Translation of "Safety parameters" in German

At this point, it is useful to list the safety parameters relevant to explosion protection.
Eine Auflistung der explosionsschutzrelevanten sicherheitstechnische Kenngrößen ist an dieser Stelle sinnvoll.
TildeMODEL v2018

These changes in adrenal safety parameters were not clinically relevant.
Die Veränderungen der adrenalen Sicherheitsparameter waren klinisch nicht relevant.
TildeMODEL v2018

Under non-atmospheric conditions, the safety parameters may be significantly different.
Unter anderen als diesen atmosphärischen Bedingungen können sich die sicherheitstechnischen Kenngrößen bedeutend ändern.
TildeMODEL v2018

Coding pins avoid misplacement and ensure that safety-relevant parameters are observed.
Kodierstifte vermeiden dabei Fehlplatzierungen und stellen sicher, dass sicherheitsrelevante Parameter eingehalten werden.
ParaCrawl v7.1

The safety parameters in this case are preferably dependent upon a type of machine tool.
Die Sicherheitsparameter sind hierbei vorzugsweise abhängig von einer Werkzeugmaschinenart.
EuroPat v2

All safety-related parameters are activated, taking the workload off the operator.
Sämtliche sicherheitsrelevanten Parameter werden dabei aktiviert und somit der Bediener entlastet.
ParaCrawl v7.1

Under "safety parameters" the automatic "windows authentication" can be activated.
Unter "Sicherheitsparameter" kann die automatische "Windows Authentifizierung" aktiviert werden.
ParaCrawl v7.1

It includes a components library with the safety-related parameters of selected Leuze electronic products.
Sie enthält eine Bauteilbibliothek mit den sicherheitstechnischen Kenngrößen ausgewählter Leuze electronic Produkte.
ParaCrawl v7.1

Now you can define the safety parameters .
Nun können Sie die Sicherheitsparameter festlegen.
ParaCrawl v7.1

The electronic unit 60 is provided to detect safety parameters by evaluating the electrical characteristic.
Die Elektronikeinheit 60 ist dazu vorgesehen, durch Auswertung der elektrischen Kenngröße, Sicherheitsparameter zu erfassen.
EuroPat v2

Each supply network component can thus monitor all safety-relevant physical parameters itself and thereby safeguards a user.
Jede Versorgungsnetzkomponente kann so alle sicherheitsrelevanten physikalischen Parameter selbst und sichert dadurch einen Benutzer.
EuroPat v2

It is also possible to use multiple threshold values a_thresh in order to take into consideration further safety parameters.
Dabei können auch mehrere Schwellwerte a_thresh angesetzt werden, um weitere Sicherheitsparameter zu berücksichtigen.
EuroPat v2

Such possibilities for the manual adjustment of safety-relevant operating parameters advantageously only are possible via the external programming unit.
Solche manuellen Einstellmöglichkeiten von sicherheitsrelevanten Betriebsparametern sind dabei nur über die externe Programmiereinheit möglich.
EuroPat v2