Errungenschaften des EGF auch anhalten.
The Spanish authorities will continue to analyse the market and job situations of the workers beyond the EGF project, and the contacts with enterprises will also be maintained to ensure continuity of the EGF achievements over time.
TildeMODEL v2018

Die künstlerische Intention, die Imi Knoebel zum Kinderstern führte und die ihn von nun an mit ihm verband, ging über das erste Projekt hinaus.
Imi Knoebels artistic intention that lead and tied him to the Star for Children went beyond the first project.
WikiMatrix v1

Es besteht die Honung, dass die Kontakte zwischen den teilnehmenden Personen und Einrichtungen über das Projekt hinaus fortdauern und neue Mobilitätschancen entstehen werden.
It is hoped that contacts between individuals and institutions involved in the project will continue beyond the end of the project and that new opportunities for mobility will arise out of these contacts.
EUbookshop v2

Über das Projekt hinaus haben die polnische und die deutsche Partnerinstitution Pläne für zukünftige gemeinsame Projekte entwickelt, darunter mögliche gemeinsame Kurse und Sommerworkshops.
The need to develop modern courses and curricula in floristry education in Poland provided the background for this project.
EUbookshop v2

So sorgen wir für Innovation weit über das Projekt hinaus", erläutert DLR-Vorstand Dr. Gerd Gruppe die Bedeutung der Mission.
We are thus providing innovation to last far beyond the project itself."
ParaCrawl v7.1

So solle erreicht werden, dass langfristige Strukturen geschaffen werden, die auch über das Projekt hinaus die Versorgung von Kleinunternehmern sicherstellen.
Thus, long-term structures are to be created, ensuring the supply of small-sized enterprises with loans, once the project has come to an end.
ParaCrawl v7.1

Hierzu werden interaktive Analyse- und Visualisierungswerkzeuge entwickelt, die über das Projekt hinaus auf dem Gebiet der Digital Humanities anschlussfähig sind.
For this purpose, interactive analysis and visualization tools will be developed that can be used after the project in the field of digital humanities.
ParaCrawl v7.1

Unsere Serviceteams haben das Wissen und die Erfahrung, die nötig sind, um ein System zu entwickeln, das die Kontrolle der Kosten ermöglicht, von Beginn des Projekts und über das Projekt hinaus.
Our service teams have the knowledge and experience to design a system that allows for cost-control from the beginning of the project and beyond.
ParaCrawl v7.1

Forschungsergebnisse, die Eingang in Normen finden, bleiben über das Projekt hinaus verfügbar und werden langfristig genutzt und verbreitet.
Research results taken up in a standard remain available beyond the project's lifetime, supporting their longterm exploitation and dissemination.
ParaCrawl v7.1

Aus den Ergebnissen wird ein Leitfaden erstellt, der über das Projekt hinaus allen KMUs zur Verfügung steht.
The outcomes of the project will be available to all KMUs – beyond the project.
ParaCrawl v7.1

Auch über das eigentliche gemeinsame Projekt hinaus sind wir immer für Sie da und bieten Ihnen das komplette Spektrum an Serviceleistungen rund um Ihre Anlage.
In addition to the actual joint project, we are always pleased to assist you and offer you the complete range of services around your system.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit dem Aufbau einer marktnahen Wasserstofflogistik werden hierdurch die Voraussetzungen geschaffen, dass sich die Technologien und Märkte auch über das Projekt hinaus weiterentwickeln können.
Addressing early adopters in pioneer markets, the first sustainable deployment cases for hydrogen based fuel cells in Europe will be initiated where they will have the best chances to continue and grow beyond this project.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Netzwerke ist es, u.a. auch auf nationaler Ebene die Rahmenbedingungen für SUMPs zu verbessern und die Kontinuität des Austauschs auch über das Projekt hinaus sicherzustellen und so eine dauerhafte Struktur zur Förderung der SUMPs sicherzustellen.
One aim of the network is to achieve or improve national legislation that supports SUMP, another to achieve continuity of the network beyond the end of the project – to become a permanent structure supporting SUMP development.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer werden auch über das Projekt hinaus dabei unterstützt, sich besser auf dem Markt der Green Jobs zurechtzufinden.
Beyond this project, these young people shall also be better equipped for entering the green job market.
ParaCrawl v7.1

Durch die tägliche Zusammenarbeit in den Projekten werden langfristige Partnerschaften mit dem betreffenden Land geknüpft, die auch die bilateralen Kontakte über das Twinning -Projekt hinaus stärken und Verbindungen für die Kooperation mit anderen Bereichen von Politik und Wirtschaft schaffen können.
Daily cooperation on these projects fosters long-term partnerships with the country in question, strengthening bilateral contacts beyond the Twinning project and creating channels of communication for cooperation in other policy areas and economic sectors.
ParaCrawl v7.1

Über das Fast- RTM Projekt hinaus versucht das Fast Form Programm, neue Mittel und Anlagen zu entwickeln, um Verbundbauteile in großen Größen herzustellen.
Beyond the Fast RTM project, the Fast Form program is looking to develop new means and equipment to manufacture composite large sized structural parts.
ParaCrawl v7.1

Um Inhalte und Zusammenhänge über das Projekt hinaus zu verbreiten, wollen wir Lehrkräfte und Multiplikatoren schulen.
To expand our contents beyond the project we educate educators and multipliers.
ParaCrawl v7.1

Dieses Modell wurde so gestaltet, daß es aktuellen Entwicklungen angepaßt werden kann und über das Projekt hinaus nutzbar bleibt.
As it can be adapted to future developments, this model can be of continued value even after the end of the project.
ParaCrawl v7.1