Translation of "Separately from each other" in German
The
two
documents
cannot
be
viewed
separately
from
each
other.
Die
beiden
Texte
kann
man
nicht
voneinander
losgelöst
betrachten.
TildeMODEL v2018
In
normal
operation,
the
two
line
terminal
groups
operate
separately
from
each
other.
Im
Normalbetrieb
arbeiten
die
beiden
Anschlußgruppen
separat
voneinander.
EuroPat v2
Bleaching
and
fixing
can
be
carried
out
separately
from
each
other
or
also
together.
Bleichung
und
Fixierung
können
getrennt
voneinander
oder
auch
zusammen
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
The
two
liquid
phases
are
removed
separately
from
each
other
from
a
tank,
preferably
designed
as
a
decanting
vessel.
Die
beiden
Flüssigphasen
werden
getrennt
voneinander
aus
einem
entsprechend
gestalteten
Behälter
entnommen.
EuroPat v2
Bleaching
and
fixing
can
be
carried
out
separately
from
each
other
or
together.
Bleichung
und
Fixierung
können
getrennt
voneinander
oder
auch
zusammen
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
These
individual
lying
surface
elements
can
beneficially
be
cleaned
separately
from
each
other.
Diese
einzelnen
Liegeflächenelemente
können
mit
Vorteil
separat
voneinander
gereinigt
werden.
EuroPat v2
In
this
known
apparatus
both
conveying
cable
loops
are
driven
separately
from
each
other.
Bei
diesen
bekannten
Anlagen
werden
die
beiden
Seilschleifen
getrennt
voneinander
angetrieben.
EuroPat v2
These
scanned
documents
will
be
stored
separately
from
each
other.
Diese
eingescannten
Dokumente
werden
voneinander
getrennt
abgespeichert.
EuroPat v2
If
2
batteries
are
connected,
they
are
charged
separately
from
each
other.
Sind
2
Akkus
angeschlossen,
werden
diese
getrennt
voneinander
geladen.
ParaCrawl v7.1
Animate
how
the
same
object
fades
in
and
out
separately
from
each
other.
Animieren
Sie
das
Ein-
und
Ausblenden
des
gleichen
Objekts
einfach
getrennt
voneinander.
ParaCrawl v7.1
The
connection
area
and
power
module
are
installed
separately
from
each
other.
Der
Anschlussbereich
und
das
Leistungsteil
werden
separat
voneinander
montiert.
ParaCrawl v7.1
There
they
mix
or
extrude
separately
from
each
other
–
the
choice
is
yours.
Dort
vermischen
sie
sich
oder
extrudieren
voneinander
getrennt
–
du
hast
die
Wahl.
ParaCrawl v7.1
The
springs
and
dampers
of
the
four-link
rear
suspension
are
installed
separately
from
each
other.
Bei
der
Vierlenker-Hinterachse
liegen
die
Federn
und
Stoßdämpfer
baulich
voneinander
getrennt.
ParaCrawl v7.1
In
that
case,
the
grinding
body
and
the
cup
are
produced
separately
from
each
other
and
then
glued
together.
Dabei
werden
Schleifkörper
und
-topf
getrennt
voneinander
hergestellt
und
im
Anschluss
miteinander
verklebt.
EuroPat v2
The
axis
of
rotation
and
the
rotor
bearing
axis
can
preferably
be
formed
separately
from
each
other.
Vorzugsweise
können
die
Rotationsachse
und
die
Rotorlagerachse
getrennt
voneinander
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
This
topology
allows
the
propulsion
systems
to
be
shifted
separately
from
each
other.
Diese
Topologie
ermöglicht,
dass
die
Antriebsaggregate
getrennt
voneinander
geschaltet
werden
können.
EuroPat v2
The
bypass
device
and
the
shut-off
device
are
generally
formed
separately
from
each
other
and
operable
independently
from
each
other.
Die
Bypassvorrichtung
und
die
Absperrvorrichtung
sind
grundsätzlich
getrennt
voneinander
ausgebildet
und
unabhängig
betätigbar.
EuroPat v2
The
shut-off
device
41
and
the
bypass
device
37
are
generally
arranged
separately
from
each
other
and
are
designed
independently.
Die
Absperrvorrichtung
41
die
Bypassvorrichtung
37
sind
grundsätzlich
getrennt
voneinander
und
unabhängig
ausgebildet.
EuroPat v2
The
drive
device
11
comprises
two
connection
elements
17
which
are
arranged
separately
from
each
other.
Die
Antriebseinrichtung
11
umfasst
zwei
Anschlusselemente
17,
welche
getrennt
zueinander
angeordnet
sind.
EuroPat v2
Here,
the
rotor-blade
extension
body
6
and
the
rotor
blade
5
are
represented
separately
from
each
other.
Der
Rotorblattverlängerungskörper
6
und
das
Rotorblatt
5
sind
hier
voneinander
getrennt
dargestellt.
EuroPat v2
Using
the
identification
number,
the
central
control
unit
40
can
control
different
transport
slides
separately
from
each
other.
Mit
der
Identifikationsnummer
kann
die
zentrale
Steuereinheit
40
verschiedene
Transportschlitten
getrennt
voneinander
ansteuern.
EuroPat v2
All
components
of
the
kit
may
be
packaged
in
the
same
container
or
separately
from
each
other.
Alle
Komponenten
des
KIT
können
in
demselben
Behälter
oder
getrennt
voneinander
verpackt
sein.
EuroPat v2
Electrodes
49
and
flow
wall
12
are
disposed
separately
from
each
other.
Die
Elektroden
49
und
die
Strömungswandung
12
sind
voneinander
getrennt
angeordnet.
EuroPat v2
The
mechanisms
for
pivoting
the
support
wheels
and
the
tillage
tools
can
be
actuated
separately
from
each
other.
Die
Schwenkmechanismen
für
die
Tragräder
und
für
die
Bodenbearbeitungswerkzeuge
sind
unabhängig
voneinander
betätigbar.
EuroPat v2
The
filter
device
and
the
blocking
member
can
be
supported
separately
from
each
other.
Die
Filtereinrichtung
und
das
Sperrorgan
können
separat
voneinander
abgestützt
sein.
EuroPat v2
The
CCD-sensor
11
can
detect
a
plurality
of
local
maxima
of
an
illumination
intensity
function,
separately
from
each
other.
Der
CCD-Sensor
11
kann
mehrere
lokale
Maxima
einer
Beleuchtungsstärkefunktion
getrennt
voneinander
erfassen.
EuroPat v2
They
are
molded
on
the
principal
body
15
separately
from
each
other.
Sie
sind
unabhängig
voneinander
an
den
Grundkörper
15
angeformt.
EuroPat v2