Translation of "This scenario" in German

This is the scenario in which our major businesses are forced to operate.
Das ist das Szenario, innerhalb dessen unsere wichtigen Unternehmen agieren müssen.
Europarl v8

We must avoid this scenario at all costs.
Das müssen wir um jeden Preis verhindern.
Europarl v8

The major innovation in this whole scenario is the advent of the euro.
Das große Novum in diesem ganzen Szenarium ist die Einführung des Euro.
Europarl v8

Therefore this scenario is similar to the execution of a security described above.
Dieser Fall ähnelt der vorstehend beschriebenen Sicherungsübereignung.
DGT v2019

Where, then, does the Council stand in this scenario?
Und welche Rolle spielt nun der Rat in diesem Szenario?
Europarl v8

And to this scenario must be added the ups and downs suffered by this directive.
Diesem Panorama sind nun noch die Wechselfälle dieser Richtlinie hinzuzufügen.
Europarl v8

What would happen if this unthinkable scenario became reality?
Was würde passieren, wenn das unfassbare Szenario Wirklichkeit würde?
Europarl v8

I cannot quite see how tobacco fits into this scenario.
Ich kann nicht recht erkennen, wie Tabak in dieses Szenario passt.
Europarl v8

Whilst that may be true, this disastrous scenario is already happening.
Das ist sicher so, doch dieses Katastrophenszenario ist bereits Wirklichkeit.
Europarl v8

As you know, this is a scenario which is currently being discussed.
Dieses Szenario wird, wie Sie ganz genau wissen, erörtert.
Europarl v8

The directive before us forms part of this scenario.
Die vorliegende Richtlinie ist Bestandteil dieses Szenarios.
Europarl v8

This baseline scenario for growth continues to be surrounded by a good deal of uncertainty .
Dieses Basisszenario für das Wachstum ist nach wie vor mit ziemlicher Unsicherheit behaftet .
ECB v1

Upside risks to this scenario have , however , increased .
Die Aufwärtsrisiken für dieses Szenario sind jedoch gestiegen .
ECB v1

In this scenario, nobody's listening to anybody.
In diesem Szenario hört niemand auf niemanden.
TED2020 v1

In this scenario, your maintenance delays cannot be ignored.
In diesem Szenario lassen sich Ihre Wartungsversäumnisse nicht länger ignorieren.
News-Commentary v14

Try, though, to imagine this scenario:
Aber versuchen Sie doch einmal, sich dieses Szenarium vorzustellen:
GlobalVoices v2018q4

This scenario predicts that we should be a minimal fluctuation.
Dieses Szenario sagt vorher, dass wir eine minimale Fluktuation sein sollten.
TED2013 v1.1

Because under this scenario, we walk further and further away from the current climate.
Da wir uns unter diesem Szenario weiter und weiter vom gegenwärtigen Klima entfernen.
TED2020 v1

Now this was a scenario that the team never even took into account before.
Dieses Szenario hatte das Team vorher noch nie in Betracht gezogen.
TED2020 v1