Translation of "To be a couple" in German
I
wish
to
be
alone
for
a
couple
of
hours.
Ich
wünsche
einige
Stunden
allein
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
Kid
was
supposed
to
be
here
a
couple
of
days
ago.
Er
wollte
schon
vor
ein
paar
Tagen
kommen.
OpenSubtitles v2018
Jonas
and
Ingrid
used
to
be
a
couple.
Jonas
und
Ingrid
waren
ein
Paar.
OpenSubtitles v2018
I'm
really
sorry,
but
I've
got
to
be
here
for
a
couple
more
hours.
Tut
mir
leid,
aber
ich
brauche
hier
noch
einige
Stunden.
OpenSubtitles v2018
It
was
only
supposed
to
be
for
a
couple
of
weeks
but
it's
been
a
couple
of
months
now.
Das
sollte
zwei
Wochen
dauern,
aber
jetzt
sind
es
schon
zwei
Monate.
OpenSubtitles v2018
I
now
declare
you
to
be
a
married
couple
to
both
God
and
man.
Ich
erkläre
Sie
jetzt
zu
einem
verheirateten
Paar
vor
Gott
und
Mensch.
OpenSubtitles v2018
It
was
only
supposed
to
be
a
couple
of
times.
Es
sollte
nur
ein
paar
Mal
sein.
OpenSubtitles v2018
I
just
want
to
be
a
normal,
boring
couple.
Ich
will
nur,
dass
wir
ein
ganz
normales,
langweiliges
Paar
sind...
OpenSubtitles v2018
I
mean,
we're
gonna
pretend
to
be
a
couple?
Würden
wir
so
tun,
als
wären
wir
ein
Pärchen?
OpenSubtitles v2018
We're
supposed
to
be
a
married
couple,
not
half
of
a
barbershop
quartet.
Wir
sollen
ein
verheiratetes
Pärchen
sein,
kein
halbes
Friseurladenquartett.
OpenSubtitles v2018
I
just
need
to
be
alone
for
a
couple
of
minutes.
Ich
muss
nur
alleine
sein,
für
ein
paar
Minuten.
OpenSubtitles v2018
This
was
supposed
to
just
be
a
couple
of
easy
scores.
Das
sollten
doch
nur
ein
paar
einfache
Jobs
geben.
OpenSubtitles v2018
I
do
not
pretend
to
be
a
perfect
couple.
Wir
tun
doch
gar
nicht
so,
ein
perfektes
Pärchen
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
He
was
only
supposed
to
be
gone
for
a
couple
of
minutes.
Er
wollte
nur
für
ein
paar
Minuten
wegbleiben.
OpenSubtitles v2018
I
even
got
to
be
a
hero
a
couple
times.
Ein
paarmal
war
ich
sogar
ein
Held.
OpenSubtitles v2018
Toby
is
a
phase
and
he's
going
to
be
gone
in
a
couple
weeks.
Toby
ist
Ausdruck
einer
Phase
und
wird
in
ein
paar
Wochen
weg
sein.
OpenSubtitles v2018
You
and
Oliver
Queen
used
to
be
a
couple,
right?
Sie
und
Oliver
Queen
waren
ein
Paar,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
I
just
want
you
to
be
safe
for
a
couple
days.
Ich
will
dich
nur
für
ein
paar
Tage
in
Sicherheit
bringen.
OpenSubtitles v2018
So,
you
two
used
to
be
a
couple,
right?
Also,
ihr
zwei
wart
mal
ein
Paar,
stimmt's?
OpenSubtitles v2018
We
were
expecting
you
to
be
toting
a
couple
hundred
pounds
of
moon
rocks.
Wir
dachten,
ihr
würdet
ein
paar
hundert
Kilo
Mondgestein
mitbringen.
OpenSubtitles v2018