Übersetzung für "Ähnliche ergebnisse wie" in Englisch
Bei
der
vollständigen
Linderung
des
Säurerückflusses
wurden
ähnliche
Ergebnisse
wie
beim
Sodbrennen
erzielt.
For
the
complete
relief
from
acid
regurgitation,
similar
results
were
obtained
as
for
heartburn.
ELRC_2682 v1
In
Studien
bei
Jugendlichen
wurden
unter
Invega
ähnliche
Ergebnisse
ermittelt
wie
bei
Erwachsenen.
Studies
in
adolescents
have
shown
similar
results
with
Invega
to
those
seen
in
adults.
ELRC_2682 v1
Eine
explorative
Analyse
zeigte
ähnliche
Ergebnisse
wie
jene
in
der
vorhergehenden
Tabelle.
An
exploratory
analysis
showed
similar
results
to
those
in
the
previous
table.
ELRC_2682 v1
Es
werden
ähnliche
Ergebnisse
wie
in
Beispiel
1
erhalten.
The
results
obtained
are
similar
to
those
of
Example
1.
EuroPat v2
Es
wurden
ähnliche
Ergebnisse
wie
in
den
Versuchsbeispielen
15
bis
17
gefunden.
Results
similar
to
those
of
Experimental
Examples
15
to
17
were
found.
EuroPat v2
Es
wurden
ähnliche
Ergebnisse
wie
die
in
Tabelle
II
aufgeführten
erhalten.
Similar
results
as
shown
in
Table
IV
were
obtained.
EuroPat v2
Es
werden
ähnliche
Ergebnisse
wie
in
Beispiel
III
erhalten.
The
results
obtained
are
similar
to
those
of
Example
3.
EuroPat v2
Es
werden
ähnliche
Ergebnisse
erzielt
wie
bei
der
Wasserechtheit
schwer.
The
results
achieved
are
similar
to
those
obtained
in
the
case
of
water
fastness,
severe.
EuroPat v2
Mit
den
erhaltenen
Trockenresistmaterialien
wurden
ähnliche
Ergebnisse
wie
in
Beispiel
1
erhalten.
Results
similar
to
those
in
Example
1
were
obtained
with
the
resulting
dry
resist
materials.
EuroPat v2
Das
IRSID
hat
ähnliche
Ergebnisse
erhalten,
wie
sie
soeben
dargestellt
wurden.
Table
1
below
shows
also
the
values
of
the
exchange
coefficients
corresponding
to
the
various
transfers
encountered.
EUbookshop v2
Kopiertechnisch
wurden
ähnliche
Ergebnisse
erhalten,
wie
in
Beispiel
1
angegeben.
In
copying
work,
similar
results
were
obtained
as
specified
in
Example
1.
EuroPat v2
Kopier-
und
drucktechnisch
wurden
ähnliche
Ergebnisse
erhalten,
wie
in
Beispiel
1
angegeben.
In
copying
and
printing
work,
similar
results
were
obtained
as
specified
in
Example
1.
EuroPat v2
Kopier-
und
drucktechnisch
wurden
ähnliche
Ergebnisse
erzielt,
wie
in
Beispiel
1
angegeben.
In
copying
and
printing
work,
similar
results
were
achieved
as
specified
in
Example
1.
EuroPat v2
Und
Du
wirst
ähnliche
Ergebnisse
erzielen,
wie
jemand,
der
Inhalte
verwaltet.
And,
you’ll
get
results
similar
to
someone
who
curates
content.
ParaCrawl v7.1
Du
könntest
ähnliche
Ergebnisse
wie
MunchEye's
erzielen:
You
could
get
results
similar
to
MunchEye's:
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
ähnliche
Ergebnisse
wie
mit
Amberlite
15®
erzielt.
Similar
results
as
with
Amberlite
15®
were
achieved.
EuroPat v2
Die
Lebensdauertests
zeigen
ähnliche
Ergebnisse
wie
nicht
vernetzte
Vinylaromatenblockcopolymermassen.
The
lifetime
tests
show
similar
results
to
those
of
non-crosslinked
vinylaromatic
block
copolymer
compositions.
EuroPat v2
Simulationen
mit
den
verwendeten
Reanalysedaten
liefern
ähnliche
Ergebnisse
wie
die
der
Globalmodelle.
Simulations
using
reanalysed
data
provide
similar
results
to
the
global
models.
ParaCrawl v7.1
In
der
Subgruppe
der
Patienten
mit
zwei
Organversagen
wurden
ähnliche
Ergebnisse
beobachtet
wie
in
der
PROWESS-Studie.
In
the
subgroup
with
two
organ
dysfunctions,
the
results
were
similar
to
those
seen
in
the
PROWESS
trial.
EMEA v3
In
den
Gruppen
2
und
3
wurden
ähnliche
Ergebnisse
wie
in
Gruppe
1
beobachtet.
Similar
results
were
observed
in
Groups
2
and
3
as
observed
in
Group
1.
ELRC_2682 v1
Ähnliche
Ergebnisse
wie
in
Teil
1
wurden
auch
in
Teil
2
der
Studie
beobachtet.
Similar
results
to
part
1
were
seen
in
part
2
of
the
study.
ELRC_2682 v1
Bei
der
Anwendung
der
parenteralen
Formulierung
wurden
ähnliche
Ergebnisse
beobachtet
wie
bei
der
oralen
Formulierung.
The
use
of
parenteral
formulation
showed
similar
results
to
the
oral
formulation.
ELRC_2682 v1
Option
4
hätte
ähnliche
Ergebnisse
wie
Option
3,
könnte
aber
als
unnötig
belastend
betrachtend
werden.
Option
4
would
offer
similar
outcomes
to
Option
3,
but
could
be
seen
as
unnecessarily
burdensome.
TildeMODEL v2018
Nach
der
in
Beispiel
4
angegebenen
Verarbeitung
werden
ähnliche
Ergebnisse
wie
in
Beispiel
4
erhalten.
After
imagewise
exposure
and
processing
similar
results
are
obtained
as
compared
with
the
Example
4.
EuroPat v2
Für
Blend
6
und
7
wurden
ähnliche
Ergebnisse
wie
bei
Blend
1
und
2
gefunden.
The
results
for
blends
6
and
7
were
similar
to
those
found
for
blends
1
and
2.
EuroPat v2