Translation of "Supplied separately" in German
An
application
device
and
appropriate
accessory
tips
are
supplied
separately.
Ein
Applikator
und
geeignete
Zubehörspitzen
werden
getrennt
geliefert.
EMEA v3
Your
NutropinAq
cartridge
and
Pen
will
be
supplied
separately.
Ihre
NutropinAq-Zylinderampulle
und
Pen
erhalten
Sie
separat.
EMEA v3
HP-UX
commands
and
utilities
were
supplied
separately
on
floppy
disk.
Weitere
HP-UX-Kommandos
und
Hilfsprogramme
wurden
auf
separaten
Disketten
mitgeliefert.
WikiMatrix v1
The
propellant
gas
is
supplied
separately
to
each
segment
via
supply
pipe
19.
Jedem
Segment
wird
über
die
Zufuhrleitung
19
das
Treibgas
getrennt
zugeführt.
EuroPat v2
The
trapped
oil
damper
25
and
the
ballbearings
3
are
supplied
with
oil
separately.
Der
Quetschöldämpfer
25
und
die
Kugellager
3
werden
separat
mit
Öl
versorgt.
EuroPat v2
These
separate
steadying
chambers
are
then
separately
supplied
with
fuel.
Diese
separaten
Beruhigungskammern
werden
dann
getrennt
mit
Brennstoff
versorgt.
EuroPat v2
The
feed
streams
of
the
polymerization
initiator
of
the
monomer
emulsion
can
be
supplied
separately
to
the
polymerization
reactor.
Die
Zuläufe
des
Polymerisationsinitiators
und
der
Monomerenemulsion
können
getrennt
dem
Polymerisationsreaktor
zugeführt
werden.
EuroPat v2
Every
electronic
component
in
the
vehicle
seat
is
typically
supplied
with
energy
separately.
Jeder
Elektronikkomponente
im
Fahrzeugsitz
wird
üblicherweise
separat
Energie
zugeführt.
EuroPat v2
Compressed
air
is
supplied
separately
from
the
support
vessel
28
through
line
16.
Druckluft
wird
separat
über
die
Leitung
16
vom
Arbeitsschiff
28
zugeführt.
EuroPat v2
Shut-off
elements
of
this
type
enable
the
individual
components
of
a
gas
turbine
to
be
separately
supplied
with
cooling
air.
Mittels
derartiger
Absperrelemente
lassen
sich
einzelne
Bauteile
einer
Gasturbine
separat
mit
Kühlluft
versorgen.
EuroPat v2
The
methanol
is
supplied
separately
to
each
feed
tube.
Das
Methanol
wird
jedem
Führungsrohr
getrennt
zugeführt.
EuroPat v2
Fresh
air
must
be
supplied
separately
and
its
delivery
is
independent
upon
heat
supply
accordingly.
Die
Frischluftzufuhr
muß
separat
erfolgen
und
ist
somit
unabhängig
von
der
Wärmezufuhr.
EuroPat v2
Bearing
can
be
supplied
separately
or
with
the
spindle
already
pressed
into
place.
Das
Lager
kann
separat
oder
mit
bereits
eingepresster
Spindel
geliefert
werden.
ParaCrawl v7.1
Combustion
air
is
supplied
separately
in
this
case.
Verbrennungsluft
wird
in
diesem
Fall
separat
zugeführt.
EuroPat v2
The
reactive
component
can
be
mixed
with
the
carrier
gas
or
else
be
supplied
separately.
Die
Reaktivkomponente
kann
mit
dem
Traggas
vermischt
oder
aber
separat
zugeleitet
werden.
EuroPat v2
The
aqueous
phase
is
supplied
separately
to
a
further
wastewater
treatment.
Die
wässrige
Phase
wird
separat
einer
weiteren
Abwasseraufbereitung
zugeführt.
EuroPat v2
Each
of
the
groups
can
be
supplied
separately
with
compressed
air,
if
required.
Jede
der
Gruppen
kann
bei
Bedarf
separat
mit
Druckluft
versorgt
werden.
EuroPat v2
In
this
case
the
obfuscation
values
y
are
supplied
separately.
In
diesem
Fall
werden
die
Verschleierungswerte
y
separat
bereitgestellt.
EuroPat v2
Hydrogen
and
oxygen
are
preferably
supplied
separately
to
the
reactor.
Wasserstoff
und
Sauerstoff
werden
vorzugsweise
getrennt
dem
Reaktor
zugeführt.
EuroPat v2
No
separately
supplied
decoupling
elements
are
required
on
the
holding
plate
for
the
wiper
drive.
An
dem
Halteblech
für
den
Wischerantrieb
sind
keine
separat
vorzuhaltenden
Entkopplungselemente
erforderlich.
EuroPat v2
External
sensor
and
glycol
buffer
are
supplied
separately
(depending
on
your
application
requirement).
Externe
Fühler
und
Glykolpuffer
werden
separat
angeboten
(abgestimmt
auf
Ihre
Anwendungsanforderungen).
CCAligned v1
In
this
case,
combustion
air
is
supplied
separately.
Verbrennungsluft
wird
in
diesem
Fall
separat
zugeführt.
EuroPat v2