Translation of "Safety coupling" in German

After turning-off of the machine the safety coupling again automatically closes.
Nach dem Abschalten der Maschine schließt sich die Sicherheitskupplung selbsttätig wieder.
EuroPat v2

The release of the safety coupling 12 is performed in accordance with the inertia principle.
Die Auslösung der Sicherheitskupplung 12 erfolgt nach dem Trägheitsprinzip.
EuroPat v2

The safety coupling K2 includes a non-self-locking safety-spindle drive 20a having a brake device 21a.
Die Sicherheitskupplung K1 umfaßt einen nicht selbsthemmenden Sicherheitsspindeltrieb 20a mit einer Bremsvorrichtung 21a.
EuroPat v2

By this, the current load carrying capacity and the contact safety of the coupling devices is substantially increased.
Dadurch wird die Strombelastbarkeit und Kontaktsicherheit der Kupplungsvorrichtung wesentlich erhöht.
EuroPat v2

R+W presented, among other things, a new safety coupling for high-speed applications.
R+W stellte unter Anderem eine neue Sicherheitskupplung für Highspeed-Anwendungen vor.
ParaCrawl v7.1

Alternatively or additionally, the overload protection device can be designed in the manner of a safety coupling.
Alternativ oder zusätzlich kann die Überlastschutzeinrichtung nach Art einer Sicherheitskupplung ausgebildet sein.
EuroPat v2

The friction clutch is a torque-limiting safety coupling.
Die Rutschkupplung ist eine drehmomentschaltende Sicherheitskupplung.
EuroPat v2

The coupling device thus serves as a safety coupling for the drive unit or the gear unit.
Die Kupplungsvorrichtung dient also als Sicherheitskupplung für die Antriebseinheit bzw. für das Getriebe.
EuroPat v2

For engaging the safety coupling, the plug is first inserted into the blocking member.
Zum Kuppeln der Sicherheitskupplung wird zunächst der Stecker in das Sperrorgan gesteckt.
EuroPat v2

Yet it is frequently desirable to integrate a safety coupling or locking device.
Dennoch ist es häufig gewünscht, eine Sicherheitskupplung oder Verriegelungseinrichtung zu integrieren.
EuroPat v2

In this way, the tubular shaft coupling 32 becomes a safety coupling.
Auf diese Weise wird die Rohrwellenkupplung 32 zur Sicherheitskupplung.
EuroPat v2

This coupling can also be formed as a safety coupling, which slips if there is an overload.
Auch diese Kupplung kann als Sicherheitskupplung ausgebildet sein, die bei Überlast durchrutscht.
EuroPat v2

Therefore, this tubular shaft coupling 32 can also be used as a safety coupling.
Dadurch kann auch diese Rohrwellenkupplung 32 als Sicherheitskupplung dienen.
EuroPat v2

The mechanical safety coupling is preferably located to this end below the first delivery device.
Bevorzugt befindet sich die mechanische Sicherheitskupplung zu diesem Zweck unterhalb der ersten Fördereinrichtung.
EuroPat v2

The safety coupling of the type STF 20,000 will in future protect two six-megawatt motors of a wind turbine test facility.
Die Sicherheitskupplung vom Typ STF 20.000 schützt in Zukunft zwei Sechs-Megawatt-Motoren einer Windradtestanlage.
ParaCrawl v7.1

Greater operational safety of the coupling arrangement is achieved and a significant increase in speed is possible.
Daraus ergibt sich eine grössere Arbeitssicherheit der Kupplungsvorrichtung, die insbesondere eine wesentliche Drehzahlsteigerung ermöglicht.
EuroPat v2

The eSafe series is an innovative and patented safety coupling with high flow capacity and minimal pressure drop.
Die eSafe-Serie ist eine innovative und patentierte Sicherheitskupplung mit einer extrem hohen Durchflusskapaziät bei geringem Druckabfall.
ParaCrawl v7.1

The safety coupling installed in the pulley additionally protects the shredder from impurities and major damage.
Seine sich in der Riemenscheibe befindliche Sicherheitskupplung schützt den Shredder zudem vor Störstoffen und größeren Schäden.
ParaCrawl v7.1

The compressed air quick couplings DN 7.2 can also be designed as safety coupling for a pressure-relieving coupling of the hose.
Die Druckluft-Schnellkupplungen DN 7,2 können auch als Sicherheitskupplung zum druckentlasteten Abkuppeln des Schlauchs ausgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

This latter feature turns the coupling into a safety coupling with accidental opening of the coupling being virtually impossible if the coupling components are designed appropriately.
Die zuletzt genannte Wirkung macht aus der Kupplung zusätzlich eine Sicherheitskupplung, wobei durch entsprechende Auslegung seiner Bauteile ein unbeabsichtigtes Oeffnen praktisch ausgeschlossen wird.
EuroPat v2

For unforeseen faults, it is possible to provide a safety coupling between the suction hood and the suction trolley so as to allow a mechanical separation of these parts.
Schließlich ist es noch möglich, für unvorhergesehene Störungsfälle eine Sicherheitskupplung (Anspruch 10) zwischen Saughaube und Saugwagen vorzusehen, die eine mechanische Trennung dieser Teile ermöglicht.
EuroPat v2

For releasing the safety coupling a braking of the coupling half provided with the left thread relative to the rotatable spindle is sufficient.
Zur Auslösung der Sicherheitskupplung reicht bereits ein Abbremsen der mit dem Linksgewinde versehenen Kupplungshälfte gegenüber der drehenden Spindel.
EuroPat v2

The invention has the further advantage that the mechanical safety coupling, in contrast to slipping couplings, that have a fixed releasing moment, is released only when the user in the case of the clamped drill cannot hold the housing of the hammer drill in a normal operational position and the housing is suddenly turned through.
Die Erfindung hat den weiteren Vorteil, daß die mechanische Sicherheitskupplung im Gegensatz zu Rutschkupplungen, die ein festes Auslösemoment aufweisen, nur dann ausgelöst wird, wenn der Benutzer bei klemmendem Bohrer das Gehäuse des Bohrhammers nicht in normaler Betriebslage zu halten vermag, das Gehäuse sich also plötzlich verdreht.
EuroPat v2