Translation of "These relate to" in German
These
irregularities
relate
mainly
to
excessive
payments
and
the
incorrect
use
of
funds.
Diese
Fehler
liegen
hauptsächlich
bei
überhöhten
Erstattungen
und
falschem
Mitteleinsatz.
Europarl v8
It
is,
however,
clear
that
these
articles
relate
to
only
a
fraction
of
Bioscope’s
activity.
Diese
Artikel
betreffen
aber
eindeutig
nur
einen
Bruchteil
der
Tätigkeit
von
Bioscope.
DGT v2019
These
relate
to
international
terrorism:
Islamic
fundamentalism,
which
is
rearing
its
head.
Dazu
zählen
der
internationale
Terrorismus
und
der
erstarkende
islamische
Fundamentalismus.
Europarl v8
Both
of
these
things
relate
to
the
European
perspective,
but
they
use
different
toolboxes.
Beides
betrifft
die
europäische
Perspektive,
aber
unterschiedliche
Instrumentenkästen.
Europarl v8
Finally,
many
of
these
amendments
relate
to
the
implementation
powers
of
the
other
institutions.
Drittens
schließlich
betrifft
ein
Großteil
dieser
Änderungsanträge
die
Ausführungsbefugnisse
der
übrigen
Institutionen.
Europarl v8
These
imports
relate
to
a
high-value
non-standard
formulated
product.
Bei
diesen
Einfuhren
handelte
es
sich
um
hochwertiges
formuliertes
Glyphosat
in
Nicht-Standardqualität.
DGT v2019
These
amendments
relate
to
five
different
points.
Diese
Änderungen
betreffen
fünf
verschiedene
Punkte.
Europarl v8
These
reforms
relate
to
people's
needs.
Diese
Reformen
betreffen
die
Bedürfnisse
der
Menschen.
Europarl v8
These
relate
mainly
to
administrative
simplification,
establishment
and
administrative
cooperation.
Sie
betreffen
hauptsächlich
die
Verwaltungsvereinfachung,
die
Niederlassung
und
die
Verwaltungszusammenarbeit.
Europarl v8
These
proposals
relate
to
natural
disasters,
such
as
fires,
droughts
and
floods.
Diese
Vorschläge
betreffen
Naturkatastrophen
wie
Brände,
Dürren
und
Überschwemmungen.
Europarl v8
These
projects
relate
to
the
construction
and/or
modernisation
of
waste-water
treatment
plants
and
sewage
networks.
Diese
Projekte
umfassen
den
Bau
oder
die
Instandsetzung
von
Kläranlagen
und
Abwasserleitungen.
Europarl v8
These
relate
to
inflation
,
long-term
interest
rates
,
exchange
rates
and
state
finances
.
Diese
Konvergenzkriterien
beziehen
sich
auf
Inflation
,
langfristige
Zinsen
,
Wechselkurse
und
Staatsfinanzen
.
ECB v1
First
of
all,
these
findings
relate
to
a
period
different
from
the
IP.
Zunächst
einmal
beziehen
sich
deren
Feststellungen
auf
einen
anderen
Zeitraum
als
den
UZ.
JRC-Acquis v3.0
These
negotiations
relate
to
concessions
to
apply
from
1
July
2002.
Diese
Verhandlungen
betreffen
Zugeständnisse,
die
ab
dem
1.
Juli
2002
anwendbar
wären.
JRC-Acquis v3.0
All
these
factors
relate
to
flat–rate
farmers
only.
Alle
diese
Faktoren
betreffen
allein
die
Pauschallandwirte.
TildeMODEL v2018
Approximately
90
%
of
these
however
relate
to
the
datasets
of
just
eight
Member
States.
Allerdings
betreffen
ca.
90
%
davon
Datensätze
in
nur
acht
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
These
moreover
also
relate
to
waste
flows
generated
within
the
system
boundaries.
Betroffen
sind
auch
die
innerhalb
der
Systemgrenzen
erzeugten
Abfallströme.
TildeMODEL v2018