Translation of "Separately from each other" in German

The two documents cannot be viewed separately from each other.
Die beiden Texte kann man nicht voneinander losgelöst betrachten.
TildeMODEL v2018

In normal operation, the two line terminal groups operate separately from each other.
Im Normalbetrieb arbeiten die beiden Anschlußgruppen separat voneinander.
EuroPat v2

Bleaching and fixing can be carried out separately from each other or also together.
Bleichung und Fixierung können getrennt voneinander oder auch zusammen durchgeführt werden.
EuroPat v2

The two liquid phases are removed separately from each other from a tank, preferably designed as a decanting vessel.
Die beiden Flüssigphasen werden getrennt voneinander aus einem entsprechend gestalteten Behälter entnommen.
EuroPat v2

Bleaching and fixing can be carried out separately from each other or together.
Bleichung und Fixierung können getrennt voneinander oder auch zusammen durchgeführt werden.
EuroPat v2

These individual lying surface elements can beneficially be cleaned separately from each other.
Diese einzelnen Liegeflächenelemente können mit Vorteil separat voneinander gereinigt werden.
EuroPat v2

In this known apparatus both conveying cable loops are driven separately from each other.
Bei diesen bekannten Anlagen werden die beiden Seilschleifen getrennt voneinander angetrieben.
EuroPat v2

These scanned documents will be stored separately from each other.
Diese eingescannten Dokumente werden voneinander getrennt abgespeichert.
EuroPat v2

If 2 batteries are connected, they are charged separately from each other.
Sind 2 Akkus angeschlossen, werden diese getrennt voneinander geladen.
ParaCrawl v7.1

Animate how the same object fades in and out separately from each other.
Animieren Sie das Ein- und Ausblenden des gleichen Objekts einfach getrennt voneinander.
ParaCrawl v7.1

The connection area and power module are installed separately from each other.
Der Anschlussbereich und das Leistungsteil werden separat voneinander montiert.
ParaCrawl v7.1

There they mix or extrude separately from each other – the choice is yours.
Dort vermischen sie sich oder extrudieren voneinander getrennt – du hast die Wahl.
ParaCrawl v7.1

The springs and dampers of the four-link rear suspension are installed separately from each other.
Bei der Vierlenker-Hinterachse liegen die Federn und Stoßdämpfer baulich voneinander getrennt.
ParaCrawl v7.1

In that case, the grinding body and the cup are produced separately from each other and then glued together.
Dabei werden Schleifkörper und -topf getrennt voneinander hergestellt und im Anschluss miteinander verklebt.
EuroPat v2

The axis of rotation and the rotor bearing axis can preferably be formed separately from each other.
Vorzugsweise können die Rotationsachse und die Rotorlagerachse getrennt voneinander ausgebildet sein.
EuroPat v2

This topology allows the propulsion systems to be shifted separately from each other.
Diese Topologie ermöglicht, dass die Antriebsaggregate getrennt voneinander geschaltet werden können.
EuroPat v2

The bypass device and the shut-off device are generally formed separately from each other and operable independently from each other.
Die Bypassvorrichtung und die Absperrvorrichtung sind grundsätzlich getrennt voneinander ausgebildet und unabhängig betätigbar.
EuroPat v2

The shut-off device 41 and the bypass device 37 are generally arranged separately from each other and are designed independently.
Die Absperrvorrichtung 41 die Bypassvorrichtung 37 sind grundsätzlich getrennt voneinander und unabhängig ausgebildet.
EuroPat v2

The drive device 11 comprises two connection elements 17 which are arranged separately from each other.
Die Antriebseinrichtung 11 umfasst zwei Anschlusselemente 17, welche getrennt zueinander angeordnet sind.
EuroPat v2

Here, the rotor-blade extension body 6 and the rotor blade 5 are represented separately from each other.
Der Rotorblattverlängerungskörper 6 und das Rotorblatt 5 sind hier voneinander getrennt dargestellt.
EuroPat v2

Using the identification number, the central control unit 40 can control different transport slides separately from each other.
Mit der Identifikationsnummer kann die zentrale Steuereinheit 40 verschiedene Transportschlitten getrennt voneinander ansteuern.
EuroPat v2

All components of the kit may be packaged in the same container or separately from each other.
Alle Komponenten des KIT können in demselben Behälter oder getrennt voneinander verpackt sein.
EuroPat v2

Electrodes 49 and flow wall 12 are disposed separately from each other.
Die Elektroden 49 und die Strömungswandung 12 sind voneinander getrennt angeordnet.
EuroPat v2

The mechanisms for pivoting the support wheels and the tillage tools can be actuated separately from each other.
Die Schwenkmechanismen für die Tragräder und für die Bodenbearbeitungswerkzeuge sind unabhängig voneinander betätigbar.
EuroPat v2

The filter device and the blocking member can be supported separately from each other.
Die Filtereinrichtung und das Sperrorgan können separat voneinander abgestützt sein.
EuroPat v2

The CCD-sensor 11 can detect a plurality of local maxima of an illumination intensity function, separately from each other.
Der CCD-Sensor 11 kann mehrere lokale Maxima einer Beleuchtungsstärkefunktion getrennt voneinander erfassen.
EuroPat v2

They are molded on the principal body 15 separately from each other.
Sie sind unabhängig voneinander an den Grundkörper 15 angeformt.
EuroPat v2