Translation of "The tender" in German

A decision to participate in the single Eurosystem tender procedure shall be irreversible.
Die Entscheidung, am einheitlichen Ausschreibungsverfahren des Eurosystems teilzunehmen, ist unwiderruflich.
DGT v2019

All these requirements will be taken into account in the single Eurosystem tender procedure.
Allen diesen Anforderungen wird im einheitlichen Ausschreibungsverfahren des Eurosystems Rechnung getragen.
DGT v2019

The Commission needs the reference of the invitation to tender.
Die Kommission benötigt die Bezugsnummer der Ausschreibung.
DGT v2019

At present, the invitation to tender concerning Dublin and Lisbon has not received any response.
Auf die Ausschreibungen für Dublin und Lissabon sind noch keine Antworten eingegangen.
Europarl v8

Rights and obligations arising in connection with the invitation to tender shall not be transferable.
Die mit der Ausschreibung verbundenen Rechte und Pflichten sind nicht übertragbar.
DGT v2019

The action number to be indicated is that specified in the tender notice.
Als Maßnahmen-Nummer ist die in der Ausschreibungsbekanntmachung angegebene Nummer einzutragen.
DGT v2019

Before the invitation to tender was issued, the Commission was consulted on the corresponding specifications.
Vor Eröffnung dieser Ausschreibung wurde die Kommission zu den entsprechenden Leistungsbeschreibungen konsultiert.
Europarl v8

During the period of validity of the standing invitation to tender, the intervention agencies shall issue individual invitations to tender.
Die Interventionsstelle führt während der Gültigkeitsdauer der Dauerausschreibung Einzelausschreibungen durch.
DGT v2019

Because of problems with the invitation to tender, there were delays last year.
Aufgrund von Problemen bei der Ausschreibung gab es schon im letzten Jahr Verzögerungen.
Europarl v8

Before the end of this year, 2006, the second tender procedure will have been concluded.
Vor Ende dieses Jahres, 2006, wird die zweite Ausschreibung abgeschlossen sein.
Europarl v8

The tender rules laid down in the Guideline will apply to the Eurosystem 's entire banknote requirement .
Die in der Leitlinie festgelegten Ausschreibungsbedingungen gelten für den gesamten Banknotenbedarf des Eurosystems .
ECB v1

Any such maximum bid limit is always specified in the public tender announcement message .
Ein etwaiger Höchstbietungsbetrag wird stets in der öffentlichen Tenderankündigung angegeben .
ECB v1