Translation of "Ähnliche ergebnisse wie" in English

Bei der vollständigen Linderung des Säurerückflusses wurden ähnliche Ergebnisse wie beim Sodbrennen erzielt.
For the complete relief from acid regurgitation, similar results were obtained as for heartburn.
ELRC_2682 v1

In Studien bei Jugendlichen wurden unter Invega ähnliche Ergebnisse ermittelt wie bei Erwachsenen.
Studies in adolescents have shown similar results with Invega to those seen in adults.
ELRC_2682 v1

Eine explorative Analyse zeigte ähnliche Ergebnisse wie jene in der vorhergehenden Tabelle.
An exploratory analysis showed similar results to those in the previous table.
ELRC_2682 v1

Es werden ähnliche Ergebnisse wie in Beispiel 1 erhalten.
The results obtained are similar to those of Example 1.
EuroPat v2

Es wurden ähnliche Ergebnisse wie in den Versuchsbeispielen 15 bis 17 gefunden.
Results similar to those of Experimental Examples 15 to 17 were found.
EuroPat v2

Es wurden ähnliche Ergebnisse wie die in Tabelle II aufgeführten erhalten.
Similar results as shown in Table IV were obtained.
EuroPat v2

Es werden ähnliche Ergebnisse wie in Beispiel III erhalten.
The results obtained are similar to those of Example 3.
EuroPat v2

Es werden ähnliche Ergebnisse erzielt wie bei der Wasserechtheit schwer.
The results achieved are similar to those obtained in the case of water fastness, severe.
EuroPat v2

Mit den erhaltenen Trockenresistmaterialien wurden ähnliche Ergebnisse wie in Beispiel 1 erhalten.
Results similar to those in Example 1 were obtained with the resulting dry resist materials.
EuroPat v2

Das IRSID hat ähnliche Ergebnisse erhalten, wie sie soeben dargestellt wurden.
Table 1 below shows also the values of the exchange coefficients corresponding to the various transfers en­countered.
EUbookshop v2

Kopiertechnisch wurden ähnliche Ergebnisse erhalten, wie in Beispiel 1 angegeben.
In copying work, similar results were obtained as specified in Example 1.
EuroPat v2

Kopier- und drucktechnisch wurden ähnliche Ergebnisse erhalten, wie in Beispiel 1 angegeben.
In copying and printing work, similar results were obtained as specified in Example 1.
EuroPat v2

Kopier- und drucktechnisch wurden ähnliche Ergebnisse erzielt, wie in Beispiel 1 angegeben.
In copying and printing work, similar results were achieved as specified in Example 1.
EuroPat v2

Und Du wirst ähnliche Ergebnisse erzielen, wie jemand, der Inhalte verwaltet.
And, you’ll get results similar to someone who curates content.
ParaCrawl v7.1

Du könntest ähnliche Ergebnisse wie MunchEye's erzielen:
You could get results similar to MunchEye's:
ParaCrawl v7.1

Es wurden ähnliche Ergebnisse wie mit Amberlite 15® erzielt.
Similar results as with Amberlite 15® were achieved.
EuroPat v2

Die Lebensdauertests zeigen ähnliche Ergebnisse wie nicht vernetzte Vinylaromatenblockcopolymermassen.
The lifetime tests show similar results to those of non-crosslinked vinylaromatic block copolymer compositions.
EuroPat v2

Simulationen mit den verwendeten Reanalysedaten liefern ähnliche Ergebnisse wie die der Globalmodelle.
Simulations using reanalysed data provide similar results to the global models.
ParaCrawl v7.1

In der Subgruppe der Patienten mit zwei Organversagen wurden ähnliche Ergebnisse beobachtet wie in der PROWESS-Studie.
In the subgroup with two organ dysfunctions, the results were similar to those seen in the PROWESS trial.
EMEA v3

In den Gruppen 2 und 3 wurden ähnliche Ergebnisse wie in Gruppe 1 beobachtet.
Similar results were observed in Groups 2 and 3 as observed in Group 1.
ELRC_2682 v1

Ähnliche Ergebnisse wie in Teil 1 wurden auch in Teil 2 der Studie beobachtet.
Similar results to part 1 were seen in part 2 of the study.
ELRC_2682 v1

Bei der Anwendung der parenteralen Formulierung wurden ähnliche Ergebnisse beobachtet wie bei der oralen Formulierung.
The use of parenteral formulation showed similar results to the oral formulation.
ELRC_2682 v1

Option 4 hätte ähnliche Ergebnisse wie Option 3, könnte aber als unnötig belastend betrachtend werden.
Option 4 would offer similar outcomes to Option 3, but could be seen as unnecessarily burdensome.
TildeMODEL v2018

Nach der in Beispiel 4 angegebenen Verarbeitung werden ähnliche Ergebnisse wie in Beispiel 4 erhalten.
After imagewise exposure and processing similar results are obtained as compared with the Example 4.
EuroPat v2

Für Blend 6 und 7 wurden ähnliche Ergebnisse wie bei Blend 1 und 2 gefunden.
The results for blends 6 and 7 were similar to those found for blends 1 and 2.
EuroPat v2