Translation of "Öffentliche aufträge" in English

Schätzungsweise werden jährlich 1,8 Billionen Euro für öffentliche Aufträge aufgewendet.
It is estimated that EUR 1 800 billion is spent on public procurement every year.
Europarl v8

Auf dieser Grundlage wurden öffentliche Aufträge zu folgenden Bedingungen vergeben:
On this basis, public contracts were awarded as follows:
DGT v2019

Strukturfonds sind öffentliche Mittel, die der nationalen Gesetzgebung für öffentliche Aufträge unterliegen.
Structural Funds are public funds which are subject to national public procurement legislation.
Europarl v8

Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über öffentliche Aufträge:
The next item is the joint debate on public markets:
Europarl v8

Deshalb können öffentliche Aufträge nicht einfach an den niedrigsten Bieter vergeben werden.
Public contracts cannot, then, simply be awarded to the lowest bidder.
Europarl v8

Die staatlichen Behörden vergeben auch weiterhin öffentliche Aufträge ohne die erforderlichen Ausschreibungsverfahren.
Public authorities continue to award public contracts without following appropriate tendering procedures.
Europarl v8

Diese Berichte werden dem Beratenden Ausschuß für öffentliche Aufträge unterbreitet.
The reports shall be submitted to the Advisory Committee for Public Contracts.
JRC-Acquis v3.0

November 2002 über das Gemeinsame Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV) festgelegt.
Common Procurement Vocabulary (CPV) has been developed by the European Union for public procurement.
Wikipedia v1.0

Den Zuschlag für öffentliche Aufträge erhalten gegenwärtig üblicherweise die preislich günstigsten Angebote.
Currently the default option for public procurement is the lowest price.
TildeMODEL v2018

Die Innovationsförderung durch öffentliche Aufträge kann zum Kriterium gemacht werden.
Public procurement of innovation may be made a criterion.
DGT v2019

Außerdem brachten mehrere wichtige Entscheidungen des Gerichtshofes Präzisierungen der Rechts­vor­schrif­ten für öffentliche Aufträge.
Several important decisions by the Court of Justice also clarified aspects of the public procurement rules.
TildeMODEL v2018

Absatz 3 entspricht mutatis mutandis Artikel 36, der für öffentliche Aufträge gilt.
Paragraph 3 incorporates mutatis mutandis Article 36, applicable to public contracts.
TildeMODEL v2018

Ein anderer Weg zur Schaffung von Nachfrage sind Programme über öffentliche Aufträge.
Another way to build demand is through programmes of public procurement.
TildeMODEL v2018

Gemeinschaftsmaßnahmen können über Zuschüsse oder öffentliche Aufträge durchgeführt werden.
Community measures may take the form of grants or public procurement contracts.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang wurden vor kurzem neue Richtlinien über öffentliche Aufträge verab­schiedet.
This has recently led to the adoption of new directives on public purchasing.
TildeMODEL v2018

Die letzterer erteilten Aufträge müssen den Gemeinschaftsvorschriften für öffentliche Aufträge entsprechen.
Contracts concluded by the Agency must comply with relevant Community rules on public contracts;
TildeMODEL v2018

Dieser Artikel entspricht mutatis mutandis Artikel 35, der für öffentliche Aufträge gilt.
This Article incorporates mutatis mutandis Article 35, applicable to public contracts.
TildeMODEL v2018

Dieser Artikel entspricht mutatis mutandis Artikel 42, der für öffentliche Aufträge gilt.
This Article incorporates mutatis mutandis Article 42, applicable to public contracts.
TildeMODEL v2018

Ermittlung von Möglichkeiten, öffentliche Aufträge an von Frauen geführte Unternehmen zu vergeben.
Identify opportunities to consider procurement contracts to female-owned companies.
TildeMODEL v2018

Es bezieht auch Cluster, öffentliche Aufträge und nicht technische Innovationshemmnisse ein.
It addresses clusters, public procurement and non-technological barriers to innovation.
TildeMODEL v2018

Wozu dient das „Gemeinsame Vokabular für öffentliche Aufträge“?
About the 'Common Procurement Vocabulary'
TildeMODEL v2018

Öffentliche Aufträge machen 16 % des Bruttoinlandsprodukts der EU aus (siehe ).
As public procurement accounts for over 16% of the EU economy (see ),
TildeMODEL v2018

Öffentliche Aufträge machen etwa 16% des BIP der EU aus.
Public procurement accounts for some 16% of EU GDP.
TildeMODEL v2018

Öffentliche Aufträge machen über 16,2 % des BIP der EU aus.
Public procurement accounts for 16.2 % of EU GDP.
TildeMODEL v2018

Diese Bestimmungen sind weniger restriktiv als ähnliche derzeit für öffentliche Aufträge geltende Vorschriften.
These rules are less restrictive than similar provisions currently applicable to public contracts.
TildeMODEL v2018

Für öffentliche Aufträge ist im Jahresprogramm Folgendes festgelegt:
In respect of public procurement contracts, the annual programme shall set out in detail:
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang wurden vor kurzem neue Richtlinien über öffentliche Aufträge verabschie­det.
This has recently led to the adoption of new directives on public purchasing.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang wurden vor kurzem neue Richtlinien über öffentliche Aufträge verab­schie­det.
This has recently led to the adoption of new directives on public purchasing.
TildeMODEL v2018

Ein großer Teil der EU-Regionalförderung wird über öffentliche Aufträge verteilt.
A large part of the EU's regional funding is channelled through public procurement.
TildeMODEL v2018