Translation of "Well-drafted" in German
I
would
like
to
highlight
a
few
elements
from
this
comprehensive
and
well-drafted
report.
Ich
möchte
ein
paar
Elemente
dieses
umfangreichen
und
gut
ausgearbeiteten
Berichts
hervorheben.
Europarl v8
In
general
most
of
those
proposals
are
well-drafted.
Die
meisten
dieser
Vorschläge
sind
im
Allgemeinen
gut
formuliert.
Europarl v8
A
well-drafted
beer
takes
time.
Ein
gut
gezapftes
Bier
braucht
seine
Zeit.
CCAligned v1
A
well-drafted
notice
of
opposition
should
contain
reasoning
that
is
full
but
concise.
Eine
gut
formulierte
Einspruchsschrift
sollte
eine
kurze,
aber
vollständige
Begründung
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Remember,
the
legal
documents
have
to
be
well
thought-out
and
well-drafted.
Merken,
die
rechtlichen
Dokumente
werden
müssen
gut
durchdacht
und
gut
ausgearbeitet.
ParaCrawl v7.1
A
well-drafted
opposition
ought
to
contain
reasoning
that
was
full
but
concise.
Eine
gut
formulierte
Einspruchsschrift
sollte
eine
kurze,
aber
vollständige
Begründung
enthalten.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
board,
a
well-drafted
statement
of
grounds
should
contain
reasoning
that
is
full
but
concise.
Der
Kammer
zufolge
sollte
eine
gut
abgefasste
Beschwerdebegründung
eine
kurze,
aber
umfassende
Argumentation
enthalten.
ParaCrawl v7.1
The
signature
on
a
well-drafted
sales
contract
should
be
the
icing
on
the
cake.
Die
Unterschrift
auf
einem
gut
ausgearbeiteten
Kaufvertrag
sollte
das
Tüpfelchen
auf
dem
„i“
sein.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
above,
I
voted
in
favour
of
the
regulation,
which
is
well-drafted
and
which
completes
the
set
as
regards
the
regulation
of
passengers'
rights
in
the
European
Union.
Vor
diesem
Hintergrund
habe
ich
für
diesen
Bericht
gestimmt,
der
gut
formuliert
ist
und
durch
den
die
Vorschriften
über
die
Passagierrechte
in
der
Europäischen
Union
vervollständigt
werden.
Europarl v8
I
would
like
to
stress
the
importance
of
well-drafted
rules
for
the
best
animal
protection
possible
during
the
transportation
of
animals,
which
is
an
issue
which
must
be
granted
the
greatest
degree
of
consideration
in
connection
with
export
subsidies.
Ich
möchte
die
Wichtigkeit
gut
durchdachter
Vorschriften
für
optimalen
Tierschutz
bei
Tiertransporten
betonen,
was
ein
Problem
ist,
das
im
Zusammenhang
mit
Exportzuschüssen
in
höchstem
Maße
beachtet
werden
muß.
Europarl v8
We
cannot
work
out
ambitious
cultural
programmes
which
are
very
well-drafted
and
written
clearly,
interesting
because
of
their
ambitions
and
objectives,
as
is
the
case
of
the
Kaleidoscope,
Ariane
and
Raphael
Programmes,
and
not
grant
them
the
resources
to
match
their
ambition.
Man
kann
nicht
ehrgeizige,
gut
formulierte,
flüssig
geschriebene
Kulturprogramme
ausarbeiten,
interessant
in
Zielen
und
Zwecken
wie
z.B.
die
Programme
KALEIDOSKOP,
ARIANE
und
RAPHAEL,
um
ihnen
dann
die
Mittel
zur
Erreichung
dieser
Ziele
vorenthalten.
Europarl v8
That
is
not
because
Moses
was
lazy,
did
not
have
a
computer
and
had
to
engrave
it
all
laboriously
in
stone
-
it
is
a
simply
a
well-drafted
text!
Das
läßt
sich
nicht
mit
Moses
Faulheit
begründen,
der
keinen
Textcomputer
hatte
und
alles
mühselig
in
Steine
meißeln
mußte
-
der
Text
ist
einfach
gut
formuliert!
Europarl v8