Translation of "You become" in German

You have become the face, the symbol and the advocate of it.
Sie stehen für diese Verordnung, Sie sind ihr Vertreter und ihr Verfechter.
Europarl v8

Mr Cohn-Bendit, we have seen even you become an MEP.
Herr Cohn-Bendit, wir haben erlebt, dass sogar Sie Europaabgeordneter geworden sind.
Europarl v8

And you become trapped into this kind of representation.
Sie sind in dieser Art der Darstellung gefangen.
TED2013 v1.1

As you get older, you become more stable.
Mit dem Alter wird man beständiger.
TED2013 v1.1

I would encourage you to become a cyborg.
Ich würde Sie darin bestärken, ein Cyborg zu werden.
TED2013 v1.1

You have to become really interested in data, unsexy as that sounds.
Man muss sich wirklich für Daten interessieren, auch wenn das unsexy klingt.
TED2020 v1

Fake it till you become it.
Täuschen Sie es vor, bis Sie es werden.
TED2020 v1

I am urging you to become angry.
Ich bitte Sie eindringlich, wütend zu werden.
TED2020 v1

You suddenly become a disease on legs.
Plötzlich sind Sie eine Krankheit auf Beinen.
TED2020 v1

You should become familiar with the telescope, the constellation Orion view.
Sie sollen sich mit dem Teleskop das Sternbild Orion ansehen.
Wikipedia v1.0

If you want to become a good writer, you need to practice writing.
Wenn du ein guter Schriftsteller werden willst, musst du das Schreiben üben.
Tatoeba v2021-03-10

Have you already become a grumpy old man?
Bist du schon ein alter Griesgram geworden?
Tatoeba v2021-03-10

If you still drive them away, you will become among the wrong-doers.
Treibst du sie fort, so wirst du einer der Ungerechten.
Tanzil v1