Translation of "Type of tax" in German
The
first
reason
is
the
call
for
the
introduction
of
a
type
of
EU
tax.
Der
erste
Grund
ist
die
Forderung
nach
der
Einführung
einer
Art
EU-Steuer.
Europarl v8
I
strongly
oppose
this
type
of
levy
or
tax
on
international
transactions.
Ich
bin
stark
gegen
diese
Art
von
Abgaben
oder
Steuern
auf
internationale
Transaktionen.
Europarl v8
Irrespective
of
the
type
of
tax
relief,
eligible
shares
must
be
full-risk,
ordinary
shares,
newly
issued
by
an
eligible
undertaking
as
defined
in
the
ex
ante
assessment,
and
they
must
be
held
for
at
least
3
years.
Verluste
aus
der
Veräußerung
von
Aktien
können
von
der
Einkommensteuer
abgesetzt
werden.
DGT v2019
Secondly,
the
coordination
of
this
type
of
tax
is
analysed.
Zweitens
wird
die
Koordinierung
dieser
Art
von
Steuer
analysiert.
EUbookshop v2
Greece
adopts
one
or
other
method
of
calculation,
depending
on
the
type
of
tax
relief
considered.
In
Griechenland
wird
eine
je
nach
Art
der
Steuervergünstigung
unterschiedliche
Berechnungsmethode
angewandt.
EUbookshop v2
You
can
use
this
type
of
tax
posting
when
posting
the
import
turnover
tax,
for
example.
Diese
Art
der
Steuerbuchung
können
Sie
z.B.
beim
Verbuchen
der
Einfuhrumsatzsteuer
verwenden.
ParaCrawl v7.1
You
can
only
have
one
of
each
type
of
ISA
each
tax
year.
Sie
können
nur
einen
von
jeder
Art
von
ISA
für
jedes
Steuerjahr
haben.
ParaCrawl v7.1
Considering
its
volume,
indirect
tax
is
the
most
significant
type
of
tax.
Die
Kategorie
von
Indirect
Tax
ist
die
wichtigste
Steuerart
hinsichtlich
deren
Volumen.
ParaCrawl v7.1
Another
issue
was
that
this
scheme
requires
a
total
new
type
of
tax.
Anderes
Thema
war,
dass
dieser
Entwurf
einen
Gesamtneuen
Typ
Steuer
erfordert.
ParaCrawl v7.1
This
type
of
tax
is
not
currently
in
use.
Kapital
wird
bei
dieser
Art
der
Versicherung
nicht
gebildet.
ParaCrawl v7.1
Wage
tax
is
a
type
of
direct
income
tax
which
is
levied
from
non-self-employed
work.
Die
Lohnsteuer
ist
eine
Art
der
direkten
Steuern,
die
erhoben
werden
aus
nicht-selbständiger
Arbeit
ist.
ParaCrawl v7.1
The
State
set
up
this
type
of
tax
incentives
in
order
to
stimulate
the
economic
activity
in
the
DOM-TOM.
Der
Zustand
stellte
diese
Art
der
Steueranreize
auf,
um
das
Wirtschaftsleben
im
DOM-TOM
anzuregen.
ParaCrawl v7.1
The
tax
ID
type
of
the
basic
tax
rule
or
of
the
tax-relevant
community
of
states
defines
which
identification
numbers
are
determined.
Welche
Identifikationsnummern
ermittelt
werden,
bestimmt
der
jeweilige
Steuernummerntyp
der
Steuergrundregel
oder
der
steuerrelevanten
Staatengemeinschaft.
ParaCrawl v7.1
If
there
is
a
special
type
of
tax
in
a
specific
country
this
will
be
shown
to
you
throughout
the
offer
process.
Wenn
in
einem
spezifischen
Land
eine
besondere
Steuer
anfällt,
wird
dies
im
gesamten
Angebotsprozess
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
best-known
type
of
income
tax
is
that
paid
by
employees
on
their
salary.
Die
bekannteste
Art
der
Einkommenssteuer
ist
die
Lohnsteuer,
die
Arbeitnehmer
auf
ihr
Gehalt
zahlen
müssen.
ParaCrawl v7.1
Unsure
about
which
type
of
TAX
file
you
have?
Sind
Sie
sich
nicht
sicher,
was
für
eine
Art
von
TAX-Datei
Sie
haben?
ParaCrawl v7.1
If,
in
addition
to
the
withholding
tax
referred
to
in
Article
7,
interest
received
by
a
beneficial
owner
has
been
subject
to
any
other
type
of
withholding
tax
and
the
Member
State
of
residence
for
tax
purposes
of
the
beneficial
owner
grants
a
tax
credit
for
such
withholding
tax
in
accordance
with
its
national
law
or
double
taxation
conventions,
such
other
withholding
tax
shall
be
credited
before
the
procedure
in
paragraph
2
is
applied.
Wurden
von
einem
wirtschaftlichen
Eigentümer
vereinnahmte
Zinsen
über
die
Quellensteuer
gemäß
Artikel
7
hinaus
noch
mit
anderen
Arten
von
Quellensteuer
belastet
und
gewährt
der
Mitgliedstaat
des
steuerlichen
Wohnsitzes
des
wirtschaftliche
Eigentümers
gemäß
seinen
nationalen
Rechtsvorschriften
oder
Doppelbesteuerungsabkommen
dafür
eine
Steuergutschrift,
so
werden
diese
anderen
Quellensteuern
vor
der
Durchführung
des
Verfahrens
nach
Absatz
2
gutgeschrieben.
DGT v2019