Translation of "Subject recruitment" in German

Leave the subject recruitment to a professional.
Überlassen Sie die Probandenrekrutierung einem Profi.
CCAligned v1

Subject Recruitment For participant recruitment and information a cover letter and a special brochure was designed.
Probandenrekrutierung Zur Information und Teilnehmer-Rekrutierung wurde ein Anschreiben und ein spezielles Faltblatt entworfen.
ParaCrawl v7.1

Subject Recruitment For the group study, students as well as citizens of the city of Trier were recruited.
Probandenrekrutierung Für die Gruppenuntersuchung wurden sowohl Studierende als auch Bürgerinnen und Bürger der Stadt Trier angeworben.
ParaCrawl v7.1

The Work Programme, which was susceptible to a revision after the Director was appointed, goes on to say that, in the period 1996/97, and subject to the recruitment of staff, the Agency should focus on three areas of work:
Das Arbeitsprogramm, für das nach der Ernennung des Direktors möglicherweise Änderungen zu erwarten waren, bestimmt fernerhin, daß die Agentur sich im Zeitraum 1996/97 nach Einstellung von Personal auf drei Arbeitsgebiete konzentrieren sollte:
EUbookshop v2

In its judgment in Economidis v Commission 22, the Tribunal held, on the subject of the recruitment of a Head of Unit in grade AD 9/AD12, that the Commission decision regarding middle management sta, insofar as it allows the level of the post to be filled to be fixed following a comparative review of candidatures and thus aects the required objectivity of the procedure, was unlawful.
Im Urteil Economidis/Kommission22hat das Gericht in Bezug auf die Einstellung eines Referatsleiters der Besoldungsgruppe AD 9/AD 12 entschieden, dass die Entscheidung der Kommission betreend Bedienstete der mittleren Führungsebene deshalb rechtswidrig ist, weil sie erlaubt, das Niveau der zu besetzenden Planstelle nach einer vergleichenden Beurteilung der Bewerbungen festzulegen, und somit zwangsläug den objektiven Charakter des Verfahrens beeinträchtigt.
EUbookshop v2

Subject Recruitment As part of a multi-themed survey, the households were randomly surveyed (210 sample points each in East and West Germany) as were the respondents chosen from each household (Schumacher et al., 1995).
Probandenrekrutierung Im Rahmen einer Mehrthemen-Umfrage wurden nach dem Random-Route-Verfahren Haushalte (je 210 Sample-Points in Ost- und Westdeutschland) aufgesucht, wobei die im Haushalt zu befragende Zielperson ebenfalls nach dem Zufallsprinzip ermittelt wurde (Schumacher et al., 1995).
ParaCrawl v7.1

Subject Recruitment For this study approximately 500 survey assignments, made up of 5 interviews each, were distributed to states and local government districts that were divided according to 6 size classes.
Probandenrekrutierung Für diese Studie wurden etwa 500 Befragungsaufträge oder Quoten für jeweils fünf Interviews auf Bundesländer und Regierungsbezirke nach 6 Ortsgrößenklassen verteilt.
ParaCrawl v7.1

Subject Recruitment Study 1: Participants registered in the Bromme research unit’s internal volunteer database were contacted via e-mail containing the link to the online survey.
Probandenrekrutierung Studie 1: Mitglieder einer Datenbank für Studienteilnahme an Studien der Arbeitseinheit Bromme wurden einmalig per Email kontaktiert, der Link zur Umfrage war darin enthalten.
ParaCrawl v7.1

The old subjects were recruited through newspaper advertisements or were friends or relatives of other participants.
Die alten Probanden wurden über Zeitungsannoncen rekrutiert oder waren Freunde oder Verwandte anderer Teilnehmer.
ParaCrawl v7.1

Transparency at every stage of the developer hiring process is often a touchy subject for recruiters.
Transparenz in jeder Phase des Einstellungsprozesses für Entwickler ist oft ein heikles Thema für Personalvermittler.
ParaCrawl v7.1

On the subject of recruiting people to manage the European authorities, I obviously cannot provide any specific information about names at the moment, but I would like to say to you, Mr Giegold, and also to Mr Martin, that the process is now under way, that it is being conducted completely objectively, and that, as far as I am concerned, the criteria according to which the choice must be made are competence and independence.
Zum Thema der Einstellung von Mitarbeitern zur Verwaltung der europäischen Behörden kann ich aktuell natürlich keine Informationen über Namen preisgeben, ich würde Ihnen Herr Giegold und ebenfalls Ihnen Herr Martin jedoch gerne sagen, dass in dieser Angelegenheit Fortschritte gemacht wurden, dass alles vollständig objektiv abgewickelt wird, und was mich anbelangt, die Kriterien, anhand derer die Auswahl getroffen werden muss, Kompetenz und Unabhängigkeit sind.
Europarl v8

The existing Community legal framework concerning equal treatment for men and women already requires businesses to be able to justify decisions on subjects such as recruitment, promotion, access to training and other terms and conditions of employment so as to show that they have not been made on a discriminatory basis.
Der gemeinschaftsrechtliche Rahmen im Bereich der Gleichbehandlung von Männern und Frauen verlangt bereits jetzt, daß die Unternehmen in der Lage sind, Entscheidungen über Personaleinstellungen, Beförderungen, den Zugang zu Aus- und Weiterbildung und andere Arbeitsbedingungen zu begründen und nachzuweisen, daß dabei keine Diskriminierung stattgefunden hat.
TildeMODEL v2018

Exchanges of practical information on the subjects of recruitment, recognition of non-EU qualifications, skills matching and labour market intermediation should be facilitated by strengthening cooperation between the Public Employment Services in the Member States and encouraging cooperation between them and other employment service providers such as private agencies and sectoral organisations in EU Member States.
Der Austausch praktischer Informationen in Bezug auf die Einstellung, Anerkennung außerhalb der EU erworbener Qualifikationen, bessere Ausrichtung des Profils der Arbeitskräfte auf die Arbeitsmarkterfordernisse und die Arbeitsvermittlung sollte erleichtert werden, indem die Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen Arbeitsverwaltungen in den Mitgliedstaaten verstärkt und die Zusammenarbeit zwischen diesen Verwaltungen und anderen Arbeitsvermittlungsstellen wie privaten Agenturen und Branchenorganisationen in den EU-Mitgliedstaaten gefördert wird.
TildeMODEL v2018

Companies will need to be able to justify decisions on subjects such as recruitment, promotion, access to training and other working conditions to show that they have not been made on the basis of racial or ethnic origin.
Die Unternehmen werden in der Lage sein müssen, Entscheidungen, z. B. über Personaleinstellungen, Beförderungen, den Zugang zu Aus- und Weiter­bildung und andere Arbeitsbedingungen, zu begründen und nachzuweisen, daß dabei keine Diskriminierung aufgrund der Rasse oder der ethnischen Herkunft stattgefunden hat.
TildeMODEL v2018

For this purpose, 250 subjects will be recruited and the genetic information (genotype) will be correlated with the individual immune response (phenotype) after viral infection.
Hierfür werden 250 Probanden rekrutiert und die genetischen Informationen (Genotyp) mit der individuellen Immunantwort (Phänotyp) nach viraler Infektion korreliert.
ParaCrawl v7.1