Translation of "Strictly speaking" in German

Strictly speaking, it is the credibility of the EU that is at stake here.
Und genaugenommen steht hier die Glaubwürdigkeit der EU auf dem Spiel.
Europarl v8

Strictly speaking, however, they should be here for their name to be read out.
Aber strenggenommen sollten sie hier sein, wenn ihr Name verlesen wird.
Europarl v8

I shall therefore try to keep strictly to the speaking time allocated to me.
Daher werde ich versuchen, die mir zugewiesene Redezeit strikt einzuhalten.
Europarl v8

Strictly speaking, that was not a point of order, Mr Dell'Alba.
Strenggenommen war das nicht zur Geschäftsordnung, Herr Kollege!
Europarl v8

Mr Pittella, thank you for your explanations and for adhering so strictly to your speaking time.
Herr Pittella, danke für Ihre Erläuterungen und die strikte Einhaltung Ihrer Redezeit.
Europarl v8

This is a matter which, strictly speaking, falls largely within the competence of my colleague, Mr Liikanen.
Diese Angelegenheit fällt genaugenommen in das Ressort meines Kollegen Liikanen.
Europarl v8

I must strictly enforce the speaking time.
Ich muss daher strikt für die Einhaltung der Redezeit sorgen.
Europarl v8

Strictly speaking, Ghent has thus fulfilled the expectations.
Streng genommen hat Gent somit die Erwartungen erfüllt.
Europarl v8

Strictly speaking, you're wrong.
Streng genommen, liegst du falsch.
Tatoeba v2021-03-10

Strictly speaking, the Wall would not have fallen.
Streng genommen, hätte es keinen Mauerfall gegeben.
News-Commentary v14

Strictly speaking, the BIC may also be required.
Streng genommen kann auch die internationale Bankleitzahl verlangt werden.
TildeMODEL v2018

Strictly speaking, in the final analysis, nobody can be obliged to behave responsibly.
Streng genommen kann letztlich niemand gezwungen werden, verantwortungsvoll zu handeln.
TildeMODEL v2018

Well, you heard what he said, strictly speaking we can't.
Sie haben es ja gehört, streng genommen gar nicht.
OpenSubtitles v2018

Strictly speaking, our study group has achieved nothing over the past two years.
Wir haben in unserer Studiengruppe genau genommen die letzten zwei Jahre nichts erreicht.
TildeMODEL v2018

Strictly speaking, I'm not arresting them.
Das tue ich, streng genommen, ja auch nicht.
OpenSubtitles v2018

Strictly speaking, the Community's payments or commitments cannot be simply added up.
Strenggenommen lassen sich die Zahlungen oder Verpflichtungen der Gemeinschaft nicht ohne weiteres addieren.
EUbookshop v2

Strictly speaking, the machine is not legal.
Streng genommen, ist die Maschine nicht legal.
OpenSubtitles v2018