Translation of "Well" in German
However,
the
basic
principle
is
the
same,
and
this
regulation
is
functioning
really
well.
Allerdings
ist
das
Grundprinzip
das
gleiche,
und
diese
Verordnung
funktioniert
wirklich
gut.
Europarl v8
This
will
undoubtedly
help
us
in
our
internal
political
debate
as
well.
Dies
wird
uns
zweifellos
auch
bei
unserer
internen
politischen
Debatte
helfen.
Europarl v8
There
are
all
the
UN
resolutions
and
the
Geneva
conventions
as
well,
however.
Es
gibt
da
allerdings
auch
noch
all
die
UN-Resolutionen
und
die
Genfer
Konventionen.
Europarl v8
The
Czech
presidency
had
been
monitoring
the
situation
well
before
the
beginning
of
the
year.
Die
tschechische
Präsidentschaft
hatte
die
Lage
vor
Beginn
des
Jahres
gut
überwacht.
Europarl v8
Secondly,
solidarity
presupposes
interconnections
of
European
energy
networks,
as
well
as
improvements
in
energy
infrastructure.
Zweitens
setzt
Solidarität
Verbindungen
zwischen
europäischen
Energienetzen
sowie
Verbesserungen
in
der
Energieinfrastruktur
voraus.
Europarl v8
Well,
unfortunately
this
was
not
the
case.
Nun,
leider
war
dies
nicht
der
Fall.
Europarl v8
Such
attitudes
need
to
be
unmasked
and
vigorously
condemned
within
the
European
Parliament
as
well.
Solche
Haltungen
müssen
entlarvt
und
auch
im
Europäischen
Parlament
nachdrücklich
verurteilt
werden.
Europarl v8
It
is
somewhat
too
Eurocentric
and
somewhat
too
compartmentalised
as
well.
Sie
ist
etwas
zu
eurozentrisch
und
auch
etwas
zu
sehr
in
Bereiche
eingeteilt.
Europarl v8
Coexistence
between
national
and
ethnic
communities
has
also
been
well
organised.
Die
Koexistenz
zwischen
nationalen
und
ethnischen
Gruppen
ist
ebenfalls
gut
geregelt
worden.
Europarl v8
FGM
represents
a
debasement
of
the
European
integration
process,
as
well
as
being
a
denigration
of
gender
equality.
Die
Genitalverstümmelungen
bedeuten
eine
Verschlechterung
des
europäischen
Integrationsprozesses
sowie
eine
Abwertung
der
Geschlechtergleichstellung.
Europarl v8
But
in
a
market
economy
there
are
other
tools
as
well.
In
einer
Marktwirtschaft
gibt
es
jedoch
auch
andere
Mittel
und
Wege.
Europarl v8
Well,
after
that
torrent
of
words,
Mr
Stevenson
has
the
floor.
Nun,
nach
diesem
Wortschwall
hat
Herr
Stevenson
das
Wort.
Europarl v8
We
have
an
obligation
to
strengthen
their
European
prospects
as
well.
Wir
haben
eine
Verpflichtung,
auch
ihre
europäischen
Perspektiven
zu
stärken.
Europarl v8
National
and
ethnic
minorities,
as
well
as
immigrant
minorities,
account
for
15%
of
the
EU's
population.
Nationale
und
ethnische
Minderheiten
sowie
Einwandererminderheiten
machen
15
%
der
EU-Bevölkerung
aus.
Europarl v8